Hamilton Beach 40618 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 40618. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 40618 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 40618 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 40618 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 40618
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 40618
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 40618
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 40618 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 40618 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 40618, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 40618, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 40618. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P er colator P er colateur P er colador English ...................... 2 Français .................... 9 Español .................. 16 READ BEFORE USE LIRE AV ANT UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cui[...]

  • Page 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, hot liquid. 3. T o protect against fire, electric shock, and injury to persons do not immerse cord, plug or any part of the percolator in water or other liquid. 4. Clo[...]

  • Page 3

    3 P arts and F eatur es T wist- Off Lid Basket Spreader Cord Receptacle Stem Ready Light W ater Window (on some models) Heating W ell Detachable Cord 840170900 ENnv03.qxd 12/13/07 11:54 AM Page 3[...]

  • Page 4

    4 How to Make Coffee 2 4 5 1 12 10 8 6 4 3 6 12 8 4 7 8 840170900 ENnv03.qxd 12/13/07 11:54 AM Page 4[...]

  • Page 5

    5 How to Make Coffee (cont.) 10 9 11 W A TER LEVEL 12 10 8 6 4 2 Coffee Making Chart AMOUNT OF GROUND COFFEE 8 to 12 tablespoons 8 to 10 tablespoons 6 to 8 tablespoons 5 to 6 tablespoons 4 to 5 tablespoons 3 tablespoons NOTE: W e recommend using coffee that has been ground specifically for use in a percolator -type coffee maker . Although, coffee m[...]

  • Page 6

    6 How to Heat W ater 12 10 8 6 4 2 4 5 1 P ush lid down, then turn to lock. 3 6 7 8 NOTE: Use heated water to make instant coffee, hot cocoa or tea. The Ready Light will glow when coffee is ready and percolator will automatically go into a keep warm mode. 840170900 ENnv03.qxd 12/13/07 11:54 AM Page 6[...]

  • Page 7

    7 Cleaning and Car e 1 TO REMO VE MINERAL DEPOSITS AND BUILD -UP: If the percolator is used daily follow these instructions every other week. Fill the percolator with 6 cups cold water and 6 cups white vinegar . Assemble with stem, basket, spreader , and lid. Plug in and let go through the perk cycle. When perking has stopped let sit another 15 min[...]

  • Page 8

    8 This warranty applies to products purchased in the U .S . or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING W ARRANTY IS IN LIEU OF [...]

  • Page 9

    9 DIRECTIVES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser des poignées ou un gant de cuisine. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les surfaces chaudes ou tout déversement de liquide chaud. 3. P our se protéger contre le risque de choc électrique, d’incen[...]

  • Page 10

    10 Pièces et car actéristiques Couvercle vissant Diffuseur P anier Cordon Réceptacle Tige V oyant Niveau d’eau (sur certains modèles) P artie chauffante Cordon détachable 840170900 FRnv01.qxd 12/13/07 11:53 AM Page 10[...]

  • Page 11

    11 Utilisation de votr e per colateur 2 4 5 1 12 10 8 6 4 3 6 12 8 4 7 8 840170900 FRnv01.qxd 12/13/07 11:53 AM Page 11[...]

  • Page 12

    12 Utilisation de votr e per colateur (suite) 10 9 11 NIVEAU D’EAU 12 10 8 6 4 2 T ableau de référ ence QUANTITÉ DE CAFÉ MOULU 8 à 12 cuillérées à soupe 8 à 10 cuillérées à soupe 6 à 8 cuillérées à soupe 5 à 6 cuillérées à soupe 4 à 5 cuillérées à soupe 3 cuillérées à soupe NOTE: utilisez du café spéciale- ment moulu [...]

  • Page 13

    13 Comment chauffer l’eau 12 10 8 6 4 2 4 5 1 Appuyer sur le couvercle et tourner pour fermer . 3 6 7 8 NOTE : l’eau chaude vous permet de préparer du café instantané, du chocolat chaud ou du thé. Le voyant s’allume lorsque le café est prêt et le percolateur se mettra automatiquement en mode réchaud. 840170900 FRnv01.qxd 12/13/07 11:53[...]

  • Page 14

    14 Nettoyage et entr etien 1 POUR RETIRER L ’A CCUMULA TION DE DÉPOT MINÉRAL ET ASSEMBLER : Si le percolateur est utilisé tous les jours, suivre ces instructions pour le nettoyer tous les 15 jours. Remplir le percolateur de 6 tasses d’eau froide et de 6 tasses de vinaigre blanc. Assembler la tige, le panier , le diffuseur et le couvercle. Br[...]

  • Page 15

    15 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’acha t original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARA[...]

  • Page 16

    16 SAL V AGU ARDIAS IMPORT ANTES 1. L ea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque las superficies calientes. Utilice manijas y perillas. T enga cuidado de no quemarse al tocar partes calientes o líquidos calientes derramados. 4. P ara protegerse contra incendios, descarga[...]

  • Page 17

    17 Piezas y Car acterísticas T apa a rosca Canasta Esparcidor Receptáculo del cable V arilla Luz de “listo” V entana de nivel de agua (en algunos modelos) Elemento de calentamiento Cable desmontable 840170900 SPnv01.qxd 12/13/07 11:52 AM Page 17[...]

  • Page 18

    18 Cómo pr epar ar café 2 4 5 1 12 10 8 6 4 3 6 12 8 4 7 8 840170900 SPnv01.qxd 12/13/07 11:52 AM Page 18[...]

  • Page 19

    19 Cómo pr epar ar café (cont.) 10 9 11 NIVEL DE AGUA 12 10 8 6 4 2 T abla de pr epar ación de café CANTIDAD DE CAFÉ MOLIDO 8 a 12 cucharadas 8 a 10 cucharadas 6 a 8 cucharadas 5 a 6 cucharadas 4 a 5 cucharadas 3 cucharadas NOT A : Recomendamos el uso de café que haya sido molido especial- mente para una cafetera del tipo percolador . Sin emb[...]

  • Page 20

    20 Cómo calentar agua 12 10 8 6 4 2 4 5 1 Presione la tapa hacia abajo, luego gire para trabar . 3 6 7 8 NOT A : Utilice agua calentada para hacer café instantáneo, chocolate caliente o té. La luz de “listo” se encenderá cuando el café esté listo y el per- colador pasará automáticamente al modo “mantener caliente”. 840170900 SPnv01[...]

  • Page 21

    21 Limpieza y cuidados 1 P ARA QUIT AR DEPÓSITOS Y A CUMULACIONES DE MINERALES: Si el percolador se utiliza todos los días, siga estas instrucciones cada quince días. Llene el percolador con 6 tazas de agua fría y 6 tazas de vinagre blanca. Monte con la varilla, canasta, esparcidor y tapa. Enchufe y deje funcionar durante el ciclo de preparaci?[...]

  • Page 22

    22 Grupo HB PS, S .A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. P almitas Polanco México, D .F . C.P . 11560 01-800-71-16-100 PRODUCT O: MARCA : MODELO: Grupo HB PS, S .A . de C.V . cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana e[...]

  • Page 23

    23 PROCEDIMIENTO P ARA HA CER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspond iente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • P ara hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cerca[...]

  • Page 24

    Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 40617 P17 120 V~ 60 Hz 950W 40618 P17 120 V~ 60 Hz 950W 40619 P17 120 V~ 60 Hz 950W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. 12/07 840170900 840170900 SPnv01.qxd 12/19/07 2:54 PM Page 24[...]