Iomega eGo 34866 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Iomega eGo 34866. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Iomega eGo 34866 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Iomega eGo 34866 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Iomega eGo 34866 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Iomega eGo 34866
- nom du fabricant et année de fabrication Iomega eGo 34866
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Iomega eGo 34866
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Iomega eGo 34866 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Iomega eGo 34866 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Iomega en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Iomega eGo 34866, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Iomega eGo 34866, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Iomega eGo 34866. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Quick Start Guide Guide de démarrag e rapide Schnel lstart-Handbuch Guida di in stallaz ione rapida Guía de instruc ciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbst ar tguide Introduktion Hurtigreferan se Pikaopas Gyor s útmutató Stručná příručka Wpr owadzenie Краткое рук оводство по началу работ?[...]

  • Page 2

    2 1. Connect the mini connector on the USB cable t o the side of the drive. 2. Connect the standard USB connectors on the cable t o USB por ts on your c omputer. NOTE: The line labeled with the symbol prov ides auxiliary power and is needed only if your computer does not provide suffic ient USB power through the other line. PC User s: The drive ico[...]

  • Page 3

    3 1. Co llegare il c onnettore mini al cavo USB situato su l lato dell’unità. 2. Co llegare alle porte USB del c omputer i connettori USB st andard presenti sul cav o. NOT A: l’estremità contr assegnata dal simbolo fornisc e un alimentatore ausiliario, i l cui impiego è neces sario solo se il comp uter non eroga alimentazione USB sufficiente[...]

  • Page 4

    4 1. Anslut minian slutningen på USB-kabeln til l disken s sida. 2. Anslut k abelns USB-kontakter ti ll USB- portarna på datorn. OBS! Den ledning som är märkt med symbolen tillför extr a elström, och behöv s bara om datorn inte kan tillhandahål la tillräck lig energi genom USB-ledningen. PC -användare: Ikonen för enheten k ommer att vis [...]

  • Page 5

    5 1. Forbind ministikk et på USB-kablet til porten på siden af drevet. 2. Slut USB-stand ardstikkene på kabl et til USB-portene på computeren. BEMÆRK! Linjen med symbolet giver ekstra strøm og er ku n nødvendi gt, hvis computeren ikk e leverer tilstrækk elig USB- strøm gennem den anden linje. Pc-bruger e: Drevikonet bør vises i Denne comp[...]

  • Page 6

    6 Rych lá instalac e • Skr ócona instrukc ja insa lacji Быстрая у становка • Γ ρήγορη εγκατάσταση Hızlı Kurulum • 1. Př ipojte mini konektor kabelu USB do boční části jednotk y. 2. Př ipojte konektory USB na kabelu k libovolným portům USB v počítači. POZNÁMKA: Vodič označený symbolem poskyt[...]

  • Page 7

    7 1. Συνδέστε το μίνι βύσμα του καλωδίου USB στο πλάι της μονάδας δίσκου. 2. Συνδέστε τα τυπικά βύσματα USB του καλωδίου σε υποδοχές USB στον υπολογιστή. ΣΗΜΕΙ Ω ΣΗ: Η γραμμή που επισημαίνεται με το σύ?[...]

  • Page 8

    8 Usin g the Drive Disconnectin g the Drive CAUTION! T o prevent data loss, do not di sconnect the drive during data tr ansfer (activity light flashing). PC User s: Use the Safely Remove Har dware icon in the Windows task bar before disconnecting. Mac User s: Drag the disk ic on to the Trash ( Eject ) ic on on the Mac Desktop. Bac king Up with Y ou[...]

  • Page 9

    9 T roubleshooting Drive not det ected T r y the follo wing suggestions if the drive does not appe ar in My Computer , Windows ® Explorer, or on the Mac ® Desktop. • T r y restarting your computer . • Make sur e you are using the USB c able that came with the driv e. Make sure both lines of the USB cable ar e connected to the computer . • T[...]

  • Page 10

    10 Format age du disque pour Mac O S Le disque dur est livré formaté NTFS. Utilisez l’utilitair e de disque pour reformater le dis que dur Ma c OS étendu (journ alisé) . REMARQUE : les in structions suivantes fonctionnent pour Mac OS X, version 10.4 ou ultérieure. P our les v ersions Mac OS X vers ions 10.1 à 10.3.9, utilisez Utilit aire de[...]

  • Page 11

    11 Guide compl et de l’utilisateur Un guide de l’utilisat eur complet est di sponible au format HTML dans la section Support sur le site www.iomega. com . Das Laufwerk verwenden T rennen des Laufwerks vom Syst em ACHTUNG! Um Datenverlust e zu vermeiden, trennen Sie das Laufwerk während der Datenübertragung (wenn Aktivitäts anzeige blinkt) ni[...]

