Haier HDE11WNA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Haier HDE11WNA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Haier HDE11WNA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Haier HDE11WNA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Haier HDE11WNA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Haier HDE11WNA
- nom du fabricant et année de fabrication Haier HDE11WNA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Haier HDE11WNA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Haier HDE11WNA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Haier HDE11WNA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Haier en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Haier HDE11WNA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Haier HDE11WNA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Haier HDE11WNA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T wo Door Manual Defrost Refrigerators Le Manuel de Deux Portes Dégivrent le Réfrigérateurs User Manual- model # HDE10WNA, HDE11WNA Guide de l’Utilisateur- El Manual de Dos Puertas Descongela el Refrigeradores (Las funciones pueden variar según el modelo) Manual del Usuario- para modelos de HDE10WNA, HDE11WNA (Features may vary by model) (Les[...]

  • Page 2

    SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation in[...]

  • Page 3

    2 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your refrigerator . Remember to record the model and serial number . They are on a label in back of the refrigerator . Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. Y ou will need it to obtain warranty service[...]

  • Page 4

    3 T able Of Contents P AGE Safety Precautions ........................................................................... 1 Parts And Features .......................................................................... 4 Installing Y our Refrigerator ............................................................ 5 Unpacking Y our Refrigerator ........[...]

  • Page 5

    Parts And Features 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1. Full Width Freezer Shelf 2. Ice Cube T ray 3. Automatic Interior Light 4. Automatic T emperature Control 5. 3 Adjustable Full Width Wire Shelves 6. Clear Plastic Crisper Cover 7. 2 Clear Crispers 8. Adjustable Front Leveling Legs (not shown) 9. T wo Clear Covered Dair y Compartments With Removable Egg[...]

  • Page 6

    1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the refrigerator accessories inside and outside. Slide out and remove plastic or foam guard used to secure the compressor from shipping damage due to vibration and shock. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering[...]

  • Page 7

    Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the refrigerator . • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the refri[...]

  • Page 8

    Freezer Door: (see fig. # 1) 1. Remove hinge cover screw . 2. Remove the top hinge cover . 3. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver . 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5. Replace the top hinge cover . Refrigerator Door: (see fig. # 2) 1. Loosen and remove the bottom hinge using a phil[...]

  • Page 9

    8 Left/right door opening method: This product provides the reversing of the left/right door opening. Y ou can select your preference of door opening by following the procedure to make the change. Dismantling: (see fig. # 1 and fig. # 3) 1. Fix refrigerator and freezer door by sticking adhesive tape on both sides to hold doors in place. 2. As shown[...]

  • Page 10

    9 Reinstallation: (see fig. # 4 and # 5) 1. As shown in fig. 4, dismantle the lower hinge and plastic pad from right side and then install them on the left side. 2. T o install refrigerator door: make the left bottom hole of the refrigerator compartment door fall over the lower hinge axle, move door for ward to make it straight and in alignment wit[...]

  • Page 11

    10 Refrigerator Features And Use The refrigerator shelves of your refrigerator were designed with you in mind. Their varied adjustability allows you to satisfy your personal storage needs. To remove or adjust a full-width slide-out shelf: (see fig. # 6) 1. Gently tilt the shelf up and slide for ward until the shelf has been completely removed. 2. T[...]

  • Page 12

    11 To remove and install the crisper: (see fig. # 7) 1. Grip the crisper firmly and slide out completely . 2. Replace the crisper by placing the crisper properly in position and gently sliding it back into place. Removing or replacing the crisper cover: (see fig. # 8) 1. Carefully grasp the crisper cover and slide out to remove. 2. T o replace, sli[...]

  • Page 13

    12 To remove refrigerator door shelves: (see fig. # 9) 1. Remove all items stored on the shelf. 2. Gently push up each side until the shelf is clear of the door shelf brackets and then remove. To replace refrigerator door shelves: (see fig. # 9) 1. Align the ends of the shelves with the door shelf brackets. 2. Carefully push down on each end of the[...]

  • Page 14

    13 To adjust the door shelf bottle huggers: (see fig #10) 1. Grasp the hugger firmly and slide right or left until it is snug against the items stored on the shelf. Adjusting or removing the full-width freezer shelf: (see fig. # 11) 1. Grasp the freezer shelf firmly and push back. Lift up slightly and pull towards you to remove. 2. T o replace the [...]

  • Page 15

    • For maximum energy efficiency , defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. Note that frost tends to accumulate more during the summer months. • T o defrost freezer , remove food and ice cube tray from the freezer section. T urn temperature control dial to OFF position. Defrosting m[...]

  • Page 16

    15 Fresh Food • When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap or store food in airtight and moisture proof material unless other wise noted. This will ensure proper shelf life and prevent the transfer of odors and tastes. • Wipe containers before storing to avoid needless spills. • Eggs should be stored in an upright posi[...]

