JVC UX-S59 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC UX-S59. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC UX-S59 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC UX-S59 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC UX-S59 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC UX-S59
- nom du fabricant et année de fabrication JVC UX-S59
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC UX-S59
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC UX-S59 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC UX-S59 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC UX-S59, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC UX-S59, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC UX-S59. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MICRO COMPONENT SYSTEM MIKROSOUâÁSTKOVY SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MIKRO MIKROKOMPONENS RENDSZER CИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOB UX-S59 —Consists of CA-UXS59 and SP-UXS59 LVT1358-004A [EV] âesky Magyar Polski Pусский INSTRUCTIONS ИHCTPYKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ Cover[EV]_UX-S59.fm Page 1 Monday, April 18, 2005 7:43 PM[...]

  • Page 2

    G-1 Varování, upozornûni a jiné Ostrze˝enia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Предупреждения, меры предосторожности и другие указания UPOZORNùNÍ—Tlaãítko STANDBY/ON ! Pro úplné vypnutí pfiístroje odpojte sÍt’ovou ‰ÀÛru ze zás[...]

  • Page 3

    G-2 UPOZORNùNæ Aby se zabránilo poranûní elektrick˘m proudem, poÏáru atd.: 1. Nesnímejte ‰rouby, kryty nebo skfiíÀku. 2. Nevystavujte toto zafiízení de‰ti nebo vlhkosti. OSTRZE˚ENIE Aby zmniejszyç niebezpieczeƒstwo pora˝enia pràdem elektrycznym, po˝aru, itp.: 1. Nie zdejmuj wkr´tów, os∏on ani obudowy. 2. Nie nara˝aj ni[...]

  • Page 4

    G-3 Upozornûní: Správná ventilace Z dÛvodu vyvarovat se poranûní elektrick˘m proudem a poÏáru a zabránit po‰kození umístûte aparát následujícím zpúsobem: 1. Zepfiedu: Îádná pfiekáÏka a voln˘ prostor. 2. Ze stran/ Nahofie/ Vzadu: Îádné pfiekáÏky by nemûly b˘t umístûny ve vzdálenostech uveden˘ch níÏe. 3. Sp[...]

  • Page 5

    G-4 Ventilátor Na zadním panelu hlavní jednotky je namontován ventilátor, aby se zabránilo nadmûrnému zv˘‰ení teploty uvnitfi jednotky a aby se tak zajistil její normální provoz. Pokud se zv˘‰í vnitfiní teplota, ventilátor se automaticky roztoãí a zaãne do pfiístroje do dávat chladn˘ vzduch z okolí. Informacje o wenty[...]

  • Page 6

    G-5 DÒLEÎITÉ PRO LASEROVÉ V¯ROBKY / WA˚NE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH / FONTOS TUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN / ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. LASEROV¯ PRODUKT T¤ÍDY 1 2. UPOZORNùNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Pfiistroj neobsahuje Ïádné souãástky, které by mohl opravit sám uÏiv[...]

  • Page 7

    1 Č esky Obsah Úvod ...................... ...................... ....................... ..2 Bezpe č nostní upozorn ě ní ........... ................ ............... .......... 2 Jak č íst tento návod ........... ................ ............... ................ ... 2 Za č átky ............ ....................... ......................[...]

  • Page 8

    2 Č esky Úvod Bezpečnostní upozornění Instalace • Instalujte na rovné, suché, ani p ř íliš te plé, ani p ř íliš studen é místo s okolní teplotou mezi 5°C a 35°C. • Instalujte p ř ehráva č na místo s odpovídajícím odv ě tráváním, aby nedošlo k jeho p ř eh ř átí. •M e z i p ř ehráva č em a TV nechte dostat[...]

  • Page 9

    3 Č esky Začátky Krok 1 : Vybalení Po vybalení zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny následující položky. Č íslo v závorkách znamená po č et dodaných kus ů . • FM anténa ( 1 ) • AM rámová anténa ( 1 ) • Dálkový ovláda č ( 1 ) • B aterie (2) Pokud by cokoliv chyb ě lo, okamžit ě kontaktujte vašeho prodejce. K[...]

  • Page 10

    4 Č esky Krok 3 : Zapojení Podrobn ě jší informace, viz strana 6. AM EXT GND AM EXT GND AM LOOP ANTENNA Níže uvedené ilustrace vstupních/výstupních konektor ů jsou uvedeny jako p ř íklad. P ř i p ř ipojování jiných za ř ízení se info rmujte také v jejich návodech, protože názvy konektor ů u vedené na za dním pane lu se [...]

