Kicker iK100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kicker iK100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kicker iK100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kicker iK100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kicker iK100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kicker iK100
- nom du fabricant et année de fabrication Kicker iK100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kicker iK100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kicker iK100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kicker iK100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kicker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kicker iK100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kicker iK100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kicker iK100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    iKICK ™ iK 1 00 Speaker Dock for iPod ® & iPhone ® Speaker Dock para iPod ® y iPhone ® Lautspr echer -Dock für iPod ® und iPhone ® Dock Haut-parleur pour iPod ® et iPhone ® Owner’ s Manual | English Manual del Propietario | Español Benutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | Française 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 1 [...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Setup In the Box * international version includes BA, SSA, and VDE plug adapters. * power button 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 2 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 2 9/20/2010 10:09:19 AM 9/20/2010 10:09:19 AM[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH Playing your iPod / iPhone Before you play your iPod/iPhone, make sure that the auxiliary input is turned off. T ouch the AUX button to switch between your iPod/iPhone and the auxiliary input. When AUX is unlit, the auxiliary input is off. T ouch to increase / decrease volume. optional Apple ® adapter plate 2011 iK100 Multilingual Rev G.[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH Charging USB Devices Connecting Audio Devices T ouch AUX to listen to music from your external device. The aux-input is activated when AUX is lit. Note: the rear USB port acts solely as a power source for charging or powering your USB devices. 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 4 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 4 9/20/2010 10:09:21 AM [...]

  • Page 5

    5 ENGLISH Using the Remote Status Light mute play / pause make selection in iPod menus navigate toward iPod root directory volume up/down skip backward (hold down to REW) skip forward (hold down to FF) iPod menu navigation iPod menu navigation • illuminated when your iKICK™ is powered • fl ashes briefl y after docking your iPod / iPhone •[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH Specifi cations IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all the instructions listed in this manual. Follow all safety and procedural recommendations to prevent damage to your self, your KICKER product, or your portable media device. The iK100 should not be used near water or in an environment where exposure to liquids is possible[...]

  • Page 7

    7 ESP AÑOL Confi guración Dentro de la Caja * la versión internacional incluye adaptadores para conectores BA, SSA y VDE. * botón de encendido 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 7 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 7 9/20/2010 10:09:22 AM 9/20/2010 10:09:22 AM[...]

  • Page 8

    8 ESP AÑOL Reproducción de su iPod / iPhone Antes de que comience a reproducir su iPod/iPhone, asegúrese de que la entrada auxiliar esté apagada. T oque el botón AUX para pasar del iPod/iPhone a la entrada auxiliar . Cuando AUX no está iluminado, la entrada auxiliar está apagada. T oque para aumentar/disminuir el volumen. placa adaptadora op[...]

  • Page 9

    9 ESP AÑOL Cargar Dispositivos USB Conexión de Dispositivos de Audio T oque AUX para escuchar música desde un dispositivo externo. La entrada auxiliar está activada cuando AUX está iluminado. Nota: el puerto USB de la parte posterior únicamente sirve como una fuente de energía para cargar o energizar sus dispositivos USB. 2011 iK100 Multilin[...]

  • Page 10

    10 ESP AÑOL Uso del Control Remoto Luz de Estado silenciar reproducir / pausa haga una selección en los menús del iPod navegue por el directorio raíz del iPod subir/bajar el volumen ir hacia atrás (mantenga presionado para regresar) ir hacia adelante (mantenga presionado para avanzar) Navegación del menú del iPod Navegación del menú del iP[...]

  • Page 11

    11 ESP AÑOL Especifi caciones INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones que se indican en este manual. Siga todas las recomendaciones de seguridad y de los procedimientos para evitar daños a su persona, a su producto KICKER o a su dispositivo de medios portátil. El iK100 no se deberá usar cerca del agua ni en [...]

  • Page 12

    12 DEUTSCH Installation In der Packung * internationale V ersion mit Adapter für BA, SSA und VDE-Steckdosen. * Starttaste 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 12 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 12 9/20/2010 10:09:24 AM 9/20/2010 10:09:24 AM[...]

