Graco 4E02LJG1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco 4E02LJG1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco 4E02LJG1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco 4E02LJG1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco 4E02LJG1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco 4E02LJG1
- nom du fabricant et année de fabrication Graco 4E02LJG1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco 4E02LJG1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco 4E02LJG1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco 4E02LJG1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco 4E02LJG1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco 4E02LJG1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco 4E02LJG1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2004 Graco ISPD004AB 07/04[...]

  • Page 2

    Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. 2 • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • NEVER LEA VE YOUR CHILD UNA TTENDED. Always keep your child in view . • DO NOT leave jumper in doorway when not in use. Store out of children’ s reach. • DO NOT use jumper as a swing. [...]

  • Page 3

    3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENF ANT SANS SURVEILLANCE. Gardez toujours votre enfant dans votre champ de vision. • NE LAISSEZ P AS le sautoir dans[...]

  • Page 4

    4 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • NUNCA DEJE A SU NIÑO SIN A TENCIÓN. Mantenga siempre su niño a la vista. • NO deje el brincador en la puerta cuando no lo use[...]

  • Page 5

    5 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se requiere montaje por un adult[...]

  • Page 6

    6 Attaching Seat • Fixation du siège • Instalar el asiento 2 1 Pattern side Lado con diseño Côté imprimé[...]

  • Page 7

    7 T est seat assembly by pushing down hard on seat. Vérifiez l’assemblage du siège en poussant fermement sur le siège vers le bas. Pruebe el armado del asiento empujando el asiento con fuerza hacia abajo. 4 3 T urn tray upside down. BE SURE all 7 rings are hooked onto the pegs. Retournez le plateau à l’envers. SOYEZ CERT AIN que les 7 annea[...]

  • Page 8

    8 5 Hanging the Jumper • Suspendre le sautoir • Cómo colgar el brincador ½" (1.25 cm) minimum flat surface at top of molding. Surface minimum disponible de ½ po (1,25 cm) dans le haut du chambranle. Superficie plana de ½ pulgada (1,25 cm) encima de la moldura. Molding Chambranle Moldura W all thickness 3" (7.6 cm) to 6½" (16[...]

  • Page 9

    Adjusting the Jumper • Ajustement du sautoir • Cómo ajustar el brincador Adjust the slide buckle, so that only the front of your baby's foot touches the floor . Ajustez la boucle à glissière, afin que seul le bout du pied de votre bébé touche le sol. Ajuste la hebilla deslizante para que solamente el frente del pie del bebé toque el [...]

  • Page 10

    10 1 2 If jumper is to close to floor: 1) Pull on small loop as shown until the sewn end of the loop passes through the slot in the adjustment buckle. 2) Continue to pull out the small loop as shown until the strap is proper length. Si el brincador está demasiado cerca del piso: 1) Tire el nudo pequeño como se indica hasta que el extremo cosido d[...]

  • Page 11

    11 T oys (on certain models) • Des Jouets (certains modèles) • Juguetes (en ciertos modelos) Fasten VELCRO ® from toys around the loops as shown. Sujete el VELCRO ® de los juguetes alrededor de los nudos como se indica. 9 Fixez le VELCRO ® des jouets autour des boucles tel qu’illustré.[...]

  • Page 12

    12 • POUR LA VER LA HOUSSE: Lavez à la machine à l'eau froide et au cycle délicat et suspendre pour sécher . P AS D’EAU DE JA VEL. • POUR NETTOYER LE SAUTOIR, utilisez seulement un savon de ménage et de l’eau tiède. P AS D’EAU DE JA VEL ou detergent. • DE TEMPS EN TEMPS, VÉRIFIEZ VOTRE SAUTOIR pour pièces usagées, tissu ou[...]

  • Page 13

    13 Graco Limited W arranty At Graco, we make innovative, high quality products for babies and children. W e warrant this product to be free from defects in material and workmanship existing at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase (sales receipt is required for proof of pur chase). If such a defect is di[...]

  • Page 14

    14 G arantie limitée de Graco Chez Graco, nous fabriquons des produits innovateurs de haute qualité pour bébés et enfants. Nous garantissons que ce produit est exempt de défauts des matériaux et de la main-d'oeuvre au moment de la fabrication pour une période de 1 an suivant la date d'achat (reçu de caisse nécessaire comme preuve[...]

  • Page 15

    15 G arantía limitada de Graco En Graco, fabricamos productos innovadores de alta calidad para bebés y niños. Garantizamos este producto como libre de defectos de material y mano de obra existentes en el momento de la fabricación durante un período de un año desde la fecha de compra inicial (se requiere el recibo de la compra como prueba). Si[...]

  • Page 16

    16 Notes • Notas[...]

  • Page 17

    17 Notes • Notas[...]

  • Page 18

    18 Replacement Parts (USA) Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on the underside of the jumper . Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands B[...]

  • Page 19

    19 $15.00 1 2 3 $5.00 $5.00[...]

  • Page 20

    Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: Visa Exp. date • Fecha de vencimiento : Mastercard Signature • Firma: Discover T otal • T otal: Shipping &[...]