Kensington K72286US manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kensington K72286US. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kensington K72286US ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kensington K72286US décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kensington K72286US devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kensington K72286US
- nom du fabricant et année de fabrication Kensington K72286US
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kensington K72286US
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kensington K72286US ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kensington K72286US et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kensington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kensington K72286US, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kensington K72286US, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kensington K72286US. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    I n st r u c t i o n G u i d e G u i d e d ’ in s t r u c t i o n s B e d i e n u ng s a n l e i t u n g H a n dl e i d in g M a n u al e d i i s t r u z i o ni M a n u al d e i n s t r u c c i o n e s Használati útmutató Příručka s pokyny Instrukcja obsługi Руководство пользователя M a n u al d e i n s t r u ç õ e[...]

  • Page 2

    2 3 Bat tery indi cator / Indicateur du niveau de la batterie / Batterieanzeige / Indicator voor batterij / Indicatore della batteria / Indicador de las baterías / Akkumulátorjelző / Indikátor stavu baterie / Wskaźnik naładowania baterii / Индикатор заряда батареи / Indicador de bateria The wi reles s connect ion is mad [...]

  • Page 3

    4 5 Ha a csatla koztat ás me gfele lő, és az egér be jól fe ltöltö tt el emek va nnak beh elye zv e, indítá skor a zöld LED 5 máso dper cen át fol yam atosan v ilágít ani fo g. Ha van cs atlakozá s, de az ele m le van mer ülve a LE D 5 másodp ercen át v illog. Ha az el em használ at közben merül le, a LED szint én pirosa n fog[...]

  • Page 4

    6 7 3 In sta ll th e Dr iv er So ft wa re / Ins tal lez l e lo gic iel du pi lot e / In stall ieren der T re ibersoftware / De st uurpr ogram ma’ s instal leren / Insta lla zion e del d river / Insta le el sof tware del cont rolado r / A sz oft vermeghaj tó telepít ése / Instalac e soft warového ovlad ače / Ins talac ja st erownik ów / Ус[...]

  • Page 5

    8 9 T echnical Suppor t T echnical s uppor t is availa ble to all reg istered users of Kensi ng ton produc ts. There is no charge for technical su pp or t except the cos t of the phone call, and long d istance charges where applicable. T echn ical Suppor t Contac t informat ion can be found on the back page of this manual. T echnical Suppor t Tips [...]

  • Page 6

    10 11 For Europe, a cop y of the Declara tion of Confo rmit y for this produc t may be obt ained by clicking on the Complia nce Doc umentatio n link at ww w.supp or t.ke nsing ton. com . THE F OLL OWIN G INF OR M A T ION I S ON L Y F OR EU -M EMB ER STA TE S: The use of the sy mbol indica tes that this produc t may not be treate d as househol d was[...]

  • Page 7

    12 13 une négligence . Elle n’ est valid e que si le produit est utilisé sur l’ordinateur ou le systèm e spécifi é sur la b oîte du produit . Veuillez consulter les dét ails sur la boîte du produit ou appe ler le ser vice d’assistance techniqu e KENSIN GTON. DEN I DE RESPO NSAB ILIT E A L ’EXCEPT ION DE L A GA RA NTIE LI MITEE FO U[...]

  • Page 8

    14 15 Indem Sie darauf a chten, wie Sie I hre Arbei t ausführen, Ihre n Computer und Ihr T el efon ver wenden, Sp or t treibe n sowie A rbeiten im Haushalt erl edigen, können Sie fe sts tellen, welche Tätigkeiten die se her vorr ufen. Wenden Sie sich umgehe nd an einen Ar zt , falls Schmer zen, Schwellungen, T aubheit sgefühle o der Schwä chun[...]

  • Page 9

    16 1 7 IND USTRY C A NADA -KON FOR MI TÄ T Dieses Gerät erfüllt den T ests zuf olge die in RSS-210 festgelegten Auflagen. Der Betrieb erfolgt unter Einhaltung der folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Ger ät dar f keine Interf erenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden Interfer enzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenze[...]

  • Page 10

    18 19 2. Haal het pro duc t niet uit elkaar of stel he t niet bloo t aan vloeis tof fen, luch tvo chtigheid , vocht of tempera turen buiten he t aangegeven bedrij fsbe reik van 0 °C ( 32 °F) tot 4 0 °C ( 10 4 °F). 3. Als uw produ ct word t bloo tgestel d aan lagere of hogere temper aturen, schakelt u he t apparaat uit en laat u de temperatuur t[...]