  • Page 17

    16 Frozen Food • Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be in packages, which do not allow the flow of air or moisture in, or out. Improper storage will result in odor and taste transfer and will result in the dr ying out of the improperly packaged food. • Follow package or container instructions for proper storage. ?[...]

  • Page 18

    17 W arning: To avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injur y . Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’ s instructions and warnings to avoid personal injur y or product damage. General: •P repare a cleaning solution of 3-4 tablespo[...]

  • Page 19

    18 1. Switch off power to refrigerator . 2. Remove the highest shelf. 3. Allow light bulb to cool before removing. 4. Pinch the plastic cover between fingers and thumb and gently pull to the left. 5. Remove the bulb by screwing it counter-clockwise. 6. Always replace with appliance type light bulb rated at 15 watts or lesser wattage. 7. Do not exce[...]

  • Page 20

    19 Refrigerator Does Not Operate • Check if thermostat control is not in the “OFF” position. • Check if refrigerator is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker . Food temperature appears too warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added warm food to reach fresh food or f[...]

  • Page 21

    20 Moisture build up on interior or exterior of the refrigerator: • This is normal during high humidity periods. • Prolonged or frequent door openings. • Check door gaskets for proper seal. Refrigerator has an odor: • Interior needs cleaning. • Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors. Refrigerator light does not work: • [...]

  • Page 22

    21 Limited W arranty What is covered and for how long? This warranty covers all defects in work- manship or materials for a period of: 12 months labor 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized ser vice center before warranty r[...]

  • Page 23

    1 MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entreti[...]

  • Page 24

    2 « …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qua lité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, [...]

  • Page 25

    3 Aux fins de toute consultation ultérieure, VEUILLEZ CONSER VER CES INSTRUCTIONS DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser . Retirer les por tes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper faci[...]

  • Page 26

    4 Sommaire P AGE Mesures de sécurité ......................................................................... 1 Pièces et Caractéristiques de l’Appareil . ..................................... 5 Installation du Réfrigérateur ......................................................... 6 Désemballage du Réfrigérateur .......................[...]

  • Page 27

    5 Piéces et Charactéristiques de l’Appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1. Etagère Intégrale du Congélateur 2. Plateau Pour Glaçons 3. Lumière Intérieure Automatique 4. Commande de T empérature Automatique 5. 3 Pleines Étagères Réglables de Fil de Largeur 6. Couverture en Plastique Claire de Pac à Légumes 7. 2 Pacs à Légumes Clairs 8.[...]

  • Page 28

    6 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l'intérieur tout comme à l’extérieur . Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse ser vant à préser ver le compresseur de tout dommage c[...]

  • Page 29

    7 • Pour l’alimentation du réfrigérateur , veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’a[...]

  • Page 30

    8 La Porte du Congélateur: (voir fig. # 1) 1. Retirer la vis de protection de la charnière. 2. Retirer ensuite la protection de la charnière supérieure. 3. Desserrer les vis de la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis cruciforme. 4. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 5. Replacer la protection de la charnière[...]

  • Page 31

    9 Méthode d’ouverture de la Por te sur la gauche ou la droite: Ce produit permet de faire passer l’ouver ture de la porte de la gauche vers la droite. V ous pouvez choisir le côté d’ouverture de la por te en suiv- ant la procédure d’inversion. Désassemblage: (voir fig. # 1 et fig. # 3) 1. Fixer la porte du réfrigérateur et du congél[...]

  • Page 32

    10 Réinstallation: (voir fig. # 4 et # 5) 1. En fonction du schéma 4, désassembler la charnière inférieure et le coussinet en plastique situés sur la droite, puis les installer du côté gauche. 2. Installer la poignée du réfrigérateur: faire en sorte que le trou de gauche situé sur la partie inférieure de la por te du compartiment de r?[...]

  • Page 33

    11 Les étagères du réfrigérateur ont été conçues pour vous faciliter la vie. Elles sont réglables afin de s’adapter à vos besoins Les possibilités ne sont limitées que par le type de modèle en votre possession et l’étendue de votre imagination. Pour retirer ou régler une étagère de‘largeur intégrale’ coulissante: (V oir fig[...]

  • Page 34

    12 Pour retirer et installer le bac à légumes: (V oir fig. # 7) 1. Agripper fermement le bac puis le retirer complètement en le faisant glisser . 2. Replacer le bac comme il convient, puis le faire glisser vers l’arrière avec précaution. Pour retirer ou replacer le couvercle du bac: (V oir fig. # 8) 1. Agripper le bac avec précaution et le [...]

  • Page 35

    13 Pour retirer les étagères de la porte du réfrigérateur: (V oir fig. #9) 1. Retirer l’ensemble des articles stockés sur l’étagère. 2. Pousser chaque côté vers le haut avec précaution jusqu’à ce que l’étagère soit séparée de la porte de l’étagère. Pour retirer les étagères de la portière du réfrigérateur: (V oir fig[...]

