Hamilton Beach 70610C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 70610C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 70610C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 70610C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 70610C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 70610C
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 70610C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 70610C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 70610C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 70610C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 70610C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 70610C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 70610C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Procesador de alimentos Food Processor 840154700 Robot culinaire READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English .......................................................................................... 2 USA: 1.800.851.8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français ..........[...]

  • Page 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read and save all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse base, motor, cord, or plug in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any[...]

  • Page 3

    3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. To avoid an electrical circuit overload, do not use another high wattage appliance on the same circuit with your food processor. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cor[...]

  • Page 4

    4 Parts and Features Optional Accessory Reversible Fine Shred/ Crinkle Cut Disc To Order Call: 1.800.851.8900 (U.S.) 1.800.267.2826 (Canada) hamiltonbeach.com Food Pusher Lid with Food Chute Reversible Slicing/ Shredding Disc Chopping/ Mixing Blade Bowl Motor Shaft Base Control Knob 840154700 Ev05.qxd 12/5/06 8:44 AM Page 4[...]

  • Page 5

    5 How to Operate the Controls Rotate the knob to select a speed: 1 = LOW 2 = HIGH The processor will run continuously. For instant on and off control, use the PULSE ( P ) setting. How to Lock the Lid Align lid as illustrated. Place lid on bowl and turn clockwise until it locks into place. NOTE: The food processor will not work unless the lid is loc[...]

  • Page 6

    6 Processing with Reversible Slicing/Shredding and Optional Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc • To slice or shred cheese, select firm cheese like cheddar, monterey jack, or swiss. Place cheese in freezer for 30 minutes before processing. • The Reversible Slicing/Shredding Disc and Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc has a slicing blade [...]

  • Page 7

    7 1. Make sure the Control Knob is turned to OFF ( O ) and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base (see “How to Lock the Bowl” ). 3. Put Reversible Slicing/Shredding Disc OR optional Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc on motor shaft with the desired side facing up for either slicing or shredding. 4. Lock lid onto bowl (see “How [...]

  • Page 8

    8 Food Processing Charts ATTACHMENTS FOODS Slicing Disc Cucumbers, apples, mushrooms, carrots, potatoes, cabbage, firm cheeses Optional Crinkle Cut Disc Chopping/Mixing Blade Chop nuts, meat Mince, puree vegeatables, fruit Shredding Disc Vegetables, cheese Optional Fine Shred Disc (slicing blade facing up) (shredding teeth facing up) FOOD MAXIMUM A[...]

  • Page 9

    9 Cleaning 1. Unplug food processor from electrical outlet. 2. Wash the bowl, lid, blade, discs, and food pusher in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. These parts may also be washed in the top rack of a dishwasher. NOTE: Do not store food processor with lid in the locked position, as this may put strain on the interlock tab. 3. Wipe the ba[...]

  • Page 10

    10 C u st o mer Se rv ice If you have a question about your food processor, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your food processor. This information will help us answer your question much more quic[...]

  • Page 11

    Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1. Lire et conserver toutes les instructions. 2. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger la base, le moteur, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liqui[...]

  • Page 12

    12 Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. Pour éviter une surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil électroménager à forte con- sommation sur le même circuit que le robot culinaire. La longueur du cordon de cet appareil a été choisie d[...]

  • Page 13

    13 Pièces et caractéristiques Accessoire en option Disque pour hacher fin/ à coupe ondulée réversible Pour commander : 1.800.851.8900 (É.-U.) 1.800.267.2826 (Canada) hamiltonbeach.com Poussoir Couvercle avec trémie Disque pour trancher/ hacher réversible Lame à couper/ mélanger Bol Arbre du moteur Base Bouton de commande 840154700 Fv02.qx[...]

  • Page 14

    14 2 1 0 P Verrouillage du couvercle Aligner le couvercle tel qu’illustré. Placer le couvercle sur le bol et le tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. REMARQUE : Le robot culinaire ne fonctionnera pas si le couvercle n’est pas verrouillé en place. Utilisation des commandes Utilisation du robot culinaire Ver[...]

  • Page 15

    15 Traitement à l’aide de la lame à couper/mélanger La lame à couper/mélanger peut servir à couper grossièrement, émincer, mélanger ou réduire en purée les aliments. 1. S’assurer que le bouton de commande est à la position OFF ( O ) et que l’appareil est débranché. 2. Verrouiller le bol sur la base (voir la rubrique « Verrouill[...]

  • Page 16

    16 1. S’assurer que le bouton de com- mande est à la position OFF ( O ) et que l’appareil est débranché. 2. Verrouiller le bol sur la base (voir la rubrique « Verrouillage du bol »). 3. Mettre le disque pour trancher/hacher réversible OU le disque pour hacher fin/à coupe ondulée réversible (en option) sur l’arbre du moteur, face corr[...]

