Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292
- nom du fabricant et année de fabrication Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Henny Penny en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Henny Penny VARTOTOJO VADOVAS OFE-292. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    VARTOTOJO VADOVAS „Henny Penny“ Neslëginë gruzdintuvë OFE-290 modelis OFE-292 modelis Globalûs maitinimo rinkos sprendimai[...]

  • Page 2

    „HENNY PENNY“ ELEKTRINË NESLËGINË 6 VIÐÈIUKØ TALPOS GRUZDINTUVË TECHNINIAI DUOMENYS Auk ð ti s 155 cm (61 in) Plotis 6 1 c m (24 in) Gylis 107 cm (41¾ in) Grindø plotas Apytikriai 0,65 kv. m (7 kv. ft) Talpa 6 viðèiukø vienetai: 9,5 kg (21 lb) 45 kg (100 lb) riebalø Elektros tiekimas 208 VAC trifazë grandinë, 50/60 Hz, 17 kW, 47[...]

  • Page 3

    OFE- 290 modelis 1-1. ÁVADINË DALIS „Henny Penny“ neslëginë gruzdintuvë yra bazinës maisto apdirbimo árangos elementas. Ðis árenginys yra skirtas naudoti tik organizacijø ir vieðojo maitinimo ástaigose. Nuo 2005 m. rugpjûèio 16 d. Europos Sàjungos ðalyse ásigaliojo Direktyvos dël elektros ir elektroninës árangos atliekø (WE[...]

  • Page 4

    OFE- 290 modelis 1-4. SAUGOS GARANTIJOS „Henny Penny“ neslëginëje gruzdintuvëje ádiegta daug saugumà uþtikrinanèiø funkcijø. Visgi vienintelis bûdas saugiam darbui garantuoti yra nuodugnus tinkamo árengimo, eksploatavimo ir techninës prieþiûros reikalavimø iðmanymas ir laikymasis. Ðiame vadove pateikiamos instrukcijos skirtos p[...]

  • Page 5

    [...]

  • Page 6

    OFE- 290 modelis 2 SKYRIUS. ÁRANGOS SUMONTAVIMAS Ðiame skyriuje pateikiamos „Henny Penny“ OFE-290 neslëginës gruzdintuvës iðpakavimo ir árengimo instrukcijos. Ðià árangà montuoti gali tiktai kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Gruzdintuvës pavirðiaus negalima perdurti jokiomis priemonëmis, pvz., gràþtu ar sraigtu, [...]

  • Page 7

    OFE- 290 modelis 2-2. IÐPAKAVIMO TVARKA 7. Nuimkite prie padëklo, po gruzdintuve, pritvirtintus atsvarus. (t æ sinys) Nenumeskite! Kiekvienas atsvaras sveria apie 8,1 kg (18 lb). Elkitës atsargiai, nes galite susiþaloti . 8. Nuimkite uþpakaliná prietaiso skydà. 9. Á atsvarø mazgà sudëkite visus 4 svarmenis. Þr. kità puslapá . 10. Vë[...]

  • Page 8

    OFE- 290 modelis 4 0 4 2 -3 PO ATSVARO SEGMENTØ ÁSTATYMO IÐIMKITE DU (2) „A“ RAIDE PAÞYMËTUS VARÞTUS ÁTVARUI ATLAISVINTI ÁDËKITE 4-àjá ÁDËKITE 2-à já IR 3-àjá SVARMENÁ ÁDËKITE 1-àjá SVARMENÁ ATSARGIAI KIEKVIENAS ATSVARO SEGMENTAS SVERIA APIE 8,1 KG (18 LB) – ELKITËS ATSARGIAI. VISI SVARMENYS YRA VIENODI. VISUS SVARMENI[...]

  • Page 9

    OFE- 290 modelis Tinkamai parinkta gruzdintuvës vieta yra ypaè svarbi árenginio eksploatavimui, darbo ir aptarnavimo greièiui bei patogumui. Pasirinkite vietà, kur netrukdant bendrajai maisto uþsakymø vykdymo linijai bûtø lengva gruzdinimui sudëti ir iðimti gatavus produktus. Darbuotojai yra pastebëjæ, kad iki galo iðkepant ðvieþius[...]