  • Page 36

    14 Pour régler les tablettes de sécurité de l’étagère à bouteilles de la porte: (V oir fig. #10) 1. Agripper fermement la tablette et la faire glisser sur la droite ou la gauche jusqu’à ce qu’elle repose contre les articles entreposés sur l’étagère. fig. # 10 tablette de sécurité de l’étagère à bouteille Régler ou retirer [...]

  • Page 37

    15 • Pour des économies d’énergie optimum, faire dégivrer le compartiment de congélation à chaque fois que du givre s’accumule sur les parois du congélateur en couche de 0,63mm ou plus. Il est bon de noter que le givre à tendance à s’accumuler plus rapidement pendant les mois d’été. • Pour faire dégivrer le congélateur , ret[...]

  • Page 38

    16 Aliments Frais • Pour stocker des aliments frais qui ne sont pas préemballés, veiller à bien les envelopper ou les stocker dans un matériel hermétique résistant à l’humidité, excepté dans le cas d’instructions contraires. Ceci permet de conser ver les aliments correctement et d’éviter le transfert d’odeurs et de saveurs. • [...]

  • Page 39

    17 Aliments Congelés • Le stockage correct des aliments congelés nécessite un emballage adéquat. T ous les aliments doivent être emballés de manière à ne pas laisser pénétrer d’air ou d’humidité. Le mauvais stockage d’aliments entraîne des transferts d’odeurs et de saveurs qui font sécher les aliments mal emballés. • Suivr[...]

  • Page 40

    18 Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer . Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. A vant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’éviter toute [...]

  • Page 41

    19 1. Débrancher l’alimentation du réfrigérateur . 2. Retirer l’étagère la plus haute. 3. Laisser l’ampoule refroidir avant de la retirer . 4. Pinch the plastic cover between fingers and thumb and gently pull to the left. 5. Retirer l’ampoule en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 6. T oujours remplacer à [...]

  • Page 42

    20 Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position ‘OFF’ (arrêt). • V eiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • V eiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur . • Patienter 30 à 40 minutes pour voir si le réfr[...]

  • Page 43

    21 Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur: • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide. • Ouvertures de la por te prolongée ou trop fréquente. • Vérifier l’étanchéité des joints. L ’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur: • Nettoyer l’intérieur du réfr[...]

  • Page 44

    22 Garantie Limitée Eléments sous garantie et durée de la garantie: Cette garantie couvre tous les défauts de main-d’œuvre et de matériaux pour une période de: 12 mois pour la main d’oeuvre 12 mois pour les pièces 5 ans pour le système d’étanchéité La garantie prend effet le jour de l’achat de l’article. Le ticket de caisse d?[...]

  • Page 45

    INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, según se describe en esta guía de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser insta[...]

  • Page 46

    9) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: "…Usted puede volver a congelar , sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de h[...]

  • Page 47

    3 Por favor GUARDE EST AS INSTRUCCIONES para referencia futura. PELIGRO Existe el riesgo de que los niños puedan quedar atrapados dentro. Antes de tirar su refrigerador o congelador , quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior ." De acuerdo a UL 250 11.2.6 Agrafer le ticke[...]

  • Page 48

    4 Indice P AGINA Instrucciones Precautorias ............................................................ 1 Partes y Funciones .......................................................................... 5 Instalación de su Refrigerador .................................................... 6 Desempaquetado de su Refrigerador ..........................[...]

  • Page 49

    5 Partes y Funciones 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1. Entrepaño del Congelador de Ancho Completo 2. Charola para Cubos de Hielo 3. Luz Interior Automática 4. Automáticamente el Nivel de T emperatura 5. 3 Estantes Llenos Ajustables Del Alambre De la Anchura 6. Cubierta Plástica Clara Del Rizador 7. 2 Rizadores Claros 8. Frente Ajustable que Nivela las[...]

  • Page 50

    6 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior . Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de daños durante el envío debido a la vibración y los golpes. 2. Inspeccione y retire cual[...]

  • Page 51

    7 • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V , 15 A) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador . • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico. Esto sería una práctica muy peligrosa ya que no proveer[...]

  • Page 52

    8 Puerta del congelador: (vea fig. # 1) 1. Quite la cubierta de los tor nillos. 2. Quite la cubierta de la bisagra superior . 3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y luego vuelva a apretar los tornillos. 5. V uelva a colocar la cubier ta de la[...]

  • Page 53

    9 Método de apertura de la puer ta izquierda/derecha: Este producto le ofrece la opción de invertir la aper tura de la puerta izquierda/derecha. Puede seleccionar su preferencia de apertura de la puerta siguiendo el procedimiento para hacer el cambio. Desmantelamiento: (V ea fig. # 1 y #3) 1. Fije las puertas del refrigerador y congelador pegando[...]

