JVC KDS-S35 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC KDS-S35. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC KDS-S35 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC KDS-S35 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC KDS-S35 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC KDS-S35
- nom du fabricant et année de fabrication JVC KDS-S35
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC KDS-S35
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC KDS-S35 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC KDS-S35 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC KDS-S35, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC KDS-S35, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC KDS-S35. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ENGLISH ESPAÑOL CD RECEIVER KD-S35 RECEPTOR CON CD KD-S35 For canceling the display demonstration, see page 6. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6. For installation and connections, refer to the separate manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES [...]

  • Page 2

    2 ENGLISH [European Union only] Warning: If you need to operate the unit while driving, be sure to look around carefully or you may be involved in a traffic accident. Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from[...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not work, reset your unit. How to use the M MODE button If you press M MODE, the unit goes into functions mode, then the number buttons and 5 / ∞ buttons will work as d[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH 1 5 (up) / ∞ (down) buttons 2 0 (eject) button 3 (standby/on attenuator) button 4 Control dial 5 Remote sensor DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 6 BAND button 7 Loading slot 8 Display window 9 EQ (equalizer) button p DISP (display) button q (control panel release) button w i (iPod)[...]

  • Page 5

    ENGLISH 5 Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery (CR2025) For USA-California Only: This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery which contains Perchlorate Material—special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Aim the remote controller directly at the remote sensor on the unit. Make [...]

  • Page 6

    6 ENGLISH To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press the button again. To turn off the power Basic settings • See also “General settings — PSM” on pages 14 and 15. 1 2 1 Canceling the display demonstrations Select “DEMO,” then “DEMO OFF.” 2 Setting the clock Select “CLOCK HOUR,” then adjust the hour. Select[...]

  • Page 7

    7 ENGLISH Radio operations ~ Ÿ ! Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. To tune in to a station manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. When an FM stereo b[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH Disc operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. To stop play and eject the disc • Press SRC to listen to another playback source. [Hold] To fast-forward or reverse the track [Press] To go to the next or previous track [Press] To go to the next or previous fol[...]

  • Page 9

    9 ENGLISH • To use direct folder access on MP3/WMA discs, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names— 01, 02, 03, and so on. To select a particular track in a folder (for MP3 or WMA discs): Other main functions Skipping tracks quickly during play • For MP3 or WMA discs, you can skip tr[...]

  • Page 10

    10 ENGLISH Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. 7 Repeat play Mode Plays repeatedly TRACK RPT : The current track. [ ] FOLDER RPT * : All tracks of the current folder. [ ] RPT OFF : Cancels. 7 Random play Mode Plays at random FOLDER RND * : All tracks of [...]

  • Page 11

    11 ENGLISH Selecting a track from the menu 1 Enter the main menu. Now the 5 / ∞ / 4 / ¢ /number buttons work as the menu selecting buttons. 2 Select the desired menu. PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG Ô PODCAST Ô GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (back to the beginning) • Pressing the number buttons can directly select the desired menu (se[...]

  • Page 12

    12 ENGLISH To check other information while listening to an iPod Current track number with the elapsed playing time = Current track number with the clock time = Track title * = Album name/ performer * = (back to the beginning) * When “TAG DISPLAY” is set to “TAG OFF” (see page 15), file name and folder name appear. Sound adjustments You can[...]

  • Page 13

    13 ENGLISH Indication, [Range] LOUD * 4 (loudness), [LOUD ON or LOUD OFF] Boost low and high frequencies to produce a well-balanced sound at a low volume level. SUBWOOFER * 1 , [00 to 08, initial: 04] Adjust the subwoofer output level. VOL ADJ (volume adjust), [–05 to +05, initial: 00] Adjust the volume level of each source (except FM), in relati[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH Indications Item ( : Initial) Setting, [reference page] DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : The display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF : The clock time is shown on the display at all times[...]

  • Page 15

    ENGLISH 15 Indications Item ( : Initial) Setting, [reference page] AUDIOBOOKS * 2 Speed control of “Audiobook” • NORMAL • FASTER • SLOWER : You can select the playback speed of the “Audiobook” sound file in your iPod. SCROLL * 3 Scroll • ONCE • AUTO • OFF : Scrolls the displayed information once. : Repeats scrolling (at 5-second[...]

  • Page 16

    16 ENGLISH Other external component operations You can connect an external component to the AUX (auxiliary) input jack on the control panel. ~ Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. ! Adjust the volume. ⁄ Adjust the sound as you want. (See pages 12 and 13.) To check other information while listening to an external compon[...]

  • Page 17

    ENGLISH 17 Maintenance How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the followin[...]

  • Page 18

    18 ENGLISH General • If you change the source while listening to a disc or an iPod, playback stops. Next time you select “CD” or “IPOD” as the playback source, playback will start from where it had been stopped/paused previously. • After ejecting a disc or disconnecting an iPod, “NO DISC” or “NO IPOD” appears and you cannot oper[...]

