HQ BAT-LEAD-C10HU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HQ BAT-LEAD-C10HU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HQ BAT-LEAD-C10HU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HQ BAT-LEAD-C10HU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HQ BAT-LEAD-C10HU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HQ BAT-LEAD-C10HU
- nom du fabricant et année de fabrication HQ BAT-LEAD-C10HU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HQ BAT-LEAD-C10HU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HQ BAT-LEAD-C10HU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HQ BAT-LEAD-C10HU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HQ en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HQ BAT-LEAD-C10HU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HQ BAT-LEAD-C10HU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HQ BAT-LEAD-C10HU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TIC CHARGER FOR 2V / 6V / 12V LEAD A CID BA TTERIES READ INSTRUCTION BEFORE USE! English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magy ar Suomi Svenska Česky MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ[...]

  • Page 2

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English DESCRIPTION Thi s ch arge r cha rge s all 2 / 6 / 12V DC seale d lea d aci d bat teri es bet wee n 2. 2A h and 10Ah automa tic all y . When c on nec ted bat ter y is ful ly ch arg ed, c har gi ng cu rren t is re du ced t o preven t overc har gin g. Auto mati c volt[...]

  • Page 3

    US IN G TH E CH ARG ER I N 4 ST EPS 1. Choose right charging voltage (2V , 6V or 12V DC). Wrong v oltage can destroy the charger and/or battery! 2. Connect red pin of the charger to (+) terminal of the batter y and the blac k pin to the (-) terminal of the batter y . 3. connect the chager to a 230V A C mains outlet sock et. 4. After charging, remov[...]

  • Page 4

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 5

    B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TISCHES LADEGERÄ T FÜR 2V / 6V / 12V BLEISÄ UREAKKUS LESEN SIE DIE ANLEITUNG V OR DER BENUTZUNG! English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magyar Suomi Sv enska Česky MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ [...]

  • Page 6

    BESCHREIBUNG Die ses L ad ege rät lä dt al le 2 / 6 / 12V DC versi eg elte n Bl eis äurea kku s zw isc hen 2 ,2 A h und 10 Ah autom atis ch au f. W en n der an ges chl oss ene Ak ku voll stä ndi g gel ade n ist , wird d er L ades tro m red uzier t, u m ein Ü ber lad en zu ver hin der n. Eine au tom ati sch e Spa nnu ngs - und S tro mkont rol l[...]

  • Page 7

    DAS LA DEG ER Ä T IN 4 S CHR I T TE N VERW EN DE N 1. Wählen Sie die richtige Ladespannung (2V , 6V oder 12V DC). Eine falsche Spann ung kann das Ladegerät und/oder den Akku beschädigen! 2. Schließen Sie den roten K ontaktstift des Ladegeräts an die (+) Anschlussklemme des Akkus und den schwarzen K ontaktstift an die (-) Anschlussklemme des A[...]

  • Page 8

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 9

    B A T-LEAD-C10HQ CHARGEUR A UT OMA TIQUE POUR A CCUMULA TEURS A U PLOMB 2V / 6V / 12V A LIRE A V ANT UTILISA TION ! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magyar Suomi Sv enska ?[...]

  • Page 10

    DESCRIPTION Ce chargeu r permet de recharger automatiquemen t tous les acc umu lateu rs au pl omb s ce llés d e 2 / 6 / 1 2V DC en tre 2, 2 Ah e t 1 0 Ah. L ors que l'a cc umul ateur co nne cté es t co mpl èteme nt cha rgé, le c our ant d e ch arg e est r édu it afi n d'év iter l a sur ch arg e. Un co ntr ôl e autom ati que de l a[...]

  • Page 11

    En ca s de c onn exio n de l 'acc umu lateu r en inver sa nt la p ola rité, l e témo in lu mine ux rou ge s'al lum e et le c oura nt de c harg e est c ou pé. UT IL IS A T I ON D U CHA RG EUR E N 4 ET APE S 1. Choisissez la tension de charge correcte (2V , 6V ou 12V DC). Une mauvaise tension peut détruire le chargeur ou l'accumula[...]

  • Page 12

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 13

    B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TISCHE OPLADER V OOR 2 / 6 / 12 V OL T LOOD A CCU'S LEES V ÓÓR GEBRUIK DE INSTR UCTIES! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magyar Suomi Sv en[...]

