JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU
- nom du fabricant et année de fabrication JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC AV-29L6SU, AV-29L6BU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS © 2006 Victor Company of Japan, Limited 1106TKH-CR-MU AV-29L6SU AV-29L6BU LCT2000-001B-J -GE COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONE[...]

  • Page 2

    I II Information for Users on Disposal of Old Equipment ENGLISH [European Union] This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipme[...]

  • Page 3

    III IV Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados CASTELLANO [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamien[...]

  • Page 4

    1 DEUTSCH 2 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Erweitern Sie die Welt Multimedia-Anwendungen mit JVC VHF/UHF Digitalkamera Videokamera Spielkonsole Videorecorder DVD-Spieler DVD-Recorder der schönen Bilder Das Wichtigste zuerst!  Warnung ··········································?[...]

  • Page 5

    3 DEUTSCH 4 Das Wichtigste zuerst! WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!  Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.) Stellen Sie [...]

  • Page 6

    5 DEUTSCH 6 Erste Schritte VCR D VD P P MENU A V ZOOM OK TV 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Kanal / Lautstärke ändern, einschalten aus der Bereitschaft (S. 17) Lautstärke Bezeichnungen der Teile  Beim Bedienen eines Videorekorders oder DVD- Spielers von JVC (S. 21) “3D CINEMA SOUND” einschalte[...]

  • Page 7

    7 DEUTSCH 8 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anschluss der Antenne Grundanschlüsse Anschluss eines VCR / DVD-Recorders ANTENNE Videorecorder / DVD-Recorder EXT-2  Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.  Anschluss eines “T-V LINK”-kompatiblen Recorders an “EXT-2”.[...]

  • Page 8

    9 DEUTSCH 10 P P MENU OK TV 28 AUTO 14% CH LANGUAGE LAND SENDER ORDNEN 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 ID CH/CC BBC1 CH 21 CH 22 CH 23 CH 24 CH 25 CC 02 CC 03 CC 04 CC 05 DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT T-V LINK WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anfangseinstellungen Stellen Sie die Menüsprache sowie das Land ein, und tragen S[...]

  • Page 9

    11 DEUTSCH 12 · Sender eintragen P P MENU ZOOM OK TV DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT T-V LINK MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN PROGRAMMIERUNG AUTO HORIZONTAL-KORR. DECODER(EXT-2) EIN EXT EINSTELLUNG SENDER ORDNEN/MAN. SPRACHE SENDER ORDNEN 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 ID CH/CC BBC1 CH 21 CH 22 CH 23 CH 24[...]

  • Page 10

    13 DEUTSCH 14 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? ANTENNE Anschluss externer Geräte Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel ge[...]

  • Page 11

    15 DEUTSCH 16 Probieren Sie es einfach · TV / V ideotext / Video / etc. MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN 1 2 3 6 9 5 8 0 4 7 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Fernseh-Modus Fernsehen 1 7 SEITE Teletext aufrufen 1 9 SEITE Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!  Senderinformationen[...]

  • Page 12

    17 DEUTSCH 18 NORMAL AUTO Das Seitenverhältnis wird gemäß der vom Fernsehgerät empfangenen Daten eingestellt. 16:9 P P AV 123 4 5 6 78 0 9 6 2  Einschalten  “Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät” WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Einen Sender wählen nach oben nach unten Einschalten aus der Bereitscha[...]

  • Page 13

    19 DEUTSCH 20 VCR DVD P P A V ZOOM 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME?  Seitenfavoriten aufrufen  Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken  Freigeben  Drücken Sie “ ” erneut Teletext aufrufen Aktuelle Seite halten Verborgene Informationen (Antworten auf Rätsel etc.) anzeigen Rückkehr a[...]

  • Page 14

    21 DEUTSCH 22 VCR DVD P P MENU A V OK TV 0 VCR D VD EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV P P MENU OK EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT EINSTELLUNG EXT-3 TV ID LISTE VHS S-VHS DVC CAM SAT STB GAME DVD DVR EXT EINSTELLUNG EXT-1 ÜBER-SPIELEN EXT-2 EXT-3 TV ID LISTE VHS S-VHS DVC CAM SAT STB[...]

  • Page 15

    23 DEUTSCH 24 Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus · Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen · Bestimmte Sender für Kinder sperren  BLAU-BILD: Anzeige eines BLAU-BILD und Stummschaltung des Tons bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal (EIN / AUS) P P MENU AV ZOOM OK TV 0 MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINS[...]

  • Page 16

    25 DEUTSCH 26 Genau wie Sie es mögen P P MENU OK TV NORMAL NORMAL MENUE BILD EINSTELLUNGEN TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST. NORMAL KONTRAST OPTIONEN FARBTEMP. FARBTON FARBE SCHÄRFE HELLIGKEIT KÜHL BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST. NORMAL KÜHL KONTRAST OPTIONEN FARBTEMP. FARBTON FARBE SCHÄRFE HELLIGKEI[...]

  • Page 17

    27 DEUTSCH 28 · Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen P P MENU OK TV DigiPure AUTO EIN OPTIONEN DIGITAL VNR FARBKORREKTUR EMPFANGSSYSTEM AUTO MENUE TON EINSTELLUNGEN PROGRAMMIERUNG SONDERFUNKTIONEN BILD EINSTELLUNGEN BILD EINSTELLUNGEN BILDEINST. NORMAL KÜHL OPTIONEN FARBTEMP. FARBTON FARBE SCHÄRFE HELLIGKEIT KONTRAST DigiPure [...]

  • Page 18

    29 DEUTSCH 30 Wenn Probleme auftreten 1 2 3 6 9 5 8 0 4 7 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Starkes Rauschen oder Schnee Problemlösungen Muster, Streifen oder Rauschen Ich kann es nicht einschalten!  Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose angeschlossen?  Leuchtet die Stromanzeige?  ”Fernsehen” (S. 17) D[...]

  • Page 19

    31 DEUTSCH 32 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Anzeige Funktionen “T-V LINK” ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem “T-V LINK”-kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK :  Sie können die im Fernsehgerät programmierten Senderinformationen zum “T-V LINK”-kompatiblen [...]

  • Page 20

    33 DEUTSCH 34 WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME? Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 11) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die “CH/CC”-Nummer, die zur TV-Kanalnummer gehört.  Wenn die Einstellung für LAND “FRANCE“ ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer. “CH/CC”-Liste  Wir behalten un[...]