JVC RC-BX530SL manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC RC-BX530SL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC RC-BX530SL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC RC-BX530SL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC RC-BX530SL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC RC-BX530SL
- nom du fabricant et année de fabrication JVC RC-BX530SL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC RC-BX530SL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC RC-BX530SL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC RC-BX530SL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC RC-BX530SL, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC RC-BX530SL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC RC-BX530SL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI CD POR T ABLE SYSTEM CD-POR T ABLE-SYSTEM CHAINE PORT ABLE A CD DRAA GB AAR CD-SYSTEEM SISTEMA POR T A TIL CON CD SISTEMA POR T A TILE CD RC-BX530SL 601-531000-040 LVT0938-004A [E] For Customer Use: Enter below the Model No . and Serial No[...]

  • Page 2

    W arnings, Cautions and Other s W arnung, Achtung und sostige Hinweise Mises en gar de , précautions et indications diverses W aarsc huwingen, v oorzorgen en andere mededelingen A visos, Precauciones y V arios Simboli di avvertenza, attenzione e altri Caution –– POWER button! Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The POWE[...]

  • Page 3

    CAUTION: • Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) • Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus. • When discarding batteries, environmental problems must be considered and local ru[...]

  • Page 4

    IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS / WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN / IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LASER / IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER REPRODUCTION OF LABELS / ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERLARING VAN DE LABELS / REPRODUCCIÓN[...]

  • Page 5

    1 English Deutsch Français Nederlands Español Italiano KENMERKEN INHOUDSOPGAVE KENMERKEN ..................................................... 1 VOORZORGSMAATREGELEN .......................... 2 STROOMTOEVOER ........................................... 3 NAMEN VAN DE ONDERDELEN EN HUN FUNCTIES .................................................... [...]

  • Page 6

    2 English Deutsch Français Nederlands Español Italiano Gebruik dit toestel niet in direct zonlicht en laat het niet achter in afgesloten auto’s (of op een jacht, etc.) waar het kkan worden blootgesteld aan temperaturen boven 40°C. 1 . Plaats het toestel niet op een van onderstaande plaatsen. • Waar het aan trillingen onderhevig kan zijn. •[...]

  • Page 7

    3 English Deutsch Français Nederlands Español Italiano A. Gebruik met gewone stroom • Sluit het netsnoer aan. WAARSCHUWINGEN: 1 . GEBRUIK UITSLUITENDE HET MEEGELEVERDE JVC NETSNOER OM TE VOORKOMEN DAT HET TOESTEL NIET GOED WERKT OF BESCHADIGD RAAKT. VERWIJDER DE BATTERIJEN WANNEER U HET NETSNOER GEBRUIKT. 2. ZORG ERVOOR DAT U HET NETSNOER UIT H[...]

  • Page 8

    4 English Deutsch Français Nederlands Español Italiano NAMEN VAN DE ONDERDELEN EN HUN FUNCTIES • Bovenkant 1 5 6 7 8 9 10 2 34 6. PRESET EQ toets 7. HYPER-BASS SOUND toets 8. Cd-deurtje 9. TAPE toets 10. TUNE R toets 1. JOG VOLUME regelaar ( – /+) 2. PROGRAM toets 3 . FM MODE toets (FM STEREO/FM MONO) 4. PRESET/REPEAT toets 5. POWER toets 19.[...]

  • Page 9

    5 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano • Achterkant 22 23 25 24 26 25. AC IN aansluiting (netsnoer) 26. PHONES aansluiting (3,5 mm doorsn. stereo mini) Hoofdtelefoonaansluiting (impedantie 16 Ω to 32 Ω ) voor deze plug. De luidsprekers worden automatisch uitgeschakeld wanneer de hoofdtelefoon wordt aangesloten. 22. Teles[...]

  • Page 10

    6 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano 1 2 4 3 5 10 11 12 15 9 6 7 8 14 13 1. POWER toets 2. TUNER toets 3. ¢ Verder spoelen/zoeken toets 4. 4 Terugspoelen/zoeken toets 5. PRESET/REPEAT toets 6 . FM MODE toets (FM STEREO/FM MONO) 7. HBS (Hyper-Bass Sound) toets 8. EQ toets 9. TAPE toets 10. CD 3 / 8 afspelen/pauze toets 11. 7[...]

  • Page 11

    7 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano GELIJKZETTEN VAN DE KLOK De tijdsaanduiding verschijnt op het display wanneer het toestel op standby staat. Om de klok gelijk te zetten, voert onderstaande stappen uit. 1 . Druk op PROGRAM en houdt deze toets ingedrukt totdat de uuraanduiding gaat knipperen. 2. Druk op 4 of ¢ om het uur [...]

