Haier HSQ05WNC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Haier HSQ05WNC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Haier HSQ05WNC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Haier HSQ05WNC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Haier HSQ05WNC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Haier HSQ05WNC
- nom du fabricant et année de fabrication Haier HSQ05WNC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Haier HSQ05WNC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Haier HSQ05WNC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Haier HSQ05WNC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Haier en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Haier HSQ05WNC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Haier HSQ05WNC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Haier HSQ05WNC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Quality • Innovation • Style User Manual Model # HSQ05WNC Guide de l’Utilisateur Modéle # HSQ05WNC Manual del Usuario Model # HSQ05WNC Compact Refrigerator Réfrigeratuer Compact Refigerador Compacto[...]

  • Page 2

    English 1 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2. This refrigerator must be properly installed in accordance w[...]

  • Page 3

    English 2 quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon as possible, to save as much of its eating quality as you can." 10. This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only . 11. Do not operate your refrigerator in the p[...]

  • Page 4

    T ABLE OF CONTENTS P AGE IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............................................................................1-2 P ARTS AND FEA TURES ..........................................................................................................4 INST ALLING YOUR REFRIGERA TOR ....................................................[...]

  • Page 5

    English 4 P ARTS AND FEA TURES 10 4 2 5 7 8 6 9 1 3 1. Freezer Compartment 2. Convertible Drip/Storage P an 3. Glass Shelves 4. Full Width Crisper 5. Security L ock 6. Adjustable T emperature Control 7. Adjustable Can Storage 8. Adjustable Door Bin 9. L eveling L egs 10. Ice T ray 11. Gallon Storage Shelf 11[...]

  • Page 6

    English 5 INST ALLING YOUR REFRIGERA TOR Unpacking 1 . Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the accessories inside and outside. 2 . Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on. Installion Limitations • Do not install in any location not properly insula[...]

  • Page 7

    English 6 Door Alignment (all models) (see fig . #1) 1 . Remove the top hinge cover . 2 . Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver . 3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 4. Replace the top hinge cover . Reversing the Door Hinge (All models) 1. Removing the top hinge cover screw and then rem[...]

  • Page 8

    English 7 REFRIGERA TOR FEA TURES AND USE General Features Adjustable temperature dial: Y our refrigerator will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus off . 1 is the warmest. 7 is the coldest. T urning the dial to OFF stops cooling in b oth the refrigeration and freezer sections. At[...]

  • Page 9

    English 8 Using the Lock (see fig. #7) • Y our refrigerator is equipped with a lock and key (located at the bottom center of the door) for o ptional security , should you choose. Simply close the refrigerator door , insert the key and turn. T o open, insert the key and turn in the opposite direction. R eplacing Light Bulb • T o replace burnt-ou[...]

  • Page 10

    English 9 Defrosting Y our Refrigerator • F or maximum energy efficiency , defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness o f 1/4" or more on freezer walls. Note that frost tends to accumulate more during the summer months. (see fig. #9) 1. T o defrost freezer remove all food and the ice cube tray from the unit. Make sure [...]

  • Page 11

    English 10 FOOD STORAGE INFORMA TION Fresh Food: • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless otherwise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. • Whip containers before storing to avoid needless spills. • Eggs s[...]

  • Page 12

    11 PROPER REFRIGERA TOR CARE AND CLEANING Cleaning and Maintenance WARNING: • T o avoid electric shock always unplug your convertible freezer / refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury . C aution: • Before using cleaning products, always read and follow manufacturer ’s instructions and warnings to avoi[...]

  • Page 13

    English 12 TROUBLESHOOTING Unit Does Not Operate: • Check if thermostat control is not in the “ OFF” position. • Check if unit is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker . F ood temperature appears too warm: • Frequent door openings. • Allow time for recently added warm food to reach set[...]

  • Page 14

    13 English What is covered and for how long? This warranty covers all defects in workman- ship or materials for a period of: 12 months labor (Carry In) 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty r[...]

  • Page 15

    Français 1 INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPOR T ANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez les consignes de securite de base y compris les suivantes: 1. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destine comme indique dans ce manuel d’utilisation et d’entret[...]

  • Page 16

    Français 2 n ’importe quelle nourriture est incertaine, jetez la. Il peut etre dan geureux de manger cette nourriture. “Meme une decongelation partiale et recongelation peuvent reduire la qualitee de la nourriture, particulierement, les fuits, les vegetables et les plats prepares en avance. La qualitee de la viande rouge est moins affectee que[...]

