Kalorik USK TKM 1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kalorik USK TKM 1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kalorik USK TKM 1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kalorik USK TKM 1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kalorik USK TKM 1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kalorik USK TKM 1
- nom du fabricant et année de fabrication Kalorik USK TKM 1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kalorik USK TKM 1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kalorik USK TKM 1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kalorik USK TKM 1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kalorik en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kalorik USK TKM 1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kalorik USK TKM 1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kalorik USK TKM 1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Coffe e make r Cafeti era Cafeti ère Cafetei ra USK TKM 1 120V ~ 900 W[...]

  • Page 2

    2 USK TKM 1 - 0 61210 IMPORTANT SAFEGUAR DS 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. Ch eck that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. 3. Do not tou ch hot surfaces. Use handles or knobs. 4. To protect again st electrical shock do not immerse cord, plugs, or the coffee maker in water or other liquid. 5. Close supervision is ne cessary [...]

  • Page 3

    3 USK TKM 1 - 0 61210 17. Wh en remo ving lime s cale, only use special products fo r the removal of lime scale. Never us e ammonia or any other substance that might damage your health . 18. Only put groun d coffee in the filter. 19. Never use your coffee maker without water in it. If you have a programmable coffee maker, make sure to fil l it with[...]

  • Page 4

    4 USK TKM 1 - 0 61210 PART DES CRIPTIO N Hot plate Stainless s teel jug Lid of the ju g Power li ght ON/OFF switch Water level indicator Lid of the w ater tank Filter hol der housing[...]

  • Page 5

    5 USK TKM 1 - 0 61210 BEFOR E FIRST US E • Wh en you use your appliance for the first time, pour fr esh w ater into the water tank (wit hout coffee) and switch on th e appliance. This operation of rinsing you app liance must be done before firs t use. • Once all the water has passed through, switch off the applian ce and repeat this operation t[...]

  • Page 6

    6 USK TKM 1 - 0 61210 DESCALING AND CLEANING • Descaling the coffee maker prolongs its life span. For decalcification on l y use products esp ecially made for descaling of coffee makers and fo ll ow th eir instruction manual carefu lly. • Never use a dish washer to clean any part of your coffee maker but clean the remova ble parts in soapy wate[...]

  • Page 7

    7 USK TKM 1 - 0 61210 CONSEJOS DE SEGURID AD 1. LEA TODAS LAS INSTRU CCIONES. 2. An tes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato. 3. No toque las su perficies calientes. Siempre utilice las asas o los botones. 4. Para protegerse contr a una descarga eléctrica, n o sumerja el aparato o el enc[...]

  • Page 8

    8 USK TKM 1 - 0 61210 16. Procure que el aparato no entre en contacto con materia les fácilmente inf lam ables como cort inas, tejidos, etc., cuan do esté en funcionamiento, ya q ue podría provocar un incendio. 17. Si quiere eliminar la cal del apar ato utilice solamente un producto especialmente estudiado para es te fin. No utilice amoniaco o c[...]

  • Page 9

    9 USK TKM 1 - 0 61210 PARTES Resistenc ia Jarra térmica Tapadera de la jarra Testigo lumin oso de Interrup tor encen dido/apa gad Indica dor del nivel de agua Tapa de l depósit o de Soporte d el porta fil tro[...]

  • Page 10

    10 USK TKM 1 - 0 61210 ANTES DE L A PRIMER A UTILIZ ACIÓN • An tes de utiliz ar el aparato por primera vez, eche agua en el depósito (pero sin poner café) y pong a el aparato en fun ci onamiento. Esa operación es necesaria para el buen fun ci onamiento de la cafetera. • En cuan to el agua deje de pasar, apague el aparato y repita esa operac[...]

  • Page 11

    11 USK TKM 1 - 0 61210 DESCALC IFICACIO N Y LIM PIEZA • Le aconsej amos desincrustar su aparato con regularidad para conservar la cafetera en bu en estado. Para ello, utilice un desincrustan te pa ra cafeteras e léctricas que venden en el mercado y siga sus instrucci ones • No introduzca ningu na parte en el lavavajillas. Limpie las parte s am[...]

