Inventum HW212 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Inventum HW212. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Inventum HW212 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Inventum HW212 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Inventum HW212 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Inventum HW212
- nom du fabricant et année de fabrication Inventum HW212
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Inventum HW212
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Inventum HW212 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Inventum HW212 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Inventum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Inventum HW212, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Inventum HW212, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Inventum HW212. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    wat erkok er KETTLE • W ASSERKOCHER • BOUILL OIRE HW212 & HW312 HW317 & HW517 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 1 27-8-2014 12:26:30[...]

  • Page 2

    2 • HW212-312-317-517-instructions 0314.indd 2 27-8-2014 12:26:30[...]

  • Page 3

    1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. water koken pagina 6 5. waterkok er uitschakelen pagina 7 6. ontkalken pagina 7 7 . reiniging & onderhoud pagina 7 Garantie & Service pagina 20 1. safety instructions page 8 2. appliance description page 10 3. befor e first use page[...]

  • Page 4

    • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het apparaat gaa t gebruiken en bewaar dez e z orgvuldig v oor later e raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • Let op ! V ermijdt het aanrak en van de warme oppervlakken wanneer het apparaat ingeschak eld [...]

  • Page 5

    • Het apparaat buiten ber eik van kinderen houden. Kinderen beseffen de ge varen niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten. Laa t kinde ren daarom nooit zonder t oezicht met elektrische apparaten werk en. Z org ervoor dat het apparaa t altijd zodanig opgeborgen wordt da t kinde ren er niet bij kunnen. • Het apparaat is [...]

  • Page 6

    1. Schenktuit 2. Anti-kalkfilter 3. Deksel 4. Openingsknop deksel 5. Handgreep 6. W aterniv eauindicator 7 . Aan/ uit schakelaar met controlelampje 8. Aansluitbasis product omschrijving 2 6 • Nederlands 5 4 6 8 1 7 2 3 voor het eerst e gebruik 3 water k oken 4 V oordat u de waterk oker voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te w[...]

  • Page 7

    waterk oker uitschak elen 5 De waterkok er slaat automatisch af als het wat er gekookt is. Het controlelampje gaat uit. Indien u het water opnieuw wilt koken, dient u ± 30 seconden te wach ten voordat u hem opnieuw inschakelt om zo de schak elaar de gelegenheid te geven af te koelen. D e waterkoker k an ook met behulp van de aan/uit schakelaar op [...]

  • Page 8

    • Please read these instructions bef ore opera ting the appliance and retain f or futur e use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Atten tion! Av oid touching hot surfaces, especially the outside of the appliance when the appliance is in use. • Atten tion! In case of overfilling the kettle, it is possible[...]

  • Page 9

    sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they hav e been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible f or their safety . • Unplug the appliance as soon as you hav e finished using it and when you are cleaning it. • If an extension cor d is used, compare the marked [...]

  • Page 10

    appliance description 2 10 • English 1. Spout 2. Anti-scale filter 3. Lid 4. Button for opening lid 5. Handle 6. W aterle vel-indicator 7 . On/ off switch with pilot lamp 8. Base 5 4 6 8 1 7 2 3 bef ore first use 3 boiling water 4 Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remo ve[...]

  • Page 11

    switching the kettle o ff 5 The kettle will automatically switch off when the wa ter is boiled and the pilot lamp will switch off . If you want to boil the water again, you must wait appro x. 30 seconds before you switch it on again, so that the switch can cool down. The kettle can also be switched off at any time with the switch. When you take the[...]

  • Page 12

    • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den späteren Gebr auch auf . • Benutzen Sie dieses Gerä t nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Achtung! Das Gerä t kann während des Betriebs heiß werden. Berührungen mit der Haut können V er[...]

  • Page 13

    kleinen Kindern und/ oder Personen, die keine Erf ahrung oder Kenn tnis haben, bestimmt. Es sei denn, sie werden durch eine Person, die für deren Sicherheit veran twortlich ist , begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Gerät unt erwiesen. • F alls Sie ein V erlängerungskabel benutzen, st ellen Sie sicher , dass die Netzspannung gleich ode[...]

  • Page 14

    1. Tülle 2. Kalkfilter 3. Deckel 4. Öffnungstaste Deckel 5. Handgriff 6. W asserstandsanz eiger 7 . Ein/ Aus Schalter mit Kontr olllampe 8. Energiesta tion Beschreibung des Geräts 2 14 • Deutsch 5 4 6 8 1 7 2 3 vor der Inbetriebnahme 3 W asser kochen 4 Entfernen Sie das V erpackungsma terial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren S[...]

  • Page 15

    Gerät ausschalten 5 Das Gerät wird automatisch abgeschalt et wenn das W asser gekocht hat. Die K ontrolllampe wird nicht mehr leuch ten. W enn Sie erneut W asser kochen wollen, müssen Sie etwa 30 Sekunden warten bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Sie können das Gerät jederzeit auch v orher ausschalten, indem Sie den Ein/ Aus Schalter nac[...]

  • Page 16

    • Lisez ce mode d’ emploi très atten tivement a vant d’utiliser votre appareil et conserv ez -le précieusement pour le consulter éven tuellement plus tar d. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Attention! É vitez de t oucher les parties qui sont chaudes lorsque l’ appareil est branc[...]

  • Page 17

    ni sur l’ appareil lui-même pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher l’ appareil avec les mains mouillées ou humides. • Ne jamais laisser l’ appareil à la por tée des enfan ts. L es enfan ts ne sont pas conscients des dangers qui peuvent e xister lors de l’utilisa tion d’ appareils électriques. C’ e[...]

  • Page 18

    1. V erseur 2. Filtre anticalcaire 3. Couvercle 4. Levier d’ ouver ture 5. Poignée 6. Indicateur du niveau d’ eau 7 . Interrupteur Marche/Arrêt av ec lampe témoin 8. Socle d’ alimentation définition de l’ appareil 2 18 • F rançais 5 4 6 8 1 7 2 3 pour la première utilisa tion 3 bouillir de l’ eau 4 Avant d’utiliser l’ apparei[...]

  • Page 19

    arrêt de la bouilloire 5 Une fois que l’ eau bout, la bouilloire s’ arrête automatiquement et la lampe témoin s’étein t. Si vous voulez faire de nouveau bouilloir de l’ eau, vous devez attendre ± 30 secondes avant de remettre l’ appareil en marche, pour donner ainsi la possibilité à l’interrupteur de se refroidir . On peut égale[...]

  • Page 20

    • Uw garantiet ermijn bedraagt 24 maanden na aankoop v an het product. • De garan tie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garan tie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik;[...]

  • Page 21

    • This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be given if proof of pur chase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of : - normal wea[...]

  • Page 22

    • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kaufda tum. • Die Garantie gilt nicht im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter W artung - unsachgemäßem oder zweckentfrem[...]

  • Page 23

    • La garantie est assurée pendan t 24 mois à compt er de la date d’ achat de l’ article. • La garantie ne ser a applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi vous de vez conserver bien précieusement votre bon d’ achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’ achat. • La garantie n’ est pas a[...]

  • Page 24

    HW212-HW312-HW317 -HW517/01.0314 Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserv ed Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/in v[...]