Hamilton Beach 40995 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 40995. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 40995 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 40995 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 40995 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 40995
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 40995
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 40995
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 40995 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 40995 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 40995, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 40995, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 40995. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Visi[...]

  • Page 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces or hot water. Use handles or knobs. Care must be taken since burns can occur from touching hot parts or from spilled hot liquid. 3. To protect against fire, electric shock, and personal injury, do not immerse cord, plug, power base, or electric kettle in water or other li[...]

  • Page 3

    Parts and Features Lid Power Base Cord Wrap Power Switch Water Level Window Lid-Opening Button Anti-Scale Mesh Filter (inside spout) 3 840218600 ENv01.indd 3 840218600 ENv01.indd 3 5/23/12 8:57 AM 5/23/12 8:57 AM[...]

  • Page 4

    How to Use the Kettle 1 5 2 6 3 4 NOTE: Only use kettle to heat water. If kettle is used to heat other liquids, such as coffee or tea, the warranty will be voided. Kettle will automatically shut off when water has boiled. Burn Hazard. Do not overfill kettle. Boiling water may spit out of the spout. w WARNING The mesh filter is visible through the k[...]

  • Page 5

    Care and Cleaning Electrical Shock Hazard. Do not immerse kettle, power base, or plug in water or other liquid. w WARNING 1 2 To avoid scale/lime deposit build- up, empty kettle after each use. Wipe the exterior of kettle with a damp cloth. Do not use abrasive scouring pads or powders since they may scratch the smooth surface of the kettle. To remo[...]

  • Page 6

    6 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During this period, your [...]

  • Page 7

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes ou l’eau bouillante. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les brûlures causées par les surfaces chaudes ou les déversements de liquide chaud. 3. Pour éviter le risque d’incendie, d’é[...]

  • Page 8

    Pièces et caractéristiques Couvercle Socle Rembobineur de cordon Interrupteur marche/arrêt Niveau gradué Bouton d’ouverture du couvercle Filtre métallique antitartre (intérieur du bec verseur) 8 840218600 FRv01.indd 8 840218600 FRv01.indd 8 5/23/12 8:57 AM 5/23/12 8:57 AM[...]

  • Page 9

    Utilisation de la bouilloire électrique 1 5 2 6 3 4 REMARQUE : N’utiliser la bouilloire que pour faire bouillir de l’eau. La garantie est annulée si la bouilloire est utilisée pour faire bouillir d’autres sortes de liquides comme le café ou le thé. La bouilloire passera à l’arrêt automatique ( O ) dès que l’eau a atteint son point[...]

  • Page 10

    10 Utilisation de la bouilloire électrique (suite) Le filtre en maillage est visible au travers de l’ouverture du couvercle de la bouilloire. Soulevez la languette vers le haut pour le sortir. Rincez le filtre régulièrement. AVERTISSEMENT ! Danger de brûlure : Laisser refroidir la bouilloire avant de tenter de retirer le filtre métallique. P[...]

  • Page 11

    Entretien et nettoyage Ele Risque d’électrocution. Ne pas immerger la bouilloire, socle ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. w AVERTISSEMENT 11 1 2 Pour éviter les dépôts de tartre et de chaud, vider la bouilloire après chaque utilisation. Essuyer l’extérieur de la bouilloire avec un linge humide. Ne pas utiliser de tampons à [...]

  • Page 12

    12 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la d[...]

  • Page 13

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas. Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes o por liquido caliente derramado. 4. Para protege[...]

  • Page 14

    Piezas y Características Tapa Base Eléctrica Almacenaje de Cable Interruptor de Corriente Ventana de Nivel de Agua Botón de Apertura de Tapa Filtro de Malla (del pico para verter) 14 840218600 SPv01.indd 14 840218600 SPv01.indd 14 5/23/12 8:58 AM 5/23/12 8:58 AM[...]

  • Page 15

    Cómo Usar el Hervidor 1 5 2 6 3 4 NOTA: Sólo use el hervidor para calentar agua. Si el hervidor es usada para calentar otros líquidos, tales como café o té, la garantía será cancelada. P eligro de Quemarse. No llene de más el hervidor . El agua hirviendo puede salir por el pico. w ADVERTENCIA El hervidor se apagará ( O ) automáticamente u[...]

  • Page 16

    16 Cómo Usar el Hervidor (cont.) El filtro de malla es visible a través de la apertura de la tapa de la pava. Tire de la lengüeta hacia arriba para quitar. Enjuague el filtro periódicamente. ¡ADVERTENCIA! P eligro de Quemarse: Deje que la caldera se enfríe antes de tratar de quitar el filtro de malla. Para volver a colocarlo, deslice el filtr[...]

  • Page 17

    Cuidado y Limpieza P eligro de Descarga Eléctrica. No sumerja el hervidor , base eléctrica, o enchufe en agua o cualquier otro líquido. w ADVERTENCIA 1 2 Para evitar la acumulación de depósitos de cal, vacíe la caldera después de cada uso. Limpie el exterior de la caldera con un trapo húmedo. No use estropajos o polvos abrasivos ya que pued[...]

  • Page 18

    18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde ust[...]

  • Page 19

    19 DÍA___ MES___ A—O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIENTO PARA HAC[...]

  • Page 20

    5/12 840218600 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelo: 40995C Tipo: K35[...]