Hyundai MP 212 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hyundai MP 212. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hyundai MP 212 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hyundai MP 212 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hyundai MP 212 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hyundai MP 212
- nom du fabricant et année de fabrication Hyundai MP 212
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hyundai MP 212
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hyundai MP 212 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hyundai MP 212 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hyundai en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hyundai MP 212, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hyundai MP 212, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hyundai MP 212. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MP 212          ?[...]

  • Page 2

    CZ - 2 Děkujeme vám za zakoupení našeho digitálního MP3 přehrávače. Před použitím přehrávače si pozorně přečtěte tento návod, abyste s přístrojem mohli správně pracovat.  1) Pokud přehrávač nepoužíváte, vypněte jej. 2) Nepoužívejte MP3 přehrávač na velmi studených ani na ve[...]

  • Page 3

    CZ CZ - 3  Jestliže přehrávač přehrává hudbu, přeskočí po stisknutí tlačítka  na přehrávání další stopy; při dlouhém stisknutí tlačítka  se bude rychle pohybovat směrem vpřed; přeskočí po stisknutí tl[...]

  • Page 4

    CZ - 4    Maximálně 4 hodiny přehrávání hudby  USB2.0 (vysokorychlostní)  Bitová rychlost MP3: 8 kbps až 320 kbps Bitová rychlo[...]

  • Page 5

    SK SK - 5 Ďakujeme vám za zakúpenie nášho digitálneho MP3 prehrávača. Pred použitím prehrávača si pozorne prečítajte tento návod, aby ste s prístrojom mohli správne pracovať.  1) Ak prehrávač nepoužívate, vypnite ho. 2) Nepoužívajte MP3 prehrávač na veľmi studených ani na veľmi [...]

  • Page 6

    SK - 6  Ak prehrávač prehráva hudbu, preskočí po stlačení tlačidla  na prehrávanie ďalšej stopy; pri dlhom stlačení tlačidla  sa bude rýchlo pohybovať smerom vpred; preskočí po stlačení tlačidla  na preh[...]

  • Page 7

    SK SK - 7    Maximálne 4 hodiny prehrávania hudby  USB2.0 (vysoko rýchlostný)  Bitová rýchlosť MP3: 8 kbps až 320 kbps Bitová[...]

  • Page 8

    PL - 8 Dziękujemy za zakup odtwarzacza MP3. Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie przeczytać instrukcję, tak by móc prawidłowo obsługiwać urządzenie.  1) Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je wyłączyć 2) Nie używać odtwarzacza MP3 w bardzo niskich ani w bardzo wysokich [...]

  • Page 9

    PL PL - 9  W trybie stop, wybierz  lub  w celu przejścia do następnego lub poprzedniego folderu.  W trakcie odtwarzania muzyki nacisnąć przycisk  urządzenie przeskoczy do kolejnego utworu; nac[...]

  • Page 10

    PL - 10    Sprawdzić czy bateria jest wystarczająco na - ładowana. Sprawdzić czy odtwarzacz jest włączony .  Sprawdzić czy poziom głośności ni[...]

  • Page 11

    PL PL - 1 1  Materiały służące do zapakowania tego urządzenia zostały wykonane z materiałów łatwo rozdzielających się na 3 elementy: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Materiały te po demo[...]

  • Page 12

    EN - 12 Thank you for purchasing our digital MP3 player . Before you use this player , please read through this manual book, so you can operate it correctly .  1) Please switch off power when not using the player 2) Avoid using MP3 player in a very cold or hot place. 3) Do not put the MP3 player in the water . 4) Do no[...]

  • Page 13

    EN EN - 13  In stop mode, press  or  button to select next or previous folder .  When the player is playing music, press  key , the player skips to play the next song, long press  key to fast forward, press ?[...]

  • Page 14

    EN - 14     Maximum 4 hours for music playback  USB2.0 (High Speed)  MP3 bit rate: 8KBPS-320KBPS WMA bit rate: 64KBPS-320KBPS  20HZ-20KHZ[...]

  • Page 15

    HU HU - 15 Köszönjük,hogy Ön ezt a digitális MP3 lejátszót választotta! Kérjük, mielőtt a lejátszót elkezdené használni, olvassa el a használati útmutatót gyelmesen,a készülék megfelelő alkalmazásának érdekében!  1) Kapcsolja ki a készüléket, ha már nem használja! 2) Ne használj[...]

  • Page 16

    HU - 16  Leállított módban nyomja meg a  vagy  gombot a következő vagy az előző mappa kiválasz - tásért.  Lejátszás közben a LED villogni fog. Az Mp3-lejátszó folyamatosan fogja játszani azt a dalt, amelyet az előző használatnál nem fejezett b[...]

  • Page 17

    HU HU - 17   Ellenőrizze ,hogy az akkumulátor rendelkezik-e elegendő energiával, illetve hogy be van-e kapcsolva a lejátszó.  Ellenőrizze, hogy a hangerő nincs-e 0 szinten. Elle[...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

                              Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvace[...]

  • Page 20

                              Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu dvadsať štyri mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťah[...]

  • Page 21

                                    1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej[...]

  • Page 22

    10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 1 1) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach[...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    Licensed by Hyundai Corporation, Korea[...]