  • Page 12

    12 USK TKM 1 - 0 61210 CONSIGN ES DE SECU RITE 1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INST RUCTIONS. 2. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée su r sa plaque signalétique. 3. Ne touchez pas les su rfaces chaudes. Manipu lez les poignées et les boutons. 4. Pour écarter les r isques d’él[...]

  • Page 13

    13 USK TKM 1 - 0 61210 16. Veillez à ce que l’appareil n’ entre pas en contact avec des matériaux facilement in flammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fon ctionnement car le feu pourrait se déclarer. 17. Lors d’un éventuel dét artrage, ne faites usage que de produits spécialement étudiés pour le détartrage d [...]

  • Page 14

    14 USK TKM 1 - 0 61210 • La rallonge ne doit pas p endre du plan de travail ou de la table afin d'éviter que les en fants ne le tirent ou trébuchent. DESCRIPT ION Plaque ch auffante Verseuse is olante Couvercle de la verseuse Témoin lumi neux de fonctionnemen t Interrupteur Marche/Arr êt Indication du niveau d’eau Couvercle du réservo[...]

  • Page 15

    15 USK TKM 1 - 0 61210 AVANT LA PREM IERE UTILI SATION • Lorsque vous utilisez vo tre appareil pour la première fois, versez de l’eau dans le réservoir ( sans mettre de café) et mettez l'appareil en fonctionnement. Cette opération de rinçage est nécessaire et ne doit pas être dé laissée. • Dès que l’eau es t passée, éteigne[...]

  • Page 16

    16 USK TKM 1 - 0 61210 DETARTRAG E ET NE TTOYAGE • Nous vo us conseill ons de détartrer votre appareil régu lièrement pour le garder en bon état. Pour cela, utilisez un détartrant po ur cafetières électriques que vous t rouverez dans l e commerce et conformez-vous à son m ode d’e mploi. • Ne placez aucun e pièce de votre cafetière a[...]

  • Page 17

    17 USK TKM 1 - 0 61210 PARA A S UA SEGURA NÇA 1. LEIA COM ATENÇÃO A S INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇ ÃO. 2. An tes de utilizar o aparelho, confirme que a corrente e léctrica que vai utilizar é a indicada na p laca sinalética que se encontra na base do aparelho. 3. Não toque nas s uperfícies quentes. Utilize os punh os e os botões. 4. Para evit[...]

  • Page 18

    18 USK TKM 1 - 0 61210 14. Não utilize o aparelho para outros fin s que aqueles para que foi concebido. 15. Não abra a tampa do depósito da água da cafeteira durante o fun ci onamento para evitar quei maduras. 16. Não ponh a o aparel h o em contacto com coisas inflamáveis como cortinados, panos, … podendo ocorrer possibilidades de fogo. 17.[...]

  • Page 19

    19 USK TKM 1 - 0 61210 aquecimentos e dar origem a dan os com o riscos de incêndio. • Evite os acident es verificando que a extensão eléctrica não se encontra presa por exemplo à perna da mesa ou não tem fio terra. PARTES Placa calefa ctora Taça Tampa da taça Sinaliza dor luminoso Interruptor LIGAR/DES LIGAR (I/0) Reservatório com in dic[...]

  • Page 20

    20 USK TKM 1 - 0 61210 ANTES DA PRIME IRA UTILIZA ÇÃO • Ao u tiliz ar o seu a parelho pela primeira vez, ponha água (s em café) no reservatório e coloque o aparelho a funcionar. Es ta operação é necessária para o bom fun cionamento do aparelho. • Assim que a águ a deixe de passar, desligue o aparelho e repita esta operação. Espere p[...]

  • Page 21

    21 USK TKM 1 - 0 61210 DESCALC IFICAÇ ÃO E LI MPEZA • Aconselha-se a desca lcificar o aparelho regularmente para o manter em bom estado. Para tal , u tilize um descalcificante para cafeteiras eléctricas que encontrará n o comércio, e respeite o seu modo de emprego. • Não coloque nenh um acessório da cafeteira na máquin a de lavar louça[...]

  • Page 22

    22 USK TKM 1 - 0 61210[...]

  • Page 23

    23 USK TKM 1 - 0 61210[...]

  • Page 24

     Back cover page (last page) Assembly page 24/24 K061210[...]