  • Page 19

    ENGLISH 19 – Disc format: ISO 9660 Level 1/Level 2, Romeo, Joliet, Windows long file name • The maximum number of characters for file/folder names vary depending on the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3> or <.wma>). – ISO 9660 Level 1: up to 12 characters – ISO 9660 Level 2: up to 31 characters – Romeo:[...]

  • Page 20

    20 ENGLISH Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset the unit (see page 3). FM/AM • SSM automatic presetting does not work. Store stations manually. • Static noise while listening to the r[...]

  • Page 21

    ENGLISH 21 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • Disc cannot be played back. • Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. • Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file names. • Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do not [...]

  • Page 22

    22 ENGLISH Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION Power Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz) Mid-range: ±12 dB (500 Hz, 1 kHz, 1.5 kHz, 2.5 kHz) Treble: ±12[...]

  • Page 23

    ENGLISH 23 CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio Layer 3) Max.[...]

  • Page 24

    2 ESPAÑOL [Sólo Unión Europea] Advertencia: Si necesita operar la unidad mientras conduce, asegúrese de mirar atentamente a su alrededor pues de lo contrario, se podría producir un accidente de tráfico. Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las [...]

  • Page 25

    ESPAÑOL 3 Cómo reposicionar su unidad • También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. Cómo expulsar el disco por la fuerza • Tenga cuidado de no dejar caer el disco al ser expulsado. • Si esto no funciona, intente reposicionar su receptor. Cómo usar el botón M MODE Si usted pulsa M MODE, la unidad ingresará en el modo de [...]

  • Page 26

    4 ESPAÑOL 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) 2 Botón 0 (expulsión) 3 Botón (atenuador/en espera encendido) 4 Disco de control 5 Sensor remoto NO exponga el sensor remoto a una luz potente (luz solar directa o iluminación artificial). 6 Botón BAND 7 Ranura de carga 8 Ventanilla de visualización 9 Botón EQ (ecualizador) p Botón DISP (visuali[...]

  • Page 27

    ESPAÑOL 5 Control remoto — RM-RK50 Instalación de la pila botón de litio (CR2025) Sólo para EE.UU.-California: Este producto contiene una batería de litio CR de tipo botón que contiene perclorato (puede requerirse una manipulación especial). Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate Apunte el control remoto directamente hacia el s[...]

  • Page 28

    6 ESPAÑOL Para disminuir el volumen en un instante (ATT) Para restablecer el sonido, presione el botón otra vez. Para apagar la unidad Ajustes básicos • Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 14 y 15. 1 2 1 Cancelación de las demostraciones en pantalla Seleccione “DEMO” y, a continuación, “DEMO OFF”. [...]

  • Page 29

    7 ESPAÑOL Operaciones de la radio ~ Ÿ ! Comience la búsqueda de la emisora. La búsqueda se interrumpe cuando se recibe una emisora. Para detener la búsqueda, presione nuevamente el mismo botón. Para sintonizar manualmente una emisora En el paso ! de arriba... 1 2 Seleccione la frecuencias de la emisora deseada. Se enciende cuando se recibe un[...]

  • Page 30

    8 ESPAÑOL Operaciones de los discos Para reproducir un disco en el receptor Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco. Para detener la reproducción y expulsar el disco • Pulse SRC para escuchar otra fuente de reproducción. [Sostener] Para el avance rápido o el retroceso de la pista [Puls[...]

  • Page 31

    9 ESPAÑOL • Para poder utilizar el acceso directo a carpetas en los discos MP3/WMA, tiene que haber asignado a las carpetas un número de 2 dígitos que preceda a sus respectivos nombres—01, 02, 03, y así sucesivamente. Para seleccionar una pista específica de una carpeta (para discos MP3 o WMA): Otras funciones principales Salto rápido de [...]

  • Page 32

    10 ESPAÑOL Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. 1 2 Seleccione el modo de reproducción deseado. 7 Reproducción repetida Modo Reproduce repetidamente TRACK RPT : La pista actual. [ ] FOLDER RPT * : Todas las pistas de la carpeta actual. [ ] RPT OFF : Se cance[...]

  • Page 33

    11 ESPAÑOL Seleccionar una pista en el menú 1 Ingrese al menú principal. Ahora los botones 5 / ∞ / 4 / ¢ / números funcionan como los botones de selección de menú. 2 Seleccione el menú deseado. PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô SONG Ô PODCAST Ô GENRE Ô COMPOSER Ô AUDIOBOOK Ô (vuelta al comienzo) • Si pulsa los botones numéricos puede[...]