  • Page 12

    12 6. Klic ken Sie auf die Schaltfläc he Optionen . 7. Wäh len Sie den für Mac erforderlic hen Partitionstyp aus: GUID Partition T able für Bootfunktion auf einem Intel-ba sierten Macintosh-Comp uter. Apple Partition Map für einen PowerPC -bas ier ten Mac. 8. Klick en Sie auf OK . 9. Klic ken Sie auf die Schaltfläc he Partition . Sobald die F[...]

  • Page 13

    13 Esecuzione di bac kup con l’unità Iomega con siglia di eseguire bac kup di dati più frequenti per garantire l a protezione dei dati critici. La frequenz a di esecuzione dei back up dovrebbe dipendere dall’importanz a dei dati. Per protegger e i dati, è sufficiente trasc inare sull’unità le c opie dei dati più impor tanti. A TTENZIONE![...]

  • Page 14

    14 Per ulteriore assistenza nella risoluzione dei problemi, visitare l’ar ea del supporto tecnico all’indirizzo www.iomega. com . Il comput er non si avvia Se il PC non s i avvia quando l’unità è collegat a, è possibile che esi sta un conflitto tra il BIO S del comput er e i dischi rimovib ili a elevata capac ità. Per risolvere il pro ble[...]

  • Page 15

    15 3. Selecc ione la ficha Partición . 4. Cambie el esquema de volúmenes de Ac tual a 1 partición . 5. Selecc ione Mac OS Extended (Journaled) del menú desplegable Format o . 6. Haga clic en el botón Opciones . 7. Selecc ione el tipo de partición necesaria p ara su Mac: T abla de p ar tición GUID para tener c apacidad de arranque en un s ist[...]

  • Page 16

    16 Utilização d a unidade Desconexão da unidade CUIDADO! A fim de evit ar a perda de dados, não desconect e a unidade durante a transferênc ia de dados (luz de atividade da unidade pis cando). Usuários de PC: Uti lize o ícone Remover h ardware com segurança n a barra de tarefas do Windows antes de desc onectar. Usuários de M ac: Arraste o [...]

  • Page 17

    17 9. Clique no botão P ar tição . A unidade es tará pronta para uso quando a format ação estiver concluída. Solução de prob lemas A unidade não apar ece em Meu comput ador, no Windows Explorer ou na mesa do Mac . • T ente reiniciar seu c omputador. • Certifique-se de es tar usando o cabo USB fornec ido com a sua unidade. C er tifique[...]

  • Page 18

    18 WAARSCHUWING! Elk apparaat voor g egevensopsl ag kan defect rak en. Zorg daarom altijd voor minstens twee kopieën van al u w belangrijke geg evensbestanden op v erschillende sc hijven! De drive form atteren voor Mac O S Bij de levering is de drive geformatteerd als een NTFS-driv e. Gebruik Disk Utility (Schijfhulp programma) om de drive opnieuw[...]

  • Page 19

    19 PC wi lt niet opstarten Als u de c omputer niet kunt op starten wanneer de drive is aang esloten, is er wellic ht een conflict opgetreden tu ssen de BIOS v an de computer en de verwissel bare drive met grote capac iteit. U kunt dit probleem oplossen door de driv e uit te schak elen wanneer u de computer op start. Sch akel de drive weer in wannee[...]

  • Page 20

    20 1. Выберите Приложения → Служебные программы → Disk Utility 2. В левом столбце выберите значок жесткого диска Iomega. У бедитесь в том, что выбран оранжевый значок диска, а не значок тома. 3. Выберите в?[...]

  • Page 21

    21 Limited W arranty • G arantie Limitée Einges chränkte Gar antie • Garanzia limit ata Garantía limit ada • Garantia limit ada • Beperkte gar antie Ограниченная гарантия Iomega warrants this hardware product to be fr ee from defects in materials and workman ship for the warranty period. This non-transferab le, limite[...]

  • Page 22

    22 specific leg al rights and you may also h ave other rights that vary from jurisdiction to juri sdiction. Any suit for breac h of an y warranty on y our Product must be filed within one (1) y ear of the first date the suit cou ld have been brought. Iomega garantit que ce produit est exempt de tout vice de fabric ation ou de malfaçon pendant tout[...]

  • Page 23

    23 énoncées ci-dess us peuvent ne pas être app licables dans votre cas. Cett e garantie vous donne certain s droits spécifiques, mais v ous pouvez également bénéfic ier de droits supplémentaires en fonction de l a législation de votre état. Toute poursuite pour défaut de g arantie sur votre produit devra être dépo sée dans un délai d[...]

