Inventum MN304C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Inventum MN304C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Inventum MN304C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Inventum MN304C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Inventum MN304C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Inventum MN304C
- nom du fabricant et année de fabrication Inventum MN304C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Inventum MN304C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Inventum MN304C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Inventum MN304C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Inventum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Inventum MN304C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Inventum MN304C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Inventum MN304C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M N 3 0 5 C COMBIMAGNETR ON MICROW A VE O VEN GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    E N G L I S H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling. Electrical and electr onic equipment marked with the symbo l indicating separ ate colle[...]

  • Page 4

    1. Deur met handgreep en veiligheidshaken 2. Kijkvenster 3. Draaiplat eau 4. Ring voor dr aaiplateau 5. Nokje v oor draaip lateau 6. Rooster (alleen met grill/hete lucht functie gebruiken) 7 . Display 8. Bedieningspaneel NEDERLANDS • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het appar aat gaat gebruiken en bewaar deze z[...]

  • Page 5

    • Het appar aat uitsluitend binnenshuis gebruiken en opbergen. • De combimagnetron niet gebruiken in de buurt van water , een vochtige kelder/ gar age of in de buurt van een zwembad. • Let op! V er mijdt het aanrak en van de warme oppervlakken wanneer het appar aat ingeschakeld is. De buitenkant van de combimagnetr on kan heet worden. • De [...]

  • Page 6

    6 Zodra u de st ekker van de combimagnetron in het stopcontact heeft gedaan, verschijnt op het disp lay 0:00 en u hoort een keer een piepsignaal. • Druk één keer op de knop KLOK . In het displa y staat nu 00:00 . • Draai om het juiste uur in te stellen - 0-23 (2 4 uurs klok). • Druk nogmaals op de knop KLOK , de minuten zullen knipperen. ?[...]

  • Page 7

    Extra: • Er kan geen baktijd ingesteld wor den totdat de ingestelde voorverwarmtemperatuur bereikt is. Zodr a de oven voorverwarmd is, moet de deur geopend worden om de baktijd in te stellen. • Als er na vijf minuten nog geen tijd ingesteld is, zal de ov en stoppen met voorverwarmen. Het piepsignaal klinkt vijf keer en het display springt terug[...]

  • Page 8

    8 Overzicht voor geprogr ammeerde menu’ s Menu Icoon Gewicht (g) D isplay G ebruikte stand A 1 PIZZA 200 200 C-4 300 300 400 400 A 2 AARDAPPELS 1 ( ± 230 g) 1 MAGNETRON P1 00 2 ( ± 460 g) 2 3 ( ± 690 g) 3 A 3 VLEES 150 150 MAGNETRON P1 00 300 300 450 450 600 600 A 4 VIS 150 150 MAGNETRON P80 250 250 350 350 450 450 650 650 A 5 GROENTEN 150 150[...]

  • Page 9

    9 12 | ONTDOOIEN • Druk eenmaal op de knop ONTDOOIEN om te ontdooien op gewicht. In het display v erschijnt d-1 . • Selecteer met de dr aaiknop het gewicht van het te ontdooien voedsel. Het gewicht moet tussen de 1 00 en 2000 gr am zijn. • Druk op de knop ST ART/+30 SEC. om het ontdooien t e starten. • Druk tweemaal op de knop ONTDOOIEN om [...]

  • Page 10

    ENGLISH • Please read t hese instructions befor e operating t he appliance and retain f or future use. • The appliance is intended solely f or domestic use within the home. Do not use corrosive chemicals or v apors in this appliance. This microwa ve oven is especially designed to heat. It is not designed for industrial or laborat or y use. • [...]

  • Page 11

    11 Befor e you use the appliance for the first time, please do as follo ws: Carefully unpack the appliance and remo ve all the packaging material. K eep the material (plastic bags and cardboar d) out of reach of children. Check the appliance after unpacking f or any damage, possible from transport ation. Place the appliance on a flat and stab le [...]

  • Page 12

    Combination settings Display Micr owave Grill Convection G-1 ● C-1 ● ● C-2 ● ● C-3 ● ● C-4 ● ● ● 12 5 | COOKING IN THE MICROW AVE 4 | SETTING THE KITCHEN TIMER • Press the butt on CLOCK twice. The display will show 00:00 . • T urn to adjust the correct cooking time. The maximum time is 95 minutes. • Press the butt on ST AR[...]

  • Page 13

    13 9 | MUL TIST AGE COOKING Y ou can set a maximum of two stages at once with the microwa ve oven. If one stage is defrosting, it should be put as the first stage. The buzz er will ring once after each stage and when the next stage will begin. Example: if you want to defr ost the food for 5 minutes and then cook it with 80% micr owave power f o[...]

  • Page 14

    14 Overview auto menu Menu Icon W eight (g) D isplay Po wer A 1 PIZZA 200 200 C-4 300 300 400 400 A 2 POT A TO 1 ( ± 230 g) 1 MICROW AVE P100 2 ( ± 460 g) 2 3 ( ± 690 g) 3 A 3 MEA T 150 150 MICROW AVE P100 300 300 450 450 600 600 A 4 FISH 150 150 MICROW AVE P80 250 250 350 350 450 450 650 650 A 5 VEGET ABLES 150 150 MICROW AVE P100 350 350 500 5[...]

  • Page 15

    15 12 | DEFROSTING • Press the butt on DEFROST once to defrost b y weight. The disp lay shows d- 1 . • T urn to select the weight of the f ood. The weight should be between 100 and 2 000 gr am. • Press the butt on ST ART/+30 SEC. to start defrosting. • Press the butt on DEFROST twice to defr ost by time. In the display appears d-2 . • T u[...]

  • Page 16

    16 GARANTIE & SERVICEVOOR W AARDEN NL • Op alle apparat en van INVENTUM krijgt u standaar d 2 jaar volledige fabrieksgar antie geldend vanaf de aankoopdatum . De garantie dekt aant oonbare def ecten in materiaal, fabricage en functioneren v an onderdelen en is inclusief materiaalkosten, v oorrijkosten (indien van toep assing) en arbeidsloo[...]

  • Page 17

    Deze gar antievoorwaarden gelden voor N ederland. V oor de lokale garantiev oorwaarden neemt u contact op met uw lever ancier. In de landen waar INVENTUM een vertegen woordiging heeft, kunt u zich tot deze wenden als u een ber oep wilt doen op de INVENTUM service organisatie. In de overige landen neemt u cont act op met uw lever ancier. Indien de g[...]

  • Page 18

    18 GU ARANTEE & AFTER SALES SER VICE EN • INVENTUM guar antees this pr oduct for a period of 2 y ears starting from the dat e of purchase. The warr anty covers prov en defects in mat erial, manufacturing and functioning of components and includes material costs, tr avel- or shipping costs and labor . • INVENTUM provides not only t he 2 year[...]

  • Page 19

    19 These warrant y conditions only apply to the N etherlands. For local warr anty please contact your dealer . In countries where INVENTUM has a distributor , you can turn to them if you need the INVENTUM service organization. In other countries, contact your dealer . When the guar antee is no longer valid or when the period of guar antee has passe[...]

  • Page 20

    17MN305C/01..1112V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Modifications and printing errors reserved! Inve nt um G rou p BV Generatorstr aat 17 , 3903 L H , Veenendaal, Neder land T el.: 0318 54 22 22, Fax.: 0 318 54 20 22, Mail: helpdesk@inv entum.eu W ebsite: w w w . i n v e n t u m .eu[...]