Jata LV900 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jata LV900. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jata LV900 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jata LV900 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jata LV900 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jata LV900
- nom du fabricant et année de fabrication Jata LV900
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jata LV900
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jata LV900 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jata LV900 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jata en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jata LV900, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jata LV900, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jata LV900. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG Mod. L V900 Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte , 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • F ax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte P ac[...]

  • Page 2

    2 DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A Mod. L V900 230 V .~ 50 Hz 1.500 W Los textos , fotos , colores , figur as y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso . Nos reservamos el derecho a modificaciones , motiv adas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos . COMPONENTES PRI[...]

  • Page 3

    3 ESP AÑOL A TENCIÓN •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner  su batidora en funcionamiento y guárdelas para  futuras consultas . •  Este aparato puede ser utilizado por personas  cuyas capacidades físicas ,  sensoriales o mentales  estén reducidas o tengan f[...]

  • Page 4

    4 •  No lo utilice sobre maderas no tratadas . •  Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase ,   debe ser sustituido por un Servicio  Técnico  Autorizado .   INSTRUCCIONES DE USO •Coloque la boquilla (5) o el tubo exible (10) en la parte [...]

  • Page 5

    5 e conhecimento sempre que forem supervisionadas  ou receberem instruções adequadas no que respeita  ao funcionamento seguro do aparelho e entenderem  os riscos que lhe estão associados . •  Este aparelho não deve ser usado por crianças .   Mantenha o aparelho e o?[...]

  • Page 6

    6 •Se desejarutilizaro lava-vidros(9) devecolocá-losobre aescova (8);nestecaso, nãodeve serutilizada a camurça.engatandoaspestanasepressionandoparaquequeencaixado. •Abraatampa(4),rodando-anadireçãoanti-horária. •Deite?[...]

  • Page 7

    7 •  Do not connect the appliance to the mains without  checking that the voltage on the rating plate and that  of your household are the same . •  VER Y IMPORT ANT :  Do not immer se the main  body of the appliance in water or any other  liquid. •  Don’t?[...]

  • Page 8

    8 ENVIRONMENT PROTECTION •Disposetheapplianceaccordingtothelocalgarbageregulations. •Neverthrowitawaytotherubbish.Soyouwillhelptotheimprovementoftheenvironment. FRANÇAIS A TTENTION •  Lisez attentivement cette notice av ant de mettre  l’appareil?[...]

  • Page 9

    9 •  S’assurer que ni l’appareil ni le câble ne sont en  contact avec des surfaces ou des objets chauds . •  Débrancher si vous ne devez pas l’utiliser . •  Ne pas diriger le jet de v apeur vers des personnes ,   animaux,  appareils ou prises électriques [...]

  • Page 10

    10 IT ALIANO A VVER TENZE •  Leggere attentamente queste istruzioni prima di  usare l’apparecchio e conserv arle per eventuali future  consultazioni. •  Questo apparecchio puó essere utilizzato da persone  con discapacitá siche ,  sensoriali o mentali ridotte  o mancanza di [...]

  • Page 11

    11 •  Non lo utilizzi su legni non trattati. •  Qualora il cavo dell’alimentazione fosse danneggiato ,   rivolgersi ad un Servizio  T ecnico  Autorizzato per la sua  sostituzione . ISTRUZIONI PER L ’USO •Collochi il bocchino (5) o il tubo essibile (10) nella[...]

  • Page 12

    12 des Umgangs mit dem Gerät benutzt werden,  wenn  Sie beaufsichtigt werden oder eine angemessene  Einweisung zur Gewährleistung einer einw andfreien  und sicheren Gerätefunktion erhalten haben und die  mit der Nutzung verbundenen Risik en verstanden  haben. •  Dieses Gerät?[...]

  • Page 13

    13 •  V erwenden Sie das Gerät nicht auf unbehandelten  Holzoberächen. •  Sollte das Netzkabel des Gerätes beschädigt sein,   muss es von einem  Autorisierten  T echnischen  K undendienst ersetzt werden.   GEBRAUCHSANWEISUNGEN •Setzen Sie entweder den Stutzen (5) od[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH: In the rest of countries , the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his legislation in force concedes . IT ALIANO: Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione in vigore prevede e tutela. FRANÇAIS: Dans les autre pays , le titulaire de la garantie jouira de tous les droits[...]

  • Page 15

    15 Resguardo para enviar a JA TA por el S .A.T . como prueba de gar antía en sus liquidaciones . P ara próximas liquidaciones en gar antía, el usuario debe presentar al S .A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última repar ación. CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* •Esta garantía cubre durante 20 dí[...]

  • Page 16

    Mod. L V900 Mod. L V900 F echa de compra ________________________________ Recibo S .A.T . Nº. ________________________________________________________________________ F echa de compra ________________________________________________________________________ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. L V900 Sello del V endedor Carimbo d[...]