  • Page 17

    Français 3 T ABLE DES MA TIERES PAG E M ESURES DE SECURITE . ...................................................................................................1-2 P ARTIES ET CARACTERISTIQUES ..........................................................................................4 INST ALLATION DU REFRIGERA TEUR ................................[...]

  • Page 18

    Français 4 PIECES ET CARACTERISTIQUES DU REFRIGERA TEUR 10 4 2 5 7 8 6 9 1 3 1. Freezer Compartment 2. Convertible Drip/Storage P an 3. Glass Shelves 4. Full Width Crisper 5. Security Lock 6. Adjustable T emperature Control 7. Adjustable Can Storage 8. Adjustable Door Bin 9. L eveling L egs 10. Ice T ray 11. Gallon Storage Shelf 11[...]

  • Page 19

    Français 5 INST ALLA TION DU REFRIGERA TEUR Desemballage 1 . Retirez tous les materiaux d’emballage. Ceci inclus la base en mousse ainsi que l’ensemble du materiel adhesive qui maintient les accessoires du refrigerateur a l’interieur et l’exterieur . 2 . Inspectez et retirez tous les materiaux d’emballage restants, le scotch tape ou les [...]

  • Page 20

    Français 6 Alignement de la Porte (P our tous les models) (voir fig #1 ) 1 . Retirez le couvert de la charniere superieur . 2 . Desserez les vis superieurs de la charniere en utilisant un tournevis Phillips. 3. Ajustez la porte ou placez une cale puis serrez les vis. 4. Replacez le couvert superieur de la charniere. Inversement de la Charniere de [...]

  • Page 21

    Français 7 CARACTERISTIQUES ET UTILISA TION DU REFRIGERA TEUR Caracteristiques Generales Cadran de T emperature Ajustable V otre refrigerateur maintient automatiquement le niveau de la temperature programme. Le cadran de c ontrole de la temperature contient 7 posititons plus une position d’arret. La position 1 soyant la plus chaude et la positio[...]

  • Page 22

    Français 8 Utilisant la Serrure (voir fig #7) • V otre refrigerateur est equipe d’une serrure et clef (situee au centre inferieur de la porte) pour une s ecurite optionelle, si vous desirez. Simplement fermez la porte du refrigerateur , inserrez la clef et fer- mez. P our ouvrir , inserrez la clef et tournez dans le sens opposite. R emplacemen[...]

  • Page 23

    Français 9 INFORMA TION POUR L ’EMMAGASINAGE DE LA NOURRITURE Nourriture Fraiche • Quand vous emmagasiner de la nourriture fraiche, qui n ’est pas preemballee, assurez vous de l’em- b aller correctement ou de la mettre dans des recipients hermetiques et etanche a l’humidite a moins q u ’indique autrement. Ceci assurera une duree de con[...]

  • Page 24

    Français 10 PROPRE SOIN ET NETTOY AGE DU REFRIGERA TEUR Nettoyage et Soin A vertissement: Debranchez votre refrigerateur avant de le nettoyer afin d’eviter des chocs electriques. En ignorant cet avertissement, un deces ou une blessure grave p ourront resulter . Prudence: Avant d’utiliser de produits de nettoyage , lisez et suivez les instructi[...]

  • Page 25

    Français 11 DEP ANNAGE L e refrigerateur ne fonctionne pas: • Assurez vous que le thermostat n’est pas sur la position OFF . • Assurez vous que le refrigerateur est branche. • Assurez vous que le courant est en marche en inspectant le disjoncteur . L a temperature de la nourritur e est tiede: • Les portes sont ouvertes tres souvent. • [...]

  • Page 26

    Que recouvr e cette garantie et pour combien de temps? Cette garantie couvre tous les defauts de fabri- cation de materiaux pour une periode de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les parties (Parties fonctinelles seulement ) 5 ans pour le systeme scelle. Cette garantie commence le jour de la date d’achat . Le client doit fournir a Haie[...]

  • Page 27

    1 Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador deb[...]

  • Page 28

    2 Español "…Carnes molidas, aves, o pescados descongelados que despidan olor extraño o muestren decoloración no deben volver a congelarse y no deben consumirse. El helado descongelado debe desecharse. Si el olor o color de cierto alimento es deficiente o cuestionable, deséchelo. T al ali- mento podría resultar peligroso si lo ingiriese.[...]