  • Page 12

    8 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano BIJREGELEN VAN HET GELUID Bijregelen van het volume Draai aan de JOG VOLUME knop op het toestel. Of druk op de VOL 5 / ∞ toetsen op de afstandsbediening. U kunt het volume instellen tussen 0 en 40. Waarschuwing: Zet het toestel NIET uit (in de standby-stand) wanneer u het volume bijzond[...]

  • Page 13

    9 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano OVER CD ’ S Omdat vuile, beschadigde en kromme cd ’ s het toestel kunnen beschadigen, dient u op de volgende zaken te letten: 1. Bruikbare cd ’ s Gebruik cd ’ s met het hier afgebeelde cd-teken. 2. Opmerking over het gebruik van cd ’ s • Raak reflecterende, opgenomen zijde nie[...]

  • Page 14

    10 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano CD-WEERGAVE Afspelen van een hele cd Volg de volgende stappen 1. Druk op ) PUSH op het toestel om het cd- deurtje te openen. 2. Plaats een cd met de gedrukte kant naar boven en sluit de cd-houder. • In dit toestel kunnen 8-cm cd ’ s zonder adapter worden gebruikt. 3. Druk op 3 / 8 om[...]

  • Page 15

    11 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano Waarschuwing: Als u een cd wilt verwisselen, drukt u op de 7 toets; controleer of de cd niet meer ronddraait en haal hem pas daarna uit de houder. Toestel Afstandsbediening Opmerkingen: • Onderstaande melding kan verschijnen wanneer een cd vuil of beschadig is, of wanneer een cd verkee[...]

  • Page 16

    12 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano Programma-weergave U kunt tot 16 muziekstukken programmeren om ze in iedere gewenste volgorde af te spelen. 3,5 4 1,7 4 2 1,7 2 3,5 1. Druk op 3 / 8 om de cd-modus in te stellen. 2. Druk op 7 . 3. Druk op PROGRAM. 4. Druk op 4 of ¢ om het muziekstuk dat u wilt weergeven te selecteren. 5[...]

  • Page 17

    13 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano 3. Druk op PROGRAM. 4 . Druk op PRESET/REPEAT om het voorkeurnummer te selecteren. Het geselecteerde voorkeurnummer gaat knipperen. 5. Druk op PROGRAM. Het voorkeurnummer gaat branden. 6. herhaal stap 2 tot 5 om andere zenders voor in te stellen en gebruik daarvoor verschillende voorkeur[...]

  • Page 18

    14 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano CASSETTES AFSPELEN Volg de volgende stappen 5 1 34 2 1. Druk op TAPE. 2. Druk op § STOP/EJ om de cassettehouder te openen. 3 . Voer een cassette in. (Gebruik normale cassettes voor dit toestel.) 4. Druk op 3 PLAY om het afspelen te laten beginnen. 5. Regel het geluid bij. Afspelen stopz[...]

  • Page 19

    15 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano Het zonder toestemming opnemen en afspelen van materiaal waarop auteursrechten rusten kan onwettelijk zijn. Synchroon opnemen van de cd-speler • De cd-speler in dit toestel begin met afspelen wanneer het deck in de opnamemodus gaat. Volg de volgende stappen 3 1 2 5 4 1. Zet de POWER to[...]

  • Page 20

    16 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano ONDERHOUD Schoonmaken van de lens Als de lens van de cd-speler vuil is, kan de geluidskwaliteit achteruit gaan. Open het cd-deurtje en reinig de lens zoals aangegeven. • Gebruik een blaaspompje (verkrijgbaar in een fotozaak) om stof van de lens te verwijderen. Blaaspompje Lens • Als [...]

  • Page 21

    17 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano STORINGSWIJZER 7. De cassette loopt onregelmatig, wow en flutter treden op. * Is de aandrukrol of de kaapstander vuil? * Zijn de batterijen op? 8. De radio-ontvangst is slecht en stoort. * Is de antenne goed gericht? 9. De afstandsbediening doet het niet. * Zijn de batterijen in de afsta[...]

  • Page 22

    18 English Deutsch Fran ç ais Nederlands Espa ñ ol Italiano TECHNISCHE GEGEVENS Cd-spelergedeelte Type : Cd-speler Signaaldetectiesysteem : Optische scanner zonder fysiek contact (Halfgeleider laser) Aantal kanalen : 2 kanalen (stereo) Frequentieweergave : 20 Hz — 20 000 Hz Signaal/ruisverhouding : 90 dB Wow en flutter : Onder de meetbare grens[...]

  • Page 23

    0502NNMBICMTS EN, GE, FR, NL, SP, IT 99_RCBX530SL_E_BCV 5/31/02, 5:47 PM 2[...]