  • Page 54

    10 Reinstalación: (vea fig. # 4 y # 5) 1. Como se muestra en la figura 5, desmantele la bisagra inferior y la placa plástica del lado derecho y luego instálelos en el lado izquierdo. 2. Instale la puerta del refrigerador: haga que el orificio izquierdo de la puerta del compar timento del refrigerador caiga sobre el eje de la bisagra inferior , m[...]

  • Page 55

    11 Los entrepaños del refrigerador fueron diseñados pensando en usted. Su variada ajustabilidad le permite satisfacer sus necesidades personales de almacenaje. Su modelo puede incluir entrepaños de alambre, vidrio o vidrio antiderrames. Su modelo puede incluir entrepaños de ancho completo o ancho medio. Solo el tipo de modelo y su imaginación [...]

  • Page 56

    12 Para sacar e instalar el cajón para frutas y verduras: (vea fig. # 7) 1. Sujete firmemente el cajón y deslícelo hacia afuera completamente. 2. V uelva a meter el cajón colocándolo correctamente dentro de las guías y deslizándolo cuidadosamente a su lugar . Para sacar e volver el cajón para frutas y verduras: (vea fig. # 8) 1. Sujete cuid[...]

  • Page 57

    13 Para quitar los entrepaños de la puerta del refrigerador: (V ea fig. # 9) 1. Quite todos los artículos almacenados en el entrepaño. 2. Levante cuidadosamente cada lado hasta que el entrepaño se desenganche de los soportes de entrepaño de la puer ta y luego quítelo. Para volver a colocar los entrepaños en la puerta del refrigerador: (V ea [...]

  • Page 58

    14 Para ajustar el retenedor de botellas del entrepaño de la puerta: (V ea fig #10) 1. Sujete el retenedor firmemente y deslícelo a la derecha o izquierda hasta que quede ajustado contra los artículos almacenados en el entrepaño. Para ajustar o quitar el entrepaño de ancho completo del congelador: (V ea fig. # 11) 1. Sujete el entrepaño del c[...]

  • Page 59

    15 • Para una eficiencia de energía máxima, descongele la sección del congelador cuando la escarcha que se acumule en las paredes del congelador tenga un grosor de 6 mm o más. T enga en cuenta que la escarcha tiende a acumularse más durante los meses de verano. • Para descongelar el congelador , saque los alimentos de la sección del conge[...]

  • Page 60

    16 asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá la contaminación de olores y sabores. • Limpie los contenedores antes de almacenarlos para evitar derrames innecesarios. • Los huevos deben ser [...]

  • Page 61

    17 Alimentos Congelados • Un almacenamiento adecuado en el congelador requiere un embalaje correcto. T odos los alimentos deben estar en paquetes que no permitan el flujo de aire o la humedad interior o exterior . Un almacenamiento incorrecto resultará en la contaminación de olores y sabores y hará que los alimentos empacados inapropiadamente [...]

  • Page 62

    18 • El ventilador circulando el aire en el interior de su unidad para mantener la temperatura que ha seleccionado. • Agua hir viendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento. • Ruidos de chisporroteos o estallidos debido al hielo que se derrite du[...]

  • Page 63

    19 Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto. • Prepare una solución de limpiez[...]

  • Page 64

    20 1. Apague el interruptor del refrigerador . 2. Saque el entrepaño más alto. 3. Permita que el foco se enfríe antes de quitarlo. 4. Quite el foco destornillándolo hacia la izquierda. 5. Siempre reemplácelo con el tipo de foco incluido con la unidad, que tenga una capacidad de 40 watts o de menor potencia. 6. Nunca exceda los 40 watts de pote[...]

  • Page 65

    21 El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF" (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. • Espere 30-40 minutos para ver si el refrigerador [...]

  • Page 66

    22 Acumulación de humedad en el interior o exterior del refrigerador: • Esto es normal durante periodos de alta humedad. • Apertura constante o prolongada de la puer ta. • Revise que los empaques de la puerta estén bien sellados. El refrigerador despide un olor: • Necesita limpiar el interior . • Los alimentos envueltos o sellados inade[...]

  • Page 67

    23 Garantía Limitado ¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre cualquier defecto en la manufactura o empleo de materiales por un plazo de: 12 meses de mano de obra 12 meses en componentes 5 años en el sistema sellado La garantía comienza en la fecha de compra del artículo, y la factura original de compra debe presentarse [...]

  • Page 68

    115V , 60 Hz Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Haier America New Y ork, NY 10018 Printed in China tdmdfr9.7 11.0 -1 Issued: Feb-01 IMPORT ANT Do Not Return This Product T o The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DA TED PROOF OF PURCHASE RE[...]