Indesit MA 1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Indesit MA 1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Indesit MA 1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Indesit MA 1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Indesit MA 1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Indesit MA 1
- nom du fabricant et année de fabrication Indesit MA 1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Indesit MA 1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Indesit MA 1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Indesit MA 1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Indesit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Indesit MA 1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Indesit MA 1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Indesit MA 1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Frigorifero Installazione e uso Koelkast Plaatsing en gebruik MA1[...]

  • Page 2

    I Frigorifero 0 stelle 1 Istruzioni per l'installazione e l'uso 0 sterren koelkast 6 Gebruiksaanwijzingen vor de plaatsing en gebruik NL Per garantire l’efficienza e la sicur ezza di questo elettrodomestico: - rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati - richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio orig[...]

  • Page 3

    1 I La sicur ezza, una buona abitudine Né mettere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer poiché rischiate di ustionarvi. 7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima scollegato l’apparecchio dalla rete di alimentazione; non basta, infatti, portare la manopola per la regolazione del- la temperatura sulla posizione [...]

  • Page 4

    2 I Visto da vicino D F Piedini di regolazione G Cassetto per frutta e verdura H Convogliatore acqua di sbrinamento I Ripiano estraibili e regolabili in altezza A Manopola per la regolazione della temperatura Questa manopola consente di regolare la temperatu- ra interna del frigorifero su diverse posizioni. Per effettuare la regolazione ruotare la [...]

  • Page 5

    3 I A TTENZIONE Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio vertical- mente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funziona- mento. Per un funzionamento ottimale ed economico ricor - datevi di porre la manopola per la regolazione della temperatura sulla posizione di temperatura media. Prima di me[...]

  • Page 6

    4 I Pulizia e manutenzioni particolari I materiali con i quali è stato fabbricato il vostro apparec- chio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantene- re queste qualità è necessario che i cibi vengano sempre protetti e ben chiusi, per evitare macchie difficilmente rimo- vibili o la creazione di cattivi odori. - Solo acqua e bicarbonato.[...]

  • Page 7

    5 I Il frigorifero non funziona. Avete controllato se: · l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito. Il frigorifero raffredda poco. Avete controllato se: · la porta non chiude bene o la guarnizione è rovinata; · la porta viene aperta molto spesso; · la manopola di regolazione della temperatura non è in posizione corretta; ·[...]

  • Page 8

    6 NL zich branden of verwonden. Stop geen ijsblokje in uw mond zodra het uit de freezer komt; u riskeer t zich te branden. 7. Sluit altijd eerst de str oom af voordat u overgaat tot r eini- gen of onderhoud; het is namelijk niet voldoende de temperatuurknop op de positie 0 te zetten om ieder electrisch contact te elimineren. 8. V oordat u uw oude k[...]

  • Page 9

    7 NL A T emperatuurknop Deze knop regelt de temperatuur van de twee afde- lingen op verschillende posities: Om de thermostaat in te stellen, draait men de knop met behulp van een munt. B Uitneembaar rek met deksel, eierbakje en botervak C Uitneembaar bakje D Ruimte voor een 2 liter fles E Uineembaar flessenrek voor flessen F Stelschroeven G Groente[...]

  • Page 10

    8 NL BELANGRIJK Zet het apparaat na het transport verticaal neer en wacht minstens 3 uur voordat u het aan het lichtnet sluit, teneinde een optimale werking te begunstigen. V oor een optimale en zuinige werking moeten de knop- pen van de koelkast en van de vrieskast op middel- temperatuur staan. V oordat u de etenswaren in de koelkast zet, moet u d[...]

  • Page 11

    9 NL Alvorens de r einigingswerkzaamheden uit te voeren, dient u de stroomtoevoer te verbr eken (door de stek- ker uit het stopcontact te nemen of de hoofdschakelaar van uw woning uit te schakelen) Ontdooien BELANGRIJK: let er op dat u het koelcircuit niet beschadigt. Gebruik geen machanische of andere ger eedschappen om het ontdooiproces te versne[...]

  • Page 12

    10 NL De koelkast werkt niet Heeft u gecontroleerd of: · de hoofdschakelaar van het huis is uitgeschakeld; · de stekker goed in het stopcontact zit; · het stopcontact in or de is; · pr obeer een ander stopcontact. De koelkast koelt niet goed Heeft u gecontroleerd of: · de deur goed sluit of dat de pakking versleten is · de deur te vaak wordt [...]

  • Page 13

    11 NL[...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    05/2004 - 195044840.00 - Xerox Business Services - DocuT ech[...]