  • Page 14

    BESCHRIJVING Met d eze op lade r kun nen al le 2 / 6 / 12 volt DC d ic hte lo oda cc u's met ee n ca paci teit va n 2, 2 Ah tot 10 Ah auto mati sc h opg elad en word en. Wann eer de a ang esl oten ac cu vo lle dig o pge lad en is, wordt de laadstroom ge reduceerd om o verla den te voorkomen . De automatische spanning- en stroomregeling zorgt e[...]

  • Page 15

    Als d e ac cu met e en ver keerd e po lari teit o p de o plad er aa nge slo ten word t, da n zal d e rod e LED ga an bra nde n en zal d e laa dst roo m uitgeschakeld worden. HE T GE BRU IK VAN DE OPL A DE R IN 4 S T A PPEN 1. Kies de juiste laadspanning (2, 6 of 12 v olt DC). Door een v erkeerde spanning kan de oplader en/of de accu defect r aken! [...]

  • Page 16

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 17

    B A T-LEAD-C10HQ CARICABA TTERIE A UTOMA TICO PER BA TTERIE PIOMBO-ACIDO D A 2 V / 6 V / 12 V LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Ma[...]

  • Page 18

    DESCRIZIONE Quest o caricab atterie ricarica auto maticame nte tutte l e batt erie a l pio mb o aci do 2 / 6 / 12 V DC tra 2, 2 A h e 1 0 Ah. Q uan do l a bat teri a è co mpl eta mente c ari ca , la c orre nte di c ari ca v iene r id ot ta pe r evit are il s ovrac ca ric ame nto. Il c ontr oll o autom ati co de lla te nsi one e della corrente assi[...]

  • Page 19

    US O DE L CAR ICA BA T TE RI E I N 4 P AS SAGG I 1. Scegliere la giusta tensione di carica (2 V / 6 V / 12 V) La tensione errata può prov ocare danni irreparabili al caricabatteria e/o alla batteria! 2. Collegare il pin rosso del caricabatter ia al morsetto (+) della batterie e il pin rosso al morsetto (-). 3. collegare il caricabatter ie a una pr[...]

  • Page 20

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 21

    B A T-LEAD-C10HQ CARGADOR A UT OMÁ TICO P ARA B A TERÍAS DE 2V / 6V / 12V DE PLOMO-Á CIDO ¡LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL AP ARA T O! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italian[...]

  • Page 22

    DESCRIPCIÓN E s t e c a r g a d o r r e c a r g a t o d a s l a s b a t e r í a s s e l l a d a s d e p l o m o - á c i d o de 2 / 6 / 12V en CC entr e 2. 2A h y 1 0Ah aut omát ic amen te. Cua ndo la bate ría con ec tad a est á com ple tam ente re car gad a, la c orr iente d e c a r g a s e r e d u c e p a r a e v i t a r s o b r e c a r g a [...]

  • Page 23

    US O DE L CARG AD OR EN 4 E T APAS 1. Elija el v oltaje de recarga adecuado (2V , 6V o 12V en CC). Un voltaje incorrecto podr á destruir el cargador y/o la bater ía. 2. Conecte la clavija roja del cargador a la terminal (+) de la bater ía y la clavija negr a a la terminal (-) de la bater ía. 3. conecte el cargador a un enchufe de red de 230V en[...]

  • Page 24

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 25

    B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TIKUS T ÖL T Ő 2 V / 6 V / 12 V FESZÜL TSÉGŰ SA V AS ÓLOMAKKUMULÁ TOR OKHOZ HASZNÁLA T ELŐTT OL V ASSA EL! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Españ[...]

  • Page 26

    ISMERTETÉS Ez zel a töl tővel m ind en 2, 2 – 10 Ah kap aci tás ú, 2 / 6 / 1 2 V-o s zár t , savas ó lom akk umul átor au tomat iku san tö lt hető. Ha a r ákap c sol t akk umul átor te ljes m ér ték ben fe ltö ltő döt t, a t últö ltés m ege lőzése vég et t a készü lék c sö kken ti a tö ltő áram ot. A z aut omat ik us[...]