  • Page 13

    13 DEUTSCH iPod / iPhone Abspielen V ergewissern Sie sich, dass der AUX-Eingang ausgeschaltet ist, bevor Sie Ihren iPod/iPhone abspielen. Mit der AUX -T aste schalten Sie zwischen Ihrem iPod/ iPhone und dem AUX-Eingang. Wenn AUX nicht leuchtet, ist der Hilfs-Eingang ausgeschaltet. Zum Erhöhen/V erringern der Lautstärke T aste betätigen. optional[...]

  • Page 14

    14 DEUTSCH Aufl aden von USB-Geräten Anschließen von Audiogeräten Durch Betätigen von AUX können Sie Musik auf dem externen Audiogerät abspielen. Der AUX- Eingang ist eingeschaltet, wenn AUX leuchtet. Hinweis: Der USB-Port auf der Rückseite dient nur als Stromquelle für das Laden oder die Energieversorgung Ihres USB- Geräts. 2011 iK100 Mu[...]

  • Page 15

    15 DEUTSCH Nutzung der Fernbedienung Statuslicht stumm play / pause Aus iPod Menüpunkten auswählen Zum iPod Hauptverzeichnis schalten Lautstärke hoch/runter Zurückspringen (zum Zurückspringen heruntergedrückt halten) V orspringen (zum V orspringen heruntergedrückt halten) iPod Menüführung iPod Menüführung • leuchtet, wenn Ihr iKICK™ [...]

  • Page 16

    16 DEUTSCH T echnische Daten WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie sie. Beachten Sie alle Sicherheits- und Gebrauchsempfehlungen, um Schäden an sich, Ihrem KICKER Produkt oder Ihrem tragbaren Gerät zu vermeiden. Der iK100 darf nicht in der Nähe von Wasser oder in Umgebungen gebraucht wer[...]

  • Page 17

    17 FRANÇAISE Installation Contenu * la version internationale comprend des adaptateurs BA, SSA et VDE. * bouton marche/arrêt 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 17 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 17 9/20/2010 10:09:26 AM 9/20/2010 10:09:26 AM[...]

  • Page 18

    18 FRANÇAISE Utilisation avec votre iPod / iPhone Avant de mettre votre iPod/iPhone en service, assurez-vous que le mode auxiliaire est inactif. Pour cela, vérifi ez que le voyant AUX est éteint. Pour passer du mode auxiliaire au mode de votre iPod/iPhone (et inversement), touchez simplement le bouton AUX . T ouchez la commande tactile pour aug[...]

  • Page 19

    19 FRANÇAISE Chargement des T erminaux USB Raccord des T erminaux Audio Pour écouter de la musique à partir d’un terminal externe, il vous suffi t de toucher AUX . Le mode auxiliaire est activé dès que le voyant AUX s’allume. Remarque : le port USB arrière sert uniquement de source d’alimentation pour le chargement ou l’utilisation d[...]

  • Page 20

    20 FRANÇAISE Utilisation de la Télécommande V oyant de fonctionnement mode discret lecture / pause sélection à partir des menus de l’iPod navigation vers le répertoire racine de l’iPod augmenter/baisser le volume retour (tenir REW appuyé) avance rapide (tenir FF appuyé) navigation dans le menu de l’iPod navigation dans le menu de l’[...]

  • Page 21

    21 FRANÇAISE Spécifi cations IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire et vous conformer aux instructions indiquées dans le présent manuel d’utilisation. V ous devez suivre toutes les recommandations prévues aux présentes en matière de sécurité et de procédure afi n d’éviter tout dommage pouvant survenir à l’égard de[...]

  • Page 22

    W arranty KICKER warrants this product to be fr ee from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original pur chase with the original receipt fr om an Authorized KICKER Dealer . Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the w[...]

  • Page 23

    Garantía Internacional V ersión Español Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos relacionados con las normas de garantía de su país. Internationale Garantie Deutsch V ersion Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder V ertrieb Kontakt [...]

  • Page 24

    The iK100 was not tested on animals (other than humans) nor put through OT A testing. El iK100 no fue probado en animales (sólo en seres humanos) ni fue sometido a pruebas OT A. Der iK100 wurde nicht an Tieren (außer Menschen) getestet und auch keinen Over -the-Air -T ests unterzogen. L ’iK100 n’a fait l’objet d’aucun test sur des animaux[...]