  • Page 11

    20 21 4. Alcune su p erfi ci possono “i ngannare” il sensore, ad esempio s uper fici riflet tenti qual i vetro o specchi, pertanto il prodot to non fun ziona su questi tipi di super ficie, mentre dovrebbe funziona re corret tamente su t ut te le altre. IMPORT ANTE: informazioni per la salute degli utenti di computer Neg li ult im i a nn i, [...]

  • Page 12

    22 23 CA VI SCHERMAT I: per la conformità ai requisiti FC C, tutte le connessioni ad apparecchiature che utilizzino una periferica di input K ensington devono essere ef fettuate utilizzando esclusiv amente i cavi schermati acclusi. DI CHI AR AZ IO NE D I CONF OR MITÀ FCC Il pr odo tto è conforme al la Parte 1 5 delle norme FC C . I l funz ioname[...]

  • Page 13

    24 25 2. No desmon te el produc to ni lo expo nga a líquidos, humedad o tempe raturas fuer a del inter valo de 0° C (32° F) a 40 ° C (1 0 4° F). 3. Si el produc to se exp one a tempera turas fuera del inter v alo indicado, de sconé cte lo y déjelo hasta que la tempera tura alcance el inter v alo normal. GAR A NTÍ A LI MITADA DE CI NCO AÑ O[...]

  • Page 14

    26 27 4. Néhány felület, például fényvisszaverő felületek (üveg vagy tükör) „becsaphatják” az érzékelőt. Ennek következtében a termék nem működik megfelelően üveg- vagy tükörfelületeken. Az érzékelő minden egyéb felületen jól használható. Fontos: A számítógépes felhasználókra vonatkozó egészségügyi tud[...]

  • Page 15

    28 29 Bizottság szabályainak 15. része szerint megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó korlátozásoknak. Ezek a korlátozások úgy lettek kialakítva, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a lakossági berendezésekből származó káros interferenciák ellen. A jele n bere ndezés rádi ófr ek venc iás ene rgiá t gener ?[...]

  • Page 16

    30 31 - značku a model vašeho počítače, - operační systém a jeho verzi, - symptomy problému a co k němu vedlo. PROHL ÁŠENÍ O BEZPEČNOS TNÍ LA SEROVÉHO ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 1 T oto lasero vé zařízení je v soula du s me zinárodním sta ndard em IEC 60 825 - 1: 200 1- 08 pro laserov á zařízení třídy 1 a t aké s př edpisy 2 [...]

  • Page 17

    32 33 pomocy technicznej w witrynie internetowej rmy Kensington: www.suport. kensington.co m . • Podczas rozmowy telefonicznej komputer musi być dostępny. • Użytkownik musi podać następujące informacje: - imię i nazwisko, adres i numer telefonu; - nazwę produktu rmy Kensington; - markę i model komputera; - informacje o systemie o[...]

  • Page 18

    34 35 OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI JEDYNYM ZADOŚĆUCZYNIENIEM PRZYSŁUGUJĄCYM KLIENTOWI NA MOCY NINIEJSZEJ GWARANCJI JEST NAPRAWA LUB WYMIANA PRODUKTU. FIRMA KENSINGTON NIE ODPOWIADA ZA ŻADNE SZKODY SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE, W TYM MIĘDZY INNYMI UTRATĘ DOCHODÓW, UTRATĘ ZYSKÓW, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA, [...]

  • Page 19

    36 37 Техническая поддержка Техническая поддержка доступна для всех зарегистрированных пользователей изделий компании Kensington. Техническая поддержка является бесплатной, за исключением стоим[...]

  • Page 20

    38 39 ИНФОРМАЦИЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕС Эти значки указывают на то, что данное изделие не может относиться к бытовым отходам. Обеспечив правильную утилизацию изделия, вы поможете в пре[...]

  • Page 21

    40 41 KENSINGT ON REN UNCIA A T ODAS AS GARANT IAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCIT AS, INCLUINDO T ODAS AS GARANTIA S DE COMERCIALIZAÇÃ O E/OU DE ADEQU AÇÃO P ARA UM FIM ESPECÍFIC O. NA MEDID A EM QU E QU AISQU ER GARANT IAS IMPLÍCIT AS PODEM T ODA VIA EXIS TIR POR LEI, QUAISQUER DESSAS G ARANTIAS EST Ã O LIMIT AD AS À DURAÇÃO DE CINCO ANOS DES T[...]