Jamo S 426 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jamo S 426. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jamo S 426 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jamo S 426 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jamo S 426 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jamo S 426
- nom du fabricant et année de fabrication Jamo S 426
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jamo S 426
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jamo S 426 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jamo S 426 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jamo en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jamo S 426, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jamo S 426, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jamo S 426. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    08.09 S 420[...]

  • Page 2

    2 1 S 420 S 426 S 420 CEN[...]

  • Page 3

    3 S 420 SUR 1,5 m 4,5 ft[...]

  • Page 4

    4 S 420 SUR 2 S 420 CEN[...]

  • Page 5

    5 3 4 5 1 2 3 OFF[...]

  • Page 6

    6 4 System C onnection S 420 SUR S 420 CEN S 426 S 426 S 420 SUR[...]

  • Page 7

    7 S 420 specifi cations 5 T ype S 426 System ........................................................................................................................ ................................................................................ 2-way bass-re ex Woof er [in/mm] ..................................................................[...]

  • Page 8

    8 6[...]

  • Page 9

    9 English The scope of the w arranty Service. In case of warranty enquiries, please contac t your dealer/installer . In case of request for service under warranty , please enclose your original receipt and make sure that the serial number on the product is readable. Important: Never send the product to be repaired without the prior agreement of you[...]

  • Page 10

    10 F rançais Couv er ture de la garantie Service. Veuillez c ontacter votre fournisseur/installateur pour toute question relativ e à la garantie. Si vous souhaitez faire appel à la garantie , veuillez joindre à votre demande l’original de v otre récépissé et vous assurer que le numéro de série fi gurant sur le produit soit bien lisible.[...]

  • Page 11

    11 Deutsch Garantieumfang Service. Wenden Sie sich bei Garantie-Anfragen bitt e an Ihren Händler/Installationsfachmann. Bei Service-Anfragen im Rahmen der G arantie legen Sie bitte Ihre Originalquittung bei und sorgen Sie dafür , dass die S eriennummer auf dem P rodukt lesbar ist. Wichtig: Senden Sie auf keinen Fall ohne die Zustimmung Ihres Hän[...]

  • Page 12

    12 Dansk Garantiens omfang Service. I tilfælde af spørgsmål vedr . garantien kontaktes forhandleren/installatøren. I tilfælde af anmodning om service i henhold til garantien skal den originale kvittering vedlægges, og man skal sik re , at produktets serienummer er læseligt. Vigtigt: Send aldrig produktet til reparation uden forudgående afta[...]

  • Page 13

    13 S venska Garantins omfattning Service. Vid frågor gällande garantin, kontakta din åter försäljare/installatör . Vid servicebegäran under garantitiden, bifoga ditt originalkvitto och se till att serienumret på produkt en går att läsa. Viktigt: Skick a aldrig den produkt som ska repareras utan för egående överenskommelse med din åter[...]

  • Page 14

    14 Suomi T akuuehdot Huoltopalvelu. Ota takuuasioissa yhteys laitteen m yyjään tai asennusliikkeeseen. Huoltotilaukseen pitää liittää laitteen alkuperäinen ostokuitti ja sarjanumero . Tärkeää: Älä lähetä laitetta huollettav aksi ennenkuin olet sopinut asiasta myyjän kanssa. Laite pitää pakata asianmuk aisesti kuljetuksia v ar ten. [...]

  • Page 15

    15 Español Alcance de la gar antía Servicio. P ara cualquier consulta sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor o instalador . En caso de solicitar inter venciones de servicio en garantía, sír v ase incluir la factura o comprobante original de compra. Impor tante: no envíe nunca el pr oducto a reparar sin haberlo acordado pr[...]

  • Page 16

    16 Italiano Garanzia Assistenza Per inf ormazioni sulla garanzia, contattare il rivenditore/installator e. In caso di richiesta di assistenza in garanzia, allegare alla domanda lo scontrino fi scale comprovant e l’acquisto e assicurarsi che il numero di matricola presente sul pr odotto sia leggibile. Importante: Non spedire mai il prodotto da ri[...]

  • Page 17

    17 Nederlands Garantiev o orwaarden Service. Neem voor vragen ov er de garantie contact op met uw dealer/installateur . Stuur bij serviceverzoeken volgens de garantie altijd uw originele bon mee en zorg ervoor dat het serienummer op het product leesbaar is. Belangrijk: stuur het product nooit op voor reparatie zonder vooraf gaande toestemming van u[...]

  • Page 18

    18 ᳡ࡵ བֱׂ᳝੼䆶ˈ䇋੠៥Ӏⱘ㒣䫔ଚ㘨㋏DŽབֱׂᳳݙ᳝᳡ࡵ㽕∖ˈ䇋ֱᄬདᙼⱘॳྟ߁䆕ᑊ⹂ ֱѻકϞⱘᑣ߫ো⏙᱄ৃ㾕DŽ䞡㽕˖गϛϡ㽕≵᳝੠㒣䫔ଚ乘ᅮህᇚ㓈ׂⱘѻક䗕ׂDŽ ⫼᠋ϡ㛑㞾㸠ᢚᴎˈ৺߭ϡ㛑ᦤկֱׂ᳡ࡵDŽ䍙䖛ֱׂᳳ䰤ⱘѻકˈ⬅⫼᠋ᬃҬܼ䚼䌍⫼DŽ ֱׂᴵ՟˖ 1 ˊ ?[...]

  • Page 19

    19 ΔϴΑήόϟ΍ϥΎϤπϟ΍ΓΩΎϬη ΔϣΪΨϟ΍ : x Ŀ ǹƢǸǔdzơǺǟǁƢLjǨƬLJȏơƨdzƢƷ , ǝǃȂŭƢƥDZƢǐƫȏơȄƳǂȇ . x ǹƢǸǔdzơƪŢƨǷƾŬơƤǴǗƨdzƢƷĿ , ƧǁȂƫƢǨdzơǁƢȀǛƛȄƳǂȇ ȁƨȈǴǏȋơ DZơ ƾǯƘƫ ǶǫǂdzơǹƗǺǷ ƔȁǂǬǷ[...]