  • Page 34

    12 ESPAÑOL Para comprobar otra información mientras escucha un iPod Número de pista actual con el tiempo de reproducción transcurrido = Número de pista actual con la hora del reloj = Título de la pista * = Nombre del álbum/ejecutante * = (vuelta al comienzo) * Cuando se ajusta “TAG DISPLAY” a “TAG OFF” (consulte la página 15), apare[...]

  • Page 35

    13 ESPAÑOL Indicación, [Margen] LOUD * 4 (sonoridad), [LOUD ON o LOUD OFF] Refuerza las frecuencias altas y bajas para producir un sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen. SUBWOOFER * 1 , [00 a 08, inicial: 04] Ajusta el nivel de salida del subwoofer. VOL ADJ (ajuste de volumen), [–05 a +05, inicial: 00] Ajuste el nivel de volumen par[...]

  • Page 36

    ESPAÑOL 14 Indicaciones Opción ( : Inicial) Ajuste, [página de referencia] DEMO Demostración en pantalla • DEMO ON • DEMO OFF : La demostración en pantalla se activará automáticamente si no se efectúa ninguna operación durante unos 20 segundos, [6]. : Se cancela. CLOCK DISP * 1 Indicación del reloj • CLOCK ON • CLOCK OFF : El relo[...]

  • Page 37

    ESPAÑOL 15 Indicaciones Opción ( : Inicial) Ajuste, [página de referencia] AUDIOBOOKS * 2 Control de velocidad de “Audiobook” • NORMAL • FASTER • SLOWER : Puede seleccionar la velocidad de reproducción de un archivo de sonido “Audiobook” en su iPod. SCROLL * 3 Desplazamiento • ONCE • AUTO • OFF : Desplaza una vez la informac[...]

  • Page 38

    ESPAÑOL 16 Operaciones del otro componente externo Puede conectar un componente externo al jack de entrada AUX (auxiliar) en el panel de control. ~ Ÿ Encienda el componente conectado y comience a reproducir la fuente. ! Ajuste el volumen. ⁄ Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 12 y 13). Para consultar otra información mient[...]

  • Page 39

    ESPAÑOL 17 Mantenimiento Cómo limpiar los conectores Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores. Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie periódicamente los conectores con un palillo de algodón, teniendo cuidado de no dañar los conectores. Condensación de humedad Podría condensarse humedad en el lente del inter[...]

  • Page 40

    ESPAÑOL 18 Reproducción de un CD-R o CD-RW • Utilice sólo CD-Rs o CD-RWs “finalizados”. • Si el disco incluye tanto archivos CD de audio (CD-DA) como archivos MP3/WMA, esta unidad podrá reproducir solamente archivos del mismo tipo que los detectados en primer término. • Este receptor puede reproducir discos multisesión; no obstante,[...]

  • Page 41

    ESPAÑOL 19 – Formato del disco: ISO 9660 Level 1/ Level 2, Romeo, Joliet, nombre de archivo largo de Windows • El número máximo de caracteres para los nombres de archivo/carpeta varía según el formato de disco usado (incluye extensión de 4 caracteres—<.mp3> o <.wma>). – ISO 9660 Level 1: hasta 12 caracteres – ISO 9660 Le[...]

  • Page 42

    ESPAÑOL 20 Configuración del valor preajustado para cada modo de sonido Modo de sonido Valor preajustado BASS (graves) MID (rango medio) TRE (agudos) LOUD (sonoridad) Frec. Nivel Q Frec. Nivel Q Frec. Nivel Q USER 60 Hz 00 Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 7.5 kHz 00 Q1.25 OFF ROCK 100 Hz +03 Q1.0 1.0 kHz 00 Q1.25 10.0 kHz +02 Q1.25 CLASSIC 80 Hz +01 Q1.0 1.[...]

  • Page 43

    ESPAÑOL 21 Síntomas Soluciones/Causas Reproducción de MP3/WMA • No se puede reproducir el disco. • Utilice un disco con pistas MP3/WMA grabadas en un formato compatible con ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo o Joliet. • Añada el código de extensión <.mp3> o <.wma> a los nombres de archivos. • Se generan ruidos. Salte a otra [...]

  • Page 44

    ESPAÑOL 22 Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Salida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N Relación señal a ruido: 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Gama de control de tono: Graves: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz) Rango medio: ±12 dB (500 Hz, 1 [...]

  • Page 45

    ESPAÑOL 23 SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo: Reproductor de discos compactos Sistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) Número de canales: 2 canales (estereofónicos) Respuesta de frecuencias: 5 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica: 96 dB Relación señal a ruido: 98 dB Lloro y trémolo: Inferior al límite me[...]

  • Page 46

    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP 0508DTSMDTJEIN © 2008 Victor Company of Japan, Limited Rear_KD-S35[J]_1.indd 2 Rear_KD-S35[J]_1.indd 2 5/5/08 3:26:03 PM 5/5/08 3:26:03 PM[...]