  • Page 17

    17 ALIMENTS QUANTITÉ MAXIMALE Fruits et légumes 1 livre ou 2 à 3 tasses Viandes 16 onces ou 2 tasses, en cubes Fromage Parmesan ou Romano 5 onces, en cubes Fromage cheddar, jack ou mozzarella 8 onces, en cubes Craquelins 10 tasses (peut remplir le bol et se dissimuler dans la trémie) Pour les meilleurs résultats, ne pas dépasser les quantité[...]

  • Page 18

    18 Nettoyage 1. Débranchez votre appareil de la prise électrique. 2. Laver le bol, le couvercle, la lame, les disques et le poussoir dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher à fond. Ces composants vont aussi sur le panier supérieur du lave-vaiselle. NOTE : Ne pas ranger le robot culi- naire avec le couvercle dans la position verrouill?[...]

  • Page 19

    19 Petites pannes et solutions Avant de téléphoner au numéro de service à la clientèle de Hamilton Beach/ Proctor Silex, Inc., vérifier soigneusement la liste ci-dessous pour une solution possible à votre question. PROBLÈME POTENTIEL L'appareil ne fonctionne sur aucune vitesse ni sur Pulse. L’aliment n’est pas tranché ou râpé un[...]

  • Page 20

    20 Service aux clients Si vous avez une question au sujet du robot culinaire, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent sous le robot culinaire. Ces renseignements nous aideront à répondre beau[...]

  • Page 21

    21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se están utilizando artefactos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea y guarde todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Si el cable de suministro de energía está dañado, debe [...]

  • Page 22

    22 Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse única- mente en un entorno doméstico. Para evitar una sobrecarga en los circuitos eléctricos, no utilice algún otro artefacto eléctrico de potencia elevada en el mismo circuito que su procesador de alimentos. El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue ele[...]

  • Page 23

    23 Piezas y características Accesorio opcional Disco de rallado fino/corte rebanado con ondas reversible Para solicitar llama al: 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.71.16.100 (México) hamiltonbeach.com Impulsor de alimentos Tapa con tolva para alimentos Disco rebanador/ rallador reversible Cuchilla picadora/ mezcladora Tazón Eje del motor Base Perill[...]

  • Page 24

    24 Cómo trabar la tapa Alinee la tapa como se muestra coloque la tapa en el tazón y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en posición. NOTA: El procesador de alimentos no funcionará a menos que la tapa esté trabada. 2 1 0 P Cómo operar los controles Gire la perilla para seleccionar una velocidad: 1 = LOW (baja) 2 = [...]

  • Page 25

    25 Cómo procesar con el disco rebanador/rallador reversible y el disco de rallado fino rebanado con ondas reversible opcional • Para rebanar o rallar queso, utilice quesos duros como cheddar, Monterey jack o suizo. Coloque el queso en el freezer durante 30 minutos antes de procesar. • El disco rebanador/rallador reversible y el disco de rallad[...]

  • Page 26

    26 1. Verifique que la Perilla de control se encuentre en la posición OFF (apagado) ( O ) y que la unidad esté desenchufada. 2. Trabe el tazón a la base (ver “Cómo trabar el tazón”). 3. Coloque el disco rebanador/rallador reversible O el disco de rallado fino rebanado con ondas reversible opcional en el eje del motor con el lado deseado ha[...]

  • Page 27

    27 Guía para solucionar problemas Antes de llamar al número de servicio al cliente de Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. revise con cuidado la lista siguiente para encontrar una posible solución a su pregunta. PROBLEMA POTENCIAL La unidad no funciona en ninguna velocidad ni posición de pulso (Pulse). Los alimentos no están picados, rebanados o[...]

  • Page 28

    28 Limpieza 1. Desenchufe el procesador de alimen- tos del tomacorriente. 1. Limpie el tazón, tapa, cuchilla, dis- cos e impulsor de alimentos en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque por completo. Estas piezas también pueden lavarse en el estante superi- or del lavavajillas. NOTA: No almacene el procesador de alimentos con la tapa el la posi-[...]

  • Page 29

    29 Tablas de procesamiento de alimentos ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA Frutas y vegetales 1 libra o 2 o 3 tazas Carnes 16 onzas o 2 tazas, en cubos Queso Parmesano o Romano 5 onzas, en cubos Queso Cheddar, Jack o Mozzarella 8 onzas, en cubos Galletas 10 tazas (puede llenar el tazón y cubrir la tolva) Para mejores resultados, no supere las siguientes ca[...]

  • Page 30

    30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y d[...]

  • Page 31

    31 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFA[...]

  • Page 32

    Modelos: 70670 70610 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 525 W 120 V~ 60 Hz 500 W Tipo: FP14 FP14 H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx 12/06 840154700 8401[...]