  • Page 11

    5 Č esky ANTENNA AM EXT GND A M L O O P FM anténa (dodaná) Umístěte ji tak, abyste měli co nejlepší příjem. AM rámová anténa (dodaná) Natočte ji tak, abyste měli co nejlepší příjem. Bez pruh ů S černým pr uhem UX-S59CZ.book Page 5 Monday, April 1 8, 2005 1 0:3 1 AM[...]

  • Page 12

    6 Č esky Instalace a zapojení AM rámové antény Instalace AM rámové antény Zapojení AM rámové antény Ujist ě te se, že jste kabel p ř ipojili správn ě : Bílý konec do AM EXT, č erný do GND. • Pokud jsou kabely AM rámové antény nebo reproduktor ů potažené vinylem, obnažte vodi č kabelu odstran ě ním č ásti vinylu. ?[...]

  • Page 13

    7 Č esky Než začnete přehrávač používat Indikace na displeji vás b ě hem používání p ř ehráva č e hodn ě nau č í. Než za č nete p ř ehráva č používat, seznamte se s tím, kdy a jak se zobrazují indikátory na displeji. 1 Indikátory zásobníku disku • 1 –5: Č íslo zásobníku disku • : Indikátor zásobníku –[...]

  • Page 14

    8 Č esky Běžné ovládání — Přehrávání 1 Zapn ě te p ř ehráva č . Kontrolka pohotovostního režimu STANDBY zhasne. • Aniž byste museli stisknout STANDBY/ON , zapnete p ř ehráva č stisknutím jednoho z tla č ítek zdroj ů - následující krok. 2 Zvolte zdroj. Pokud je vybraný zdroj p ř ipravený, spustí se automaticky p ?[...]

  • Page 15

    9 Č esky Poslech rádia Výběr pásma (FM nebo AM) Naladění stanice Zvolte FM nebo AM... Na displeji se za č nou m ě nit f rekvence. Pokud má stanice (frekvence) dostate č n ě silný signál, frekvence se zastaví . • Opakovaným stisknutím tohoto tla č ítka m ě níte frekvenci postupn ě . Vyhledávání ru č n ě zastavíte stiskn[...]

  • Page 16

    10 Č esky Naladění předvolby 1 Zvolte pásmo (FM nebo AM). 2 Pro ukládanou stanici zvolte č íslo p ř edvolby. Přehrávání disku Tento p ř ehráva č p ř ehrává následující disky—b ě žná CD a CD-R/CD-RW (nahrané bu ď v CD nebo v MP3 formátu). •U p o z o r n ě ní pro p ř ehrávání disk ů formátu DualDisc Non-DVD str[...]

  • Page 17

    11 Č esky Poslech zvuku z jiných zařízení Připojení jiného zařízení Pomocí stereo mini konektoru (není sou č ás tí p ř íslušenství) m ů žete p ř ipojit za ř ízení s analogovým audio výstupem, nap ř . MD p ř ehráva č , TV apod. Pokud audio výstup jiného za ř ízení ne ní stereo mini konektor, pomocí adaptéru zk[...]

  • Page 18

    12 Č esky Nastavení hlasitosti Nastavení hlasitosti Hlasitost m ů žete nastavit od 0 (VOL-MIN) do 3 1 (VOL- MAX). Do č asné vypnutí zvuku Nastavení zvuku Zdůraznění zvuku—SOUND TURBO Tato funkce zvuk zd ů razní. Zesílení basů—AHB PRO Zesílením bas ů získáte plný, basový zvuk i p ř i ztlumené hlasito sti. Nastavení tó[...]

  • Page 19

    13 Č esky Nastavení jasu displeje —DIMMER Podsv ě tlení disp leje m ů žet e ztlumit. Nastavení hodin Pokud nenastavíte hodiny, nem ů žete používat budík (viz strana 1 9). • Nastavování hodin ukon č íte stisknutím CLOCK/TIMER. •K p ř edchozímu kroku se vrátíte stisknutím CANCEL. 1 Aktivujte režim nastavování hodin. ?[...]

  • Page 20

    1 4 Č esky Příjem FM stanic s RDS signálem Radio Data System (RDS) umož ň uje FM stanicím vysílat p ř ídavný signál spolu s jejich programy. • Pokud naladíte FM stanici podporující systém RDS, indikátor RDS na displeji se rozsvítí. Tento p ř ehráva č p ř ijímá násle dující typy RDS signál ů . Zobrazení RDS informace[...]