  • Page 29

    3 T ABLA DE CONTENIDO PAG E I MPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . .......................................................1-2 P ARTES Y CARACTERÍSTICAS ..............................................................................................4 I NST ALANDO SU REFRIGERADOR . ..................................................................[...]

  • Page 30

    4 P ARTES Y CARACTERÍSTICAS Español 1 0 4 2 5 7 8 6 9 1 3 11 1. Compartimiento de congelador 2. Plato convertible de Gota/Almacenamiento 3. El vidrio Arrincona 4. Anchura repleta más Curruscante 5. Cerradura de seguridad 6. Control de T emperatura ajustable 7. Almacenamiento ajustable 8. Cajón ajustable de Puerta 9. Nivelar Piernas 10. Hiele Ba[...]

  • Page 31

    5 INST ALANDO SU REFRIGERADOR Desempaque 1 . Retire todos los elementos del packaging. Esto incluye la base de telgopor y todas las cintas adhesivas que sostienen los accesorios dentro y fuera del refrigerador . 2. Inspeccione y asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje como cintas o materiales impre- s os antes de poner en funcionami[...]

  • Page 32

    6 Alineación de la puerta (todos los modelos) (ver figura #1) 1 . Retire el cobertor superior . 2 . Afloje los tornillos de la bisagra utilizando un destornillador phillips. 3. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entre medio y luego ajuste los tornillos. 4. Coloque en su lugar el cobertor de la bisagra. Revirtiendo el eje de la puerta (todos [...]

  • Page 33

    7 CARACTERISTICAS DEL REFRIGERADOR Y USO Características Generales Control de T emperatura: Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que usted ha seleccionado. El dial de temperatura posee 7 opciones y la opción Off de apagado. 1 es la opción más cálida, 7 es la o pción más fría. Si coloca el control en posición [...]

  • Page 34

    8 Utilizando la T raba (ver figura 7) • Su refrigerador está equipado con una llave y cierre (ubicada en la parte inferior y centro de la u nidad) para mayor seguridad, de acuerdo a sus necesidades. Simplemente cierre la puerta del refrigerador inserte la llave y gire. P ara abrir , inserte la llave y gire en la dirección opuesta. Reemplazo de [...]

  • Page 35

    9 Descongelando el refrigerador • P ara mayor eficiencia descongele el freezer cuando el hielo acumulado en las paredes del c ompartimiento sea de un espesor de 1/4” o mayor . Note que el hielo tiende a formarse con mayor frecuencia en los meses de verano. ( ver figura 9) 1. P ara descongelar el freezer retire todos los alimentos y las cubetera[...]

  • Page 36

    10 INFORMACIÓN SOBRE ALIMENTOS Alimentos Frescos: • Cuando guarde alimentos frescos asegúrese de envolver los mismos con un film adherente u otro m aterial a prueba de humedad, a menos que se indique de otra manera. Esto garantizará la cali dad y vida de los alimentos y previene la transferencia de olores y sabores. • Limpie cualquier recipi[...]

  • Page 37

    11 Español CUIDADO Y MANTENIMIENTO APROPIADO DE REFRIGERADOR DE BIBIDAS Limpieza y Mantenimiento Cuidado: • P ara evitar riesgos de un shock eléctrico desenchufe siempre la unidad a ntes de limpiar . No ignore nunca esta advertencia. P r ecaución: • Antes de utilizar productos de limpieza siempre lea y siga las instruc c iones dadas por le f[...]

  • Page 38

    12 Español PROBLEMAS GENERALES E l Refrigerador no Funciona: • Controle que la perilla de la temperatura no esté en OFF . • Controle que la unidad esté enchufada. • C ontrole que haya corriente en la toma. La T emperatura de los Alimentos Parece Cálida: • L a puerta es abierta frecuentemente. • P ermita tiempo a los alimentos colocado[...]

  • Page 39

    13 Español GARANTIA LIMIT ADA Servicio en su casa Qué cubre y por cuanto tiempo? E sta garantía cubre todos los defectos en el f uncionamiento y los materiales por un perío- do de tiempo de: 12 meses 12 meses parts 5 años (partes unicamente) La garantía comienza a partir de la fecha en que el producto fue comprado, la factura orig- inal de co[...]

  • Page 40

    HSQ05WNC Issued: April 06 P art # RF -9999-247 IMPOR T ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this pr oduct, please contact the " Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DA TED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SER VICE IMPOR T ANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout pr[...]