  • Page 10

    OFE- 290 modelis Gruzdintuvæ reikia árengti tokioje vietoje, kur jos vëdinimui bûtø galima prijungti tinkamà traukos spintà arba vëdinimo sistemà. Norint veiksmingai iðtraukti garus ir nemalonius kepimo kvapus, tai padaryti bûtina. Ypatingø atsargumo priemoniø reikia imtis planuojant traukos skëèio padëtá, kad nebûtø trukdoma gru[...]

  • Page 11

    OFE- 290 modelis Uþ Jungtiniø Valstijø ribø naudojami prietaisai dël skirtingø elektros instaliacijos sistemø gali bûti tiekiami be prie árenginio prijungto maitinimo laido. Gruzdintuviø gamyklinës laidinio montavimo sistemos pritaikytos 208, 240, 380 ir 415 voltø trifaziams 50 hercø elektros energijos tinklams. Gruzdintuvës viduje ka[...]

  • Page 12

    OFE- 290 modelis APSAUGA NUO TIÐKALØ DIRBANT SU „HENNY PENNY“ KEPIMO ÁRANGA NESILAIKANT ÐIØ NURODYMØ, RIEBALAI GALI IÐTIKÐTI IÐ TALPYKLOS IR SUKELTI SUNKIUS NUDEGIMUS, ASMENS SUÞALOJIMÀ, GAISRÀ IR (ARBA) PADARYTI TURTINËS ÞALOS. •T RIEBALUS GALIMA MAIŠYTI TIKTAI RYTINËS PROCEDÛROS METU PASIRENGIANT DARBO DIENAI. JOKIU KITU ME[...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    OFE- 290 modelis 3-1. FUNKCINIAI ELEMENTAI POWER/PUMP (maitinimo/siurblio) Trikryptis jungiklis su centrine OFF (iðjungti) padëtimi; gruzdintuvei ájungti jungiklis ðá jungiklá reikia nustatyti ties nuoroda POWER (maitinimas); filtro siurbliui ájungti jungiklá reikia nukreipti á padëtá, paþymëtà PUMP (siurblys); prieð ájungiant filtr[...]

  • Page 15

    OFE- 290 modelis 3-1. FUNKCINIAI ELEMENTAI (tæsinys) Virðutinës ribos jutiklis Ðis virðutinës temperatûros ribos valdiklis junta riebalø temperatûrà; jei riebalø temperatûra virðija 230 °C (450 °F), ðis valdiklis atsidaro ir iðjungia talpyklos kaitinimà; kai riebalø temperatûra nukrenta á saugaus veikimo ribas, valdiklá reikia[...]

  • Page 16

    OFE- 290 modelis 3-4. JUNGIKLIAI IR Þr. paveikslà ðio skyriaus pabaigoje. INDIKATORIAI Produktø pasirinkimo mygtukai Pasirinkite kepamø viðèiukø vienetø, arba produktø, kieká paspausdami mygtukà po meniu parinktimi; tuomet riebalai bus ákaitinami iki to produkto ádëjimui reikalingos temperatûros. Dar kartà paspaudus tà patá mygtu[...]

  • Page 17

    OFE- 290 modelis Mygtukas EXIT COOL Pasibaigus kepimui ar riebalø filtravimui, temperatûros valdymas (baigti auðimo reþimà) automatiðkai perjungiamas á auðimo reþimà, kurio metu palaikoma þema riebalø temperatûra; ðioje temperatûroje riebalø tinkamumo laikas pailgëja ir iki minimumo sutrumpëja kitam kepimo ciklui reikalingas rieba[...]

  • Page 18

    OFE- 290 modelis 3-5. U Þ PILDYMAS IR PAPILDYMAS RIEBALAIS Gruzdintuvei kaistant, riebalø lygis visuomet turi bûti aukðèiau kaitinimo elementø ir ties pripildymo lygio padalomis uþpakalinëje talpyklos sienelëje (þr. 3-3 pav.). Nesilaikant ðiø instrukcijø, galima sukelti gaisrà ir (arba) padaryti þalos gruzdintuvei Naudojant kietus ri[...]

