Kicker S15L3 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kicker S15L3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kicker S15L3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kicker S15L3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kicker S15L3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kicker S15L3
- nom du fabricant et année de fabrication Kicker S15L3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kicker S15L3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kicker S15L3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kicker S15L3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kicker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kicker S15L3, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kicker S15L3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kicker S15L3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español SOLO-BARIC® ALTAVOZ PARA SONIDOS GRAVES Benutzerhandbuch | Deutsch SOLO-BARIC® TIEFTÖNER Manuel d’utilisation | Française SOLO-BARIC® HAUT-PARLEUR D’EXTRÊMES GRAVES SOLO-BARIC ® SUBWOOFER S10L3 | S12L3 | S15L3 3 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 1 2011 L3 Multilingual Rev B.indd [...]

  • Page 2

    2 SPECIFICA TIONS WIRING Solo-Baric L3 subwoofers are available with dual 2  (ohm) or dual 4  voice coils. Both coils must be connected to a source of amplifi cation. The dual 2  woofer will generate a 1  load if the coils are wired in parallel or a 4  load in series. The dual 4  woofer will provide a 2  load wired in parallel[...]

  • Page 3

    3 BOX BUILDING NOTES Use 3/4” (1.9cm) or thicker MDF (medium density fi berboard) and seal the joints with silicone. Use the “template” inside your Solo-Baric’ s shipping carton to mark the mounting hole, then cut directly on the line. These designs need internal bracing. Add triangular bracing between each of the larger unsupported panels[...]

  • Page 4

    4 Do not install a port opening against a solid surface, such as an internal brace, back-panel or trunk wall, seat or interior panel of your vehicle. The port opening must remain unobstructed. Use the smallest dimension of the rectangular port as the minimum amount of space between the port opening and any solid surface to insure unrestricted air?[...]

  • Page 5

    5 VENTED ENCLOSURE APPLICA TIONS These boxes are the enclosure of choice for outrageous street bass and high performance SPL contests. If space is not a problem and you want to get the most from your Solo-Baric L3, try one of these ported designs. Y ou will not be disappointed. Solo-Baric subwoofers will handle massive amounts of power in any of th[...]

  • Page 6

    6 ESPECIFICACIONES CABLEADO Los woofers Solo-Baric vienen con dos bobinas de voz de 2 ohmios o dos bobinas de voz de 4 ohmios. Las dos bobinas deben estar conectadas a una fuente de amplifi cación. El woofer doble de 2 ohmios presenta una carga de 1 ohmio si las bobinas están cableadas en paralelo y 4 ohmios si están cableadas en serie. El woof[...]

  • Page 7

    7 NOT AS CONSTRUCCIÓN CAJAS Use siempre Plancha de Fibra de Densidad Media (Medium Density Fiberboard, MDF) de por lo menos 3/4 de plg. (1.9 cm) de grosor y asegúrese de que las juntas están bien unidas y bien selladas. El soporte de cartón que viene dentro de la caja de envío del Solo-Baric se puede usar como plantilla para cortar el agujero [...]

  • Page 8

    8 No instale una caja con puerto contra una superfi cie sólida, tal como un soporte interior , un panel trasero, la pared de la cajuela, el asiento o un panel interior del vehículo. La abertura del puerto debe mantenerse sin obstrucciones. La menor dimensión del puerto rectangular o el diámetro del puerto redondo debe ser igual a la distancia [...]

  • Page 9

    9 El Solo-Baric de Kicker ha sido diseñado para dar más rendimiento que un altavoz equivalente redondo y es asombroso cuando se usa en las cajas selladas recomendadas. Estas recomendaciones de cajas selladas dan la respuesta más suave con la mayor energía a frecuencias realmente bajas; entre 20 y 30 Hz. Estas cajas producen enormes cantidades d[...]

  • Page 10

    10 TECHNISCHE DA TEN VERKABELUNG Solo-Baric Subwoofer sind mit doppelten 2W (Ohm) oder doppelten 4W Schwingspulen erhältlich. Beide Schwingspulen müssen an eine V erstärkerquelle angeschlossen werden. Der doppelte 2W Tieftöner erzeugt einen 1W Lastwider -stand, wenn die Spulen parallel geschaltet sind, oder 4W bei Reihenschaltung. Der doppelte [...]

  • Page 11

    11 HINWEISEZUM GEHÄUSEBAU V erwenden Sie mindestens 1,9 cm dicke Faserplatten (MDF) und vergewissern Sie sich, dass alle Fugen gut und sicher versiegelt sind. Die Pappschablone im Lieferkarton des L3 kann als V orlage für das Ausschneiden des Lautsprechermontagelochs aus Ihrem Gehäuse verwendet werden. Nachdem Sie Ihre Schallwand mit der Schablo[...]

  • Page 12

    12 Bei der Installation darf die Refl exöffnung nicht gegen eine feste Oberfl äche, wie eine Innenverstrebung, Rückseite oder Wand des Kofferraums, einen Sitz oder eine Fahrzeugverkleidung ausgerichtet sein. Die Refl exöffnung darf nicht verdeckt sein. Nehmen Sie die kleinste Abmessung der rechteckigen Refl exöffnung oder den Durchmesser d[...]

  • Page 13

    13 Der Solo-Baric L3 Subwoofer ist so konzipiert, dass er mehr Leistung bietet als ein konkurrierender Lautsprecher und in den empfohlenen geschlossenen Gehäusen hervorragend klingt. Diese geschlossenen Gehäuseformen bieten die beste Wiedergabe und die meiste Energie bei den niedrigsten Frequenzen, um 20 bis 30 Hz. Diese Gehäuseformen bietet ein[...]

  • Page 14

    14 SPECIFICA TIONS CÂBLAGE Les subwoofers Solo-Baric L3 sont disponibles avec deux bobines de 2  (ohms) ou deux bobines de 4  (ohms). Les deux bobines doivent être connectées à une source d’amplifi cation. Le woofer à 2 bobines de 2  génère une charge d’un  si les bobines sont câblées en parallèle (s’assurer que l’amp[...]

  • Page 15

    15 REMARQUES CONSTRUCTION CAISSON Utilisez toujours des panneaux de fi bres de densité moyenne d’au moins 19 mm d’épaisseur et assurez- vous que tous les joints sont solides et bien étanches. Le gabarit en carton à l’intérieur de l’emballage du Solo-Baric peut servir de modèle de découpe du trou de montage du haut-parleur dans le ca[...]

  • Page 16

    16 N’installez pas une ouverture d’évent contre une surface pleine telle qu’un renfort interne, un panneau arrière, une paroi de camionnette, un siège ou un panneau interne de véhicule. L ’ouverture de l’évent doit être maintenue dégagée. Laissez une distance au moins égale à la plus petite dimension de l’évent rectangulaire [...]

  • Page 17

    17 Conçu pour fournir une puissance supérieure à celle d’un haut-parleur circulaire équivalent, le Solo-Baric de Kicker assure un résultat étonnant lorsqu’il est installé dans l’un des caissons clos recommandés. Ces types de caissons clos donnent la réponse la plus douce avec une énergie accrue aux fréquences les plus basses, entre[...]

  • Page 18

    18 Acoustics Limited W arranty Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for ONE (1) YEAR from date of original purchase with receipt. In all cases you [...]

  • Page 19

    19 International W arranty Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’ s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ear[...]

  • Page 20

    ©2010 Stillwater Designs 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 20 2011 L3 Multilingual Rev B.indd 20 10/19/2010 2:08:30 PM 10/19/2010 2:08:30 PM[...]