IKEA IMH16 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation IKEA IMH16. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel IKEA IMH16 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation IKEA IMH16 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation IKEA IMH16 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif IKEA IMH16
- nom du fabricant et année de fabrication IKEA IMH16
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement IKEA IMH16
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage IKEA IMH16 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles IKEA IMH16 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service IKEA en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées IKEA IMH16, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif IKEA IMH16, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation IKEA IMH16. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Models/Modèles IMH16, IMH15 W10248248A MICR O W A V E HOOD COMBINATION Use and Care Guide For questions about featur es, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 . In Canada, for assistance, installa tion or service, call: 1- 800-807-6777 . ENSEMBLE F OUR À MICR O-ONDES/HOTTE Guide d’utilisation et d’entretie[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ........................... 3 Electrical Requirements ................. ................................... ........... 4 PARTS AND FEATURES ................................ ............................ .... 5 Turntable ................................. ............................ ............[...]

  • Page 3

    3 MICR O W A V E HOOD COMBINATION SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. [...]

  • Page 4

    4 Electr ical Requirements Observe all governi ng codes and ordinances. Required: ■ A 120 V olt, 60 Hz, AC only , 15- or 20-amp ele ctrical supply with a fuse or circuit breaker . Recommended: ■ A time-delay fuse or time-del ay circuit br eaker . ■ A separate circuit serving only this microwave oven. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE I[...]

  • Page 5

    5 P AR TS AND F EATURES This manual may cover several differ ent models. The model you have purchased may have some or all of th e features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly fr om the illustrations in th is manual. Tu r n t a b l e The turntable can r otate in either dir ection to help cook food more evenly . F[...]

  • Page 6

    6 T o Adjust Scroll Speed: 1. T ouch and hold CLOCK for 3 seconds until 2 tones sound. 2. T ouch number pad “1” for SLOW , “2” for NORMAL or “3” for F AST . 3. T ouch ST ART to complete the adjustment. The display language may be changed. T o Change Lang uage: 1. T ouch and hold number pad “0” for 3 seconds until 2 tones sound. 2. T[...]

  • Page 7

    7 MICR O W A V E O V EN USE A magnetron in the microwave oven pr oduces microwaves which reflect of f the metal floor , walls and ceiling and pass through the turntable and appr opriate cookware to the food. Microwaves are attracte d to and absorbed by fa t, sugar and water molecules in the food, causing them to move, p roducing friction and heat w[...]

  • Page 8

    8 Cookw are and Dinnerw are Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use oven mitts or pot hold ers when handling beca use any dish may become hot fr om heat transferr ed from the food. Do not use cookware and dinnerware with gold or silver trim. Use the following chart as a guide, t hen test before using. T o T est Cookware or Din[...]

  • Page 9

    9 Manual Cooking To U s e : 1. Place food on the turntable and close the door . 2. T ouch COOK TIME, then e nter a length of time to cook. If cooking with 100% power , skip Step 3. 3. T ouch COOK POWER, then e n ter the desired power level using the appropriate number pad or T ouch COOK POWER repeatedly to select the desired power level. See “Mic[...]

  • Page 10

    10 Bak ed P ota to One to four 10 oz (283 g) potatoes may be baked automatically in the microwave oven by using the Baked Potato function. ■ Pierce each potato several time s with a fork before baking. ■ Place a single potato on the turntabl e, off to the side (not center ed). Place 2, 3 or 4 potatoes on the turntable arou nd the edges, at leas[...]

  • Page 11

    11 T o Use Auto Defr ost: 1. Unwrap food, place on the turntable, and close the door . 2. T ouch DEFROST . 3. Select food by entering 1 for Meat, 2 for Poultry or 3 for Fish or T ouch DEFROST repeatedly to sc roll through food selections. 4. Enter the weight in pounds. Meats and Poultry can be set from 0.2 to 6.6 lbs (90 g to 3k g ) . Fish can be s[...]

  • Page 12

    12 Replacing Filters The grease filter sh ould be removed and cleaned at least once a month. Do not operate the microwave oven or exhaust fan without the grease filter in place. The charcoal filte r cannot be washed and should be replaced every 6 to 12 months. See “General Cleaning” for c leaning instructions. See “Assistance or Service” to[...]

  • Page 13

    13 Replacing Cooktop L ight The cooktop light is a ca ndelabra base bulb. See “ Assistance or Service” section to reorder . T o Replace: 1. Unplug microwave oven or d isconnect power . 2. Remove the bulb cover mounting scr ew . A. Mounting screw 3. Replace light. Cl ose bulb cover . Repl ace mounting screw . 4. Plug in microwave oven or r econn[...]

  • Page 14

    14 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here f irst in order to avoi d the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or has a cir cuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker . If the problem continues, call an electrician. ■ Is the micr owave oven wired properly? See[...]

  • Page 15

    15 Radio, TV or cordless phone in terference ■ Is the radio or TV r eceiver near the microwave oven? Move the re ceiver away fr om the microwave oven, or adjust the radio or TV antenna. ■ Are the micr owave oven door and sealing surfaces clean? Make sure these areas are clean. ■ Is the cordless phone fr equency 2.4 GHz? Some 2.4 GHz-based cor[...]

