HP (Hewlett-Packard) q2439a manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) q2439a. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HP (Hewlett-Packard) q2439a ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) q2439a décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) q2439a devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HP (Hewlett-Packard) q2439a
- nom du fabricant et année de fabrication HP (Hewlett-Packard) q2439a
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HP (Hewlett-Packard) q2439a
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HP (Hewlett-Packard) q2439a ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HP (Hewlett-Packard) q2439a et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HP (Hewlett-Packard) en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HP (Hewlett-Packard) q2439a, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HP (Hewlett-Packard) q2439a, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HP (Hewlett-Packard) q2439a. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    q2 43 9a install installation installation installazione instalación instalaci installation installatiegids asennus ᡠᡜᡝᡜᡕ䵤ᡠᡔᡟᡔ telepítés instalasi installasjon instalação instalation instalacja ”‛“ ‗‘—  k urulum[...]

  • Page 2

    English Français Deutsch Italiano Español Češky 1 1 2 This package contains one duple xer , which is used f or automatic two-sided printing. Remov e the orange tape and all packing material from the duplex er . T urn th e printer power off . Mak e sure you are using the r ight-angle power plug that came with the printer . Cet emballage contient[...]

  • Page 3

    2 345 Remov e the duple x-slot cover from the bac k of the printer . Note: Reinstall this co ver when the duple xer is not attached. Using both hands, inser t the duplex er all the wa y into the slot. T urn the pr inter power on. Retirez de l'arri è re de l'imprimante le couvercle du logement de l'unit é d'impression recto ver[...]

  • Page 4

    English Fran ç ais Deutsch Italiano Espa ñ ol Češky 3 678 T o take adv antage of all the duple xer functions , the printer dr iver on the printer ’ s host compu ter must be configured to recognize the duple x er . Fo r W in d ow s ® , go to the pr inter Proper ties window . On the Configure tab , select the checkbo x f or the duple xer . T o[...]

  • Page 5

    4 9 10 If you cannot resolv e the problem, see the suppor t flyer that came with the printer . Or , visit http://www .hp .com. In the Select yo ur country/region field at the top, select y our countr y/region and click . Click the Support blo ck . Select duplex or two-sided printing from your program. If neither of these options is a vailab le in t[...]

  • Page 6

    English Fran ç ais Deutsch Italiano Espa ñ ol Češky 5 11 See the use guide on the CD-ROM that came with the printer for inf or mation about gaining access to the printe r driver , setting the control panel, using the duplex er, and solving problems , and for w arranties and regulator y statements. T o remove the duplex er . T urn the pr inter s[...]

  • Page 7

    6[...]

  • Page 8

    Magyar Ελληνικό Dansk Nederlands Suomi Bahasa indonesia 7 1 2 Denne pakke indeholder en dupleksenhed, der skal bruges til automatisk tosidet udskr ivning. Fjern den orange tape og indpakningsmateriale fra dupleksenheden. Sluk f or str ø mmen til printeren. Kontroller , at du bruger den h ø jrevinklede netledning, der b lev le veret med pr[...]

  • Page 9

    8 345 Fjern d æ kslet fra dupleksenheds å bningen bag på printeren. Bem æ rk! Sæ t d æ kslet p å igen, hvis du ikke monterer dupleksenheden. Skub med begge h æ nder dupleksenheden helt ind i å bningen. Tæ nd for str ø mmen til printeren. V erwijder de klep va n de duplex-sleuf aan de achterkant van de printer . N.B.: W anneer de duple x-[...]

  • Page 10

    Magyar Ελληνικό Dansk Nederlands Suomi Bahasa indonesia 9 678 Hvis du vil drage f o rdel af alle dupleksenhedens funktioner , skal printerdri v eren p å pr interens væ r tscomputer konfigureres, s å den genkender dupleksenheden. I Windows ® skal du g å til printer vinduet Egenskaber . Marker afkr ydsningsfeltet f or dupleksenheden unde[...]

  • Page 11

    10 9 10 Hvis du ikke kan l ø se prob lemet, skal du se den suppor t-informationsfolder , der b l e v le veret med printeren. Eller bes ø g http://www .hp.com. I det ø verste f elt Select y our country /reg ion (V æ lg land/omr å de) skal du markere dit land/omr å de og tr ykke p å . Klik p å blokk en Support . Væ lg dupleksudskrivning elle[...]

  • Page 12

    Magyar Ελληνικό Dansk Nederlands Suomi Bahasa indonesia 11 11 Se vejledningen brug p å den cd-rom, der ble v lev eret sammen med printeren for at f å oplysninger om adgang til pr interdriveren, indstilling af kontrolpanelet, brug af dupleksenheden og l ø sning af prob lemer samt garantierkl æ ring og lovgivningsm æ ssige erkl æ r inge[...]