  • Page 27

    A TÖL TŐ HA SZ NÁL AT A NÉGY LÉPÉ SBE N 1. V álassza ki a megf elelő töltőfeszültséget (2 V , 6 V v agy 12 V). A rosszul megválasztott f eszültség tönkreteheti a töltőt és/v agy az akkumulátort. 2. A töltő piros ér intkez őjét kapcsolja az akkumulátor (+) kiv ezetésére, a fek ete érintkezőt pedig az akkum ulátor (-) n[...]

  • Page 28

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 29

    B A T-LEAD-C10HQ A UT OMAA TTINEN LA TURI 2V / 6V / 12V L YIHYHAPPO AKUILLE LUE OHJEET ENNEN KÄ YTTÖ Ä! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magyar Suomi Sv enska Česky[...]

  • Page 30

    KUV AUS T ämä laturi lataa a utomaattisesti kaikki tiivistetyt 2.2Ah - 1 0Ah kap asi teeti n oma avat 2 / 6 / 1 2V DC ly ijy hap poa kut . Kun lii tet t y akk u on ladattu tä yteen, lata usvirta laskee liikalata uksen estämiseksi. A u t o m a a t t i n e n j ä n n i t t e e n j a v i r r a n s ä ä t ö t a k a a , e t t ä l i i t e t t y a [...]

  • Page 31

    L A TUR I N K Ä Y T TÖ 4 TO I ME NPI TE ELL Ä 1. V alitse oikea latausvirta (2V , 6V tai 12V DC). V äärä vir ta voi vaurioittaa laturia ja/tai akkua! 2. Liitä punainen laturin kiinnitin akun napaan (+) ja musta kiinnitin akun napaan (-). 3. Liitä laturi 230V AC verkk ovir talähteeseen. 4. P oista laturi latauksen jälkeen v erkkovirtaläht[...]

  • Page 32

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 33

    B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TISK LADD ARE FÖR BA TTERIER 2V / 6V / 12V (LEAD A CID) LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANV ÄNDNING! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italiano Español Magyar Suomi Sv e[...]

  • Page 34

    BESKRIVN ING Denna laddare la ddar alla batterier a v typ 2 / 6 / 1 2V "sealed lead aci d" me lla n 2. 2A h oc h 1 0Ah auto mat isk t . När de n är ans lute n är bat teri et hel t lad dat, l add ning ss tröm men är d å red uce rad för att minska öv erladdning. Automatisk k ontroll av spänning och str ömst yr ka ser t ill at t de[...]

  • Page 35

    A T T ANVÄNDA L AD DARE N I F YR A STEG 1. V älj rätt laddningsström (2V , 6V eller 12V likström). F el spänningsstyrka kan förstöra laddaren och/eller batteriet! 2. Anslut det röda stiftet på laddaren till batteriets pluspol (+) och det svarta stiftet till batteriets minuspol (-). 3. Anslut laddaren till ett eluttag på 230V väx elströ[...]

  • Page 36

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]

  • Page 37

    B A T-LEAD-C10HQ A UT OMA TICKÁ NABÍJEČKA 2 V / 6 V / 12 V OLOVĚNÝCH BA TERIÍ S KYSELINOU PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁ V OD K POUŽITÍ! MANU AL MODE D’EMPLOI MANU ALE HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó BRUKSANVISNING ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANU AL DE USO KÄ YTT ÖOHJE NÁ VOD K POUŽITÍ English Deutsch F rançais Neder lands Italian[...]

  • Page 38

    POPIS Nabí je čka au tom ati ck y na bíjí vš ec hny t ypy 2 / 6 / 12 V ol ověnýc h bater ií s k yseli nou a s k apac ito u od 2. 2 Ah do 10Ah. Bater ie je nabí jen a autom ati ck y ih ned p o př ipo jení k na bíj eč ce. Po úp lném nab ití je na bíj ecí pr oud au tomat ic k y snížen, a by se za brán ilo pře bíje ní.Aut omat i[...]

  • Page 39

    4 KR OK Y PO UŽ IT Í NA BÍ JEČK Y 1. Zvolte sprá vné nabíjecí napětí (2 V , 6 V nebo 12 V). Špatné napětí může zničit baterii nebo nabíječku! 2. Zapojte čer ven ý konektor nabíječ ky (+) na kladný pól baterie a černý konektor (-) na negativní pól baterie. 3. Zapojte napájecí kabel nabíječky do síťo vé zásuvky 23[...]

  • Page 40

    Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano Neder lands F rançais Deutsch English 3[...]