  • Page 16

    16 WHIRLPOOL CORPORA T ION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furni shed with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Ca nada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and r[...]

  • Page 17

    17 SÉCUR ITÉ DE L’ENSEMBLE F OUR À MICR O-ONDES/HOTTE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réd[...]

  • Page 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir. Il n’y a pas toujours des bulles ou une ébullition lorsqu’on retire le récipient du four à micro-ondes. À CAUSE DE CECI, DES LIQUID[...]

  • Page 19

    19 Spécifications électriques Observer les dispositions de to us les codes et règlements en vigueur . Nécessaire : ■ Une alimentation électrique de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampères, protégée par un fusible ou un disjoncteur . Recommandé : ■ Un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé. ■ Un circuit distinct excl[...]

  • Page 20

    20 TABLEAU DE COMMANDE DU F OUR À MICR O-ONDES Af fichage Lors de la mise sous te nsion initiale du fo ur à micro-o ndes, “:” clignotera su r l'affichage. Appuyer sur OFF CANCEL (arrêt annulation) pour arrêter l e clignotement. S i “:” clignote sur l'affichage à tout autre moment, une panne de courant s'est produite. App[...]

  • Page 21

    21 Hor loge Cette horloge st andard de 12 heur es (12:00-11: 59) n’affic he pas a.m. ou p.m. Réglage : Le four à micro- ondes et la minuterie doivent être désactivés. 1. Appuyer sur CLOCK (horloge). 2. Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure. 3. Appuyer sur CLOCK ou ST ART (mise en marche). Effa cement : 1. Appuyer sur [...]

  • Page 22

    22 UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four à micr o-ondes produit des micr o- ondes qui rebond issent de la base , des parois et de la voûte en métal et qui passent à travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropriés pour atteindre l’aliment. Les micro-ondes sont attirées et absorbées par le gras, le [...]

  • Page 23

    23 Ustensiles de cuisson et v aisselle Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être placés sur le plateau rotatif. T ouj ours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de la manipu lation parce que tout plat peut devenir chaud à cause de la chaleur tran smise par les aliments. Ne pas utiliser des ustensiles de cuisson [...]

  • Page 24

    24 Cuisson manuelle Utilisation : 1. Placer les aliments sur le plateau rotatif et fermer la porte. 2. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson), puis entrer une durée de cuisson. En cas de cuisson à la pu issance maximale, passer directement à l’étape 4. 3. Appuyer sur COOK POWER (pui ssance de cuisson), puis entrer le niveau de puissanc e d[...]

  • Page 25

    25 Po mme de terre au four Une à quatre pommes de terre de 10 onces (283 g) peuv ent être cuites automatiquement au four à micro-ondes en utilisa nt la fonction Baked Potato (pomme de terr e au four). ■ Percer plusieurs fois chaque pomme de terre avec une fourchette avant la cuisson. ■ Placer une seule pomme de te rre sur le plateau r otatif[...]

  • Page 26

    26 Décongélation Pour la décongélation, on peu t utiliser la caractéristiqu e Auto Defrost (décongélation automatique) ou régler manuellement le four à micro-ondes. ■ Déballer les aliments et enleve r les couvercles (des contenants à jus de fruit par exemple) avant la décongé lation. ■ Les paquets peu épais décongèl ent plus rap[...]

  • Page 27

    27 Saleté intense ■ Savons et détergents doux, non abrasifs : Faire chauffer 1 tasse (250 mL) d’eau pendant 2 à 5 minutes dans le four à mic ro-ondes. La vapeur ramollira la saleté. Rincer à l’eau propre et sécher ave c un linge doux sans charpie. Odeurs ■ Jus de citron ou vinaigr e : Faire chauffer une tasse (250 mL) d’eau avec 1 [...]

  • Page 28

    28 3. Faire légèr ement glisser le filt re vers l’arrière, soulever l'extrémité avant et tirer le filtre. 4. Installer un nouveau filtre à charbon. 5. Réinstaller la grille d'éven t et les vis de montage. Remplacement de la lampe de la table de cuisson La lampe de la table de cuisson est une ampoule à culot candélabre. V oir l[...]

  • Page 29

    29 DÉP ANNA GE Essayez d’abord les so lutions suggérées ici afin d’évit er le coût d’une visit e de service non nécessaire. Rien ne fonction ne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le f usible ou réenclenche r le disjoncteur . Si le problème persiste, ap peler un él ectricien. ■ Le four [...]

  • Page 30

    30 Le ventilateur s'allume lors de l'utilisation de la table de cuisson ■ Ceci est normal. Le ventilateur s'al lume automatiquement pour refr oidir le four à micro- ondes si la température de la table de cuisson qui se trou ve en dessous devient tr op chaude. V oir la section “V entilateur d'évacuati on”. Les durées de[...]

  • Page 31

    31 GARANTIE DES GR OS APP AREILS MÉNA GERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool?[...]

  • Page 32

    W10248248A SP PN W10248249A © 2009. All rights reserved. Tous droits réservés. ® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B. V. ® IKEA est une marque déposée de Inte r-Ikea Systems B.V. 461965268899 2/09 Printed in China Imprimé en Chine[...]