  • Page 13

    12[...]

  • Page 14

    Pols ki Po r t u g u ês  Svenska Norsk 13 1 2 Denne pakken inneholder en tosidigenhet som brukes til automatisk tosidig utskrift. Fjern de n oransje tapen og alt pakkematerialet fra tosidigenheten. Sl å av skriveren. K ontroller at du bruker vinkelstr ø mpluggen som fulgte med skriveren. Este pacote cont é m uma unidade d ?[...]

  • Page 15

    14 345 Fjern dekselet til sporet for tosidigenheten p å baksiden av skriv eren. Merk: Sett p å dekselet igjen n å r tosidigenheten ikke er monter t. Skyv tosidigenheten inn i sporet med begge hender . Sl å p å skriveren. Retire a tampa do slot do duplexador da parte traseira da impressor a. Nota: Reinstale esta tampa quando a unidade d ú plex[...]

  • Page 16

    Pols ki Po r t u g u ês  Svenska Norsk 15 678 Fo r å utnytte alle funksjonene til tosidigenheten må s kr ive r d r i ve r e n p å skriverens vertsmaskin konfigureres til å gjenkjenne tosidigenheten. I Windows® g å r du til vinduet f or skriveregenskaper . Mer k av f or tosidigenheten i kategorien K onfigurering . Fo r å[...]

  • Page 17

    16 9 10 Hvis du ikke få r l ø st problemet, kan du se i brosjyren som fulgte med skr iveren. Du kan også g å til http://www .hp .com. I f eltet Select y our country/region v elger du land/region og klikk er p å . Klikk p å Suppor t . V elg tosidig utskrift i pro grammet. Hvis dette alternativet ikke finnes, bruk er du menyene p å skriverens [...]

  • Page 18

    Pols ki Po r t u g u ês  Svenska Norsk 17 11 Se i brukerh å ndboken på CD-ROMen som fulgte med skriveren, f or å finne in f or masjon om hvordan du f å r tilgang til skriverdriveren, angir innstillinger p å kontrollpanelet, bruker tosidigenheten og l ø ser prob lemer , og f or å finne informasjon om garantier og spesiel[...]

  • Page 19

    18[...]

  • Page 20

    Türkçe 19 1 2 Bu pake t, otomatik olarak iki yüz e yazdırmak için kullanılan dupleksleyici içerir . T uruncu bandı ve tüm ambalaj malz emelerini dupleksleyiciden çıkarın. Y azıcıyı kapatın. Y azıcıyla g elen dik açılı fişi kullandığınızdan emin olun.[...]

  • Page 21

    20 345 Y azıcının arkasındaki dupleks yuvası kapağını çıkarın. Not: Dupleksleyiciyi yazıcıdan çıkardığınızda, bu kapağı y eniden takmanız gerekir . İki elinizi de kullanarak, dupleksleyiciyi yuvanın içine doğru sonuna kadar itin. Y azıcıyı açın.[...]

  • Page 22

    Türkçe 21 678 Dupleksleyicinin tüm ö zelliklerinden yararlanabilmek için, yazıcının ana bilgisay arındaki y azıcı sürücüsü, dupleksleyiciyi tanımak üzere y apılandırılmalıdır . Windows® için, yazıcının Öz ellikler penceresine gidin. Y apıla ndırma sekmesinde, dupleksleyici onay kutusunu seçin. T akma işleminin t amam[...]

  • Page 23

    22 9 10 Sorunu çöz emiyorsanız , yazıcıyla birlikt e gelen destek broşürüne başvurun. A yrıca http://www .hp.com adresine de gidebilir siniz. Select your country /region (Ülke/bölge seçin) alanında ülke/bölge seçin v e öğesini tıklatın. Destek bloğunu tıklatın. Programınız dan, dupleks veya iki taraf a yaz dırmayı seçin[...]

  • Page 24

    Türkçe 23 11 Y azıcı sürücüsüne erişim, kontrol panelini ay arlama, dupleksleyici kullanımı v e sorun çözme hakkında bilgi almak ve g aranti ve düzenleme bilgilerine ulaşmak için y azıcıyla beraber gelen CD-ROM’daki kullanma kılavuzuna başvurun. Dupleksleyiciyi çıkarmak için. Y azıcıyı, arka kapağı size bakacak şekil[...]

  • Page 25

    24 11[...]

  • Page 26

    25 876 10 9[...]

  • Page 27

    26 2 1 543[...]

  • Page 28

    www .hp .com Q2 43 9-909 01 *Q2439-90901* *Q2439-90901* copy r ight © 200 2 Hew lett -P ack ard C ompan y[...]