  • Page 19

    OFE- 290 modelis 3-6. PAGRINDINIAI DARBO Toliau pateiktos tvarkos laikykitës pirmà kartà paleisdami gruzdintuvæ ir PRINCIPAI kaskart, kai prietaisas gràþinamas darbui ið ðaltos ar iðjungtos bûsenos. Tai yra esminës bendrosios instrukcijos. Eksploatuodami gruzdintuvæ bûtinai laikykitës KFC standartinës darbo tvarkos taisykliø. . 1. R[...]

  • Page 20

    OFE- 290 modelis 3-6. PAGRINDINIAI DARBO 4. Leiskite gruzdintuvei ákaisti, kol skaitmeniniame ekranëlyje PRINCIPAI (tæsinys) pasirodys uþraðas „DROP“ (ádëti). (Jei rodoma „COOL“ (auðimas), paspauskite EXIT COOL (baigti auðimo reþimà) mygtukà.) Kol pasiekiama nustatytoji temperatûra, kaitinimas pakaitomis tai ájungiamas, tai i?[...]

  • Page 21

    OFE- 290 modelis 3-7. RIEBALØ PRIEÞIÛRA NESILAIKANT ÐIØ NURODYMØ, RIEBALAI GALI IÐTIKÐTI IÐ TALPYKLOS IR SUKELTI SUNKIUS NUDEGIMUS, ASMENS SUÞALOJIMÀ, GAISRÀ IR (ARBA) PADARYTI TURTINËS ÞALOS. 1. Norint apsaugoti riebalus tuo metu, kai kepimas nevyksta, gruzdintuvæ reikia nustatyti á auðimo reþimà 2. Gruzdinant teðloje mirkytus [...]

  • Page 22

    OFE- 290 modelis 3-8. FILTRAVIMO INSTRUKCIJOS (tæsinys) FILTRUOTI GALIMA TIK TUOMET, KAI RODOMAS UÞRA Ð AS „COOL“ (AU Ð IMAS). NEPAISANT Ð IOS TVARKOS, RIEBALAI GALI I Ð TIKŠTI I Ð TALPYKLOS IR SUKELTI SUNKIUS NUDEGIMUS, ASMENS SUÞALOJIMÀ, GAISRÀ IR (ARBA) PADARYTI TURTINËS ÞALOS . Kepant didelius kiekius, ðaltoji zona skrudësiø[...]

  • Page 23

    OFE- 290 modelis 5. Ið talpyklos iðgrandykite skrudësius, susidariusá skrudësiø þiedà ir iðmeskite. Neleiskite skrudësiams patekti á filtro nuotekø rinktuvæ. Ðie skrudësiai gali padaþui suteikti svilësiø prieskoná. Visà prietaiso pavirðiø nuvalykite ðvaria drëgna ðluoste. Á ðaltàjà zonà nulaðëjus vandens, prieð pump[...]

  • Page 24

    OFE- 290 modelis Gruzdintuvæ sumontavus ir kiekvienà kartà keièiant riebalus, talpyklà bûtina nuodugniai iðvalyti tokia tvarka : 1. POWER/PUMP (maitinimo/siurblio) jungiklá nustatykite á OFF (iðjungti) padëtá ir prietaisà iðjunkite ið sieninio kiðtukinio lizdo . Gruzdintuvës ar filtro nuotekø rinktuvës judinti negalima, jei jose [...]

  • Page 25

    OFE- 290 modelis Filtro siurblio variklio uþpakalinëje dalyje yra átaisytas rankinës atstatos mygtukas, numatytas perkaitimo atveju. Jei variklis neveikia, palaukite apie 5 minutes leisdami jam atvësti prieð atstatymà ðio apsauginio átaiso pagalba. Norëdami mygtukà atstatyti, nuimkite prieigos skydà kairiojoje prietaiso pusëje. Atstaty[...]

  • Page 26

    OFE- 290 modelis 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà. Ekranëlyje pasirodo uþraðas „REG PROGRAM“ (reguliaraus programinis reþimas) ir po to „CODE“ (kodas) . 2. Nuspauskite kodà 1-2-3. Ekranëlyje pradës slinkti eilutë „SELECT PRODUCT“ (pasirinkite produktà). Nepaspaudus jokio mygtuko, maþdaug p[...]