  • Page 24

    24 Einsc hränkungen BEI DER OBIGEN GARANTIE HANDEL T ES SICH UM EINE AUSSCHLIES SLICHE GARANTIE, DIE ANSTELLE ALLER WEITEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER NA TUR, GÜL TIGKEIT HA T . Innerhalb des gesetzlic h zulässigen Rahmens SCHLIESST IOMEGA AUSDRÜCKLICH JE GLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIES SLICH JEGLICHER[...]

  • Page 25

    25 1900 West, Roy , UT 84067. Le inform azioni sui cont atti dell’A ssistenz a c lienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico all’indirizzo www .iomega.com/europe/s uppor t . Nel ca so in cui il prodotto sia idoneo a ricever e gli interventi manutentivi previs ti dalla garanzia, s arà necessario restit uire il [...]

  • Page 26

    26 de Iomega en Europa, v isite nuestra página W eb de asistenc ia: www.iomega.com/eur ope/support . Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de g arantía, se le pedirá que lo devuelva a Iomega, junto c on la identificación adecuada, un número de autorizac ión de devolución obtenido del sitio W eb de Iomega o proporcionado por el r[...]

  • Page 27

    27 South 1900 We st, Roy, UT 84067. Informações de contato para o atendimento ao cliente da Iome ga na Europa podem ser obtidas em nos so website de Suporte em www.iomeg a.com/europe/support . Caso o produt o tenha direito ao serviço de garantia, será nec essário devolvê-lo à Iomega, acompanh ado da identificação apropriada: o número da a[...]

  • Page 28

    28 aangepast aan de veranderende technologie en m arktsituatie. Bezoek Iomeg a op www.iomega.com/supportpolicy .html voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, R oy, UT 84067, V S. U vindt de contactinformatie voor de klantenservice v an Iomega in Europa via onze w ebsite [...]

  • Page 29

    29 ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЛИ ПОТЕРЬ. Ни при каких обстоятельствах ответственность компании Iomega не может превышать продажной стоимости проигрывателя или диска. Законодательство неко[...]

  • Page 30

    30 Begrænset garanti Kunder , der registrerer deres nye pr odukter på www.iomegareg.c om maks. 90 dage efter købet, vi l få en forlænget g aranti, så den samlede garantiperiode bliv er tre (3) år i alle regioner. BEMÆRK: Du skal re gistrere med et tilgængeligt s prog. Forlængelse af garantiperioden gælder ikk e for istands atte produkter[...]

  • Page 31

    31 POZNÁMKA: Regi straci musíte provézt v jednom z dostupných jazyků. R epasované výrobky nemají nárok na prodloužení záruk y. Úplné záruční podmínk y naleznete na stránce www .iomega.com/support . Gwaranc ja ograniczona Klienci, którzy w ciągu 90 dni od nab ycia dokonają rejestracji noweg o produktu pod adresem www.iomegare g[...]

  • Page 32

    32 Manufactur er/Responsibl e Party Iomega C orporation 4059 South 1900 West Roy , UT 84067 USA This equipment c omplies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: (1) This device ma y not cause harmful interferenc e, and (2) this device must accept any interferenc e received, including int er ference th at may[...]

  • Page 33

    33 Canadi an Verification This Class B digital apparatus meets all requir ements of the C anadian Int erference-Causing E quipment Regu lations (ICES- 003, Cl ass B). CE (Union eur opéenne) Ce produit Iomega est certifié conforme aux normes et directives européennes s uivantes : Application de la directiv e du Consei l : 2004/108/EC. Conformité[...]

  • Page 34

    34 Wa ste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) In conformità a quanto sanc ito dalla Direttiva europea 2002/96/E C, nota anche come WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), la presenza di qu esto simbolo sul prodotto o sulla co nfezione indica c he il prodotto non deve in alcun modo essere smaltito nei normali c assonetti di raccolt[...]

  • Page 35

    35 de recyclage van afgedankte elektrisc he en elektronische appar atuur. De gesc heiden inzameling van dit afval helpt de eventuele te recuperer en materialen terug te winnen of te recyc leren en vermindert de impact ervan op het milieu en de gezondheid van de men s. V oor meer informatie betreffende de juiste afvoermethode voor dit pr oduct, neem[...]

  • Page 36

    Copy right © 2009 Iomega Corporation. All rights reser ved. Iomega, the stylized “i” logo, and Prestig e are either registered trademarks or trademarks of Iomega C orporation in the United Stat es and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or tradem arks of Microsoft C orporation in the United States and/or [...]