  • Page 21

    1 5 Č esky 3 Spus ť te vyhledávání. P ř ehráva č prohledá 30 p ř edvoleb FM stanic, pokud najde vámi vybraný PTY kód, zastaví se a naladí stanici. • Pokud není nalezen odpovídající program, na displeji se zobrazí “NOT” a “FOUND”. • Vyhledávání m ů žete kdykoliv zastavit stisknutím PTY SEARCH. Pokud chcete pokra[...]

  • Page 22

    1 6 Č esky Naprogramování pořadí přehrávání— naprogramované přehrávání P ř ed spušt ě ním p ř ehrávání m ů žete uspo ř ádat po ř adí p ř ehrávání skladeb (až 32). • Nelze použít pro p ř ehrávání MP3 disk ů . • Všechny naprogramované skladby m ů žete p ř ehrávat opakovn ě stisknutím REPEAT . 1 P [...]

  • Page 23

    1 7 Č esky Kontrola obsahu programu Dokud je na displeji zobrazený indikátor PRGM a p ř ed spušt ě ním p ř ehrávání... Upravení programu Dokud je na displeji zobrazený indikátor PRGM a p ř ed spušt ě ním p ř ehrávání... Ukončení naprogra movaného přehrává ní Dokud je na displeji zobrazený indikátor PRGM... Stisknutím[...]

  • Page 24

    1 8 Č esky Opakované přehr ávání P ř ehrávání m ů žete spustit opakovan ě . Pro CD: Pro MP3 (režim Track): Pro MP3 (režim Group): Zablokování otevírání zásobníku disků—dětský zámek M ů žete zablokovat zásobník disk ů , aby ho nikdo nemohl otev ř ít. • Tuto možnost lze nastavit, pokud je p ř ehráva č v pohoto[...]

  • Page 25

    1 9 Č esky Ovládání budíku Nastavení budíku Pomocí budíku se m ů žete probouzet za poslechu hudby apod. •M ů žete uložit t ř i nastavení budíku; aktivovat ale m ů žete vždy pouze jedno z nich. • Nastavování budíku ukon č íte stisknutím CLOCK/TIMER. • Chybu v zadání opravíte stisknutím CANCEL. M ů žete se vráti[...]

  • Page 26

    20 Č esky 2 Nastavte budík dle svých požadavk ů . 1 Nastavte hodinu, potom minuty. 2 Zvolte zdroj p ř ehrávání —“TUNER FM”, “TUNER AM”, “CD”, nebo “AUX IN”. 3 Pro “TUNER FM” a “ TUNER AM”: Zvolte p ř edvolbu nebo “P – – –” pomocí PRESET UP nebo PRESET DOWN, potom stiskn ě te SE T. Pro “CD”: Zvolte[...]

  • Page 27

    21 Č esky Doplňující informace Více informací o tomto přehrávači Běžné ovládání—přehrávání (viz strany 8 až 11) Poslech rádia: • Pokud na již obsazené č íslo p ř edvolby uložíte novou stanici, d ř íve uložená stanice bude smazána. • Pokud p ř ehráva č vytáhnete ze zásuvky, p ř edvolby se b ě hem pár dn[...]

  • Page 28

    22 Č esky Řešení problémů Pokud p ř ehráva č nefunguje správn ě , zkontrolujte, p ř e dtím než zavoláte servis, následující seznam možných ř ešení. Obecně: Nastavení jsou p ř ed dokon č ením náhle zru šena. ] Pro dokon č ení nastavování je č asový limit. Zopakujte postup znovu. P ř ehráva č nelze ovládat. ] V[...]

  • Page 29

    23 Č esky Technické údaje Zesilovač Výstupní výkon: 1 20 W (60 W + 60 W) p ř i 6 Ω ( 1 0% celkového harmonického zkreslení (THD)) Reproduktory/Impedance: 6 Ω – 1 6 Ω Audio vstup: AUX: 400 mV /50 k Ω Tuner Rozsah FM lad ě ní: 87,50 MHz – 1 08,00 MHz Rozsah AM (MW) lad ě ní: 522 kHz – 1 629 kHz CD přehrávač Dynamický [...]

  • Page 30

    24 Č esky Přehrávač 7 Čidlo dálkového ovládání 8, 20 8–10 9, 10, 16, 17 8, 12 10, 16 8 12 13 11 UX-S59CZ.book Page 24 Monday, April 1 8, 2005 1 0:3 1 AM[...]

  • Page 31

    0405MWMJOYBET CZ, PO, HU, RU © 2005 Victor Company of Japan, Limited Cover[EV]_UX-S59.fm Page 2 Monday, April 18, 2005 7:43 PM[...]

  • Page 32

    Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX-S59[...]