Irox HELVET-X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Irox HELVET-X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Irox HELVET-X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Irox HELVET-X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Irox HELVET-X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Irox HELVET-X
- nom du fabricant et année de fabrication Irox HELVET-X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Irox HELVET-X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Irox HELVET-X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Irox HELVET-X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Irox en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Irox HELVET-X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Irox HELVET-X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Irox HELVET-X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ~P.1~ (G) HE LVET-X + CUBO BEDIENUNGSANLEITUNG A. Beschreibung der Tasten [ SNOOZE/LIGHT ] Taste Aktiviert die Snooze-Funktion bei Alarm; oder schaltet die Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden ein [ MODE ] Taste Schaltet zwischen der Uhr und Kalender-Anzeige um Std:Min Sek à Std:Min Wochentag à T ag-Monat Wochentag Drücken Sie die T aste 2 Sek[...]

  • Page 2

    ~P.2~ (G) [ ]Taste Erhöht den Wert einer Einstellung Ein-oder Ausschalten des Alarms im Alarm-Modus Display [ ] Taste Verkleinert den Wert einer Einstellung [ RESET ] Taste (im Batteriefach) Führt bei Funktionsstörungen ein System-Reset aus B. DCF 77 Funkuhr Die Funkuhr empfängt das Signal vom DCF77 Sender in Frankfurt/Deutschland. Insofern sic[...]

  • Page 3

    ~P.3~ (G) Sekunden um in den Alarmzeit Einstellmodus zu gelangen. Die Stunden beginnen zu blinken. 2. Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um die Stunde einzustellen, zum bestätigen drücken Sie die [ALARM] T aste. 3. Die Minuten beginnen zu blinken. Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um die Minuten einzustellen, zum bestätigen drücken Sie die [[...]

  • Page 4

    ~P.4~ (F) HE LVET-X + CUBO MODE D’EMPLOI A. Description des touches Touche [ SNOOZE/LIGHT ] Activation de la fonction snooze et/ou activation du rétro éclairage Touche [ MODE ] Commute entre l’horloge et le calendrier h:min sec à h:min jour de la semaine à jour-mois jour de la semaine Appuyez sur la touche durant 2 secondes afin d’accéde[...]

  • Page 5

    ~P.5~ (F) Touche [ ] Lors de l’installation: valeurs décroissantes Touche [ RESET ] (dans le compartiment à pile) Remise à zéro de l’appareil en cas de dysfonctionnement B. Horloge radio pilotée DCF 77 L’horloge radiocontrôlée reçoit le signal de l’émetteur DCF77 de Francfort, en Allemagne. T ant que l’appareil se trouve dans le [...]

  • Page 6

    ~P.6~ (F) D. Réglage de l’alarme 1. Appuyez sur la touche [ALARM] pour passer de l’affichage de l’heure à celui de l’alarme. Appuyez sur la touche [ALARM] et maintenez-la enfoncée durant 2 secondes pour accéder au réglage de l’heure de réveil. Les heures se mettent à clignoter. 2. Appuyez sur les touches [ ] ou [ ] pour régler les[...]

  • Page 7

    ~P.7~ (I) HE LVET-X + CUBO MODO DI USO A. Descrizione dei Tasti Tasto [ SNOOZE/LIGHT ] Attivazione della funzione snooze e/o attivazione della luce posteriore Tasto [ MODE ] Commuta tra l’orologio e il calendario ore : min sec à ore : min giorno della settimana à giorno-mese giorno della settimana Premere sul tasto durante 2 secondi per acceder[...]

  • Page 8

    ~P.8~ (I) Tasto [ ] Diminuisce il valore per la regolazione Tasto [ RESET ] (nel compartimento a pila) In caso di disfunzione dell’apparecchio B. Orologio radiocontrollato DCF 77 L’orologio radiocontrollato riceve il segnale dell’emittente DCF77 di Francoforte, in Germania. Affinche l’apparecchio si trovi nella zona d’emissione dell’emi[...]

  • Page 9

    ~P.9~ (I) 3 . I minuti lampeggiano. Premere sui tasti [ ] ou [ ] per regolarli, confermare con il tasto [ALARM] 4 . Il simbolo campana “ % ” appare sul display e indica che l’allarme è attivo. 5 . Puo interrompere un’allarme durante 10 minuti premando il tasto [SNOOZE/LIGHT] 6 . Premere su qualsiasi tasto per spegnere l’allarme (eccetto [...]

  • Page 10

    ~P.10~ (E) HE LVET-X + CUBO Instruction Manual A. Description of buttons [ SNOOZE/LIGHT ] button Activates the snooze function when an alarm goes off; or turn on the backlight for 5 seconds [ MODE ] Button Toggle between clock and calendar display Hr:Min sec à Hr:Min dd à Day-Mon dd Where dd = day of week Press and hold 2 seconds to enter the set[...]

  • Page 11

    ~P.11~ (E) Very Weak Weak Medium Strong [ ] button Increases the value of a setting Enable or disable the alarm when in Alarm display mode [ ] button Decreases the value of a setting Activates manual synchanization for radio frequency [ RESET ] button (inside battery compartment) To activate system reset during abnormal condition. B. DCF77 Radio Co[...]

  • Page 12

    ~P.12~ (E) 8. Press [ ] button in alarm time display mode to turn off the “ % ” bell icon and inactive the alarm time. E. Weather forecast 1. It is not necessary and not possible to adjust the altitude of the weather station. After the initial start-up of the weather station, a first forecast will be made within the first 24 hours of operation.[...]