  • Page 27

    OFE- 290 modelis 7. Po apkrovos kompensacijos nustatymo paspauskite ir atleiskite FUNCTION (funkcijos) mygtukà. Kairiojoje ekranëlio pusëje pasirodo „PROP“ (proporcingas) ir „CONTROL“ (valdymas), o deðiniojoje pusëje rodoma ið anksto gamykloje nustatyta proporcingo temperatûros valdymo vertë . 8. Nustatæ proporcingà temperatûros [...]

  • Page 28

    OFE- 290 modelis 13. Nustatæ ciklo baigties reþimà, paspauskite ir atleiskite FUNCTION (funkcijos) mygtukà. Kairiojoje ekranëlio pusëje ima blykèioti „HEAD“ (viðèiukø vienetai), o deðiniojoje pusëje rodomas skaièius. Deðinëje pusëje rodomas skaitmuo yra vienu metu numatytø kepti viðèiukø vienetø skaièius, kuris taikomas, k[...]

  • Page 29

    OFE- 290 modelis 3-15. SPECIALUS PROGRAMINIS REÞIMAS (tæsinys) Numatytosios gamyklinës nuostatos (F-C temperatûra, dujos-elektra, garsiakalbio garsas, garsiakalbio daþnis, kodai, sistemos paleidimas) 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà, kol ekranëlyje pasirodys „REG PROGRAM“ (reguliarus programinis reþi[...]

  • Page 30

    OFE- 290 modelis 3-15. SPECIALUS PROGRAMINIS REÞIMAS (tæsinys) 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà, kol ekranëlyje pasirodys „REG PROGRAM“ (reguliarus programinis reþimas). Kai tik bus rodoma „REG PROGRAM“, paspauskite ir atleiskite FUNCTION mygtukà 4 kartus, kol ekranëlyje matysite „TECH I-O“ (t[...]

  • Page 31

    OFE- 290 modelis 3-16. SPECIALUS PROGRAMINIS Kaitinimo valdymas REÞIMAS (tæsinys) 1. Nuspauskite ir dvi sekundes laikykite FUNCTION (funkcijos) mygtukà, kol ekranëlyje pasirodys „REG PROGRAM“ (reguliarus programinis reþimas). Kai tik bus rodoma „REG PROGRAM“, paspauskite ir atleiskite FUNCTION mygtukà 6 kartus, kol ekranëlyje matysit[...]

  • Page 32

    OFE- 290 modelis Maitinimo jungiklis ájungtas, bet gruzdintuvë visiðkai neveikia Nekaista riebalai Putojimas arba ti ð kimas per kra ð tus Riebalai nenuteka Neveikia filtro variklis Netinkama produkto spalva A. Per tamsi spalva B. Per ð viesi spalva C. Produktas riebaluotas 4-1. TRIKÈIØ ÐALINIMO ATMINTINË Problema Prie þ astis Sprendimas[...]

  • Page 33

    OFE- 290 modelis 4-2. KLAIDØ KODAI Sutrikus valdymo sistemai, skaitmeniniame ekranëlyje pasirodo klaidos praneðimas. Ð ie praneðimai yra uþkoduoti: „E04“, „E05“, „E06“, „E41“ Rodant klaidos kodà girdimas pastovus garso signalas, ðiam garsui iðjungti paspauskite bet kurá produktø mygtukà. RODMUO PRIE Þ ASTIS VALDYMO PULT[...]

  • Page 34

    OFE- 290 modelis 4-2. KLAIDØ KODAI (tæsinys) Tik CE þenklu ávertintiems prietaisams: greta 4-2 skyriuje iðvardintø klaidø kodø, CE atitikties prietaisuose taikomi ðie savarankiðkos diagnostinës patikros klaidø kodai: RODMUO PRIE Þ ASTIS VALDYMO PULTO KOREKCIJA „E10“ Virðutinë temperatûros Virðutinæ ribà atstatykite paspausdam[...]