Graco 1423 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco 1423. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco 1423 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco 1423 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco 1423 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco 1423
- nom du fabricant et année de fabrication Graco 1423
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco 1423
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco 1423 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco 1423 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco 1423, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco 1423, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco 1423. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2001 Graco 1 63-7-01 IS3418 Swing Owner’s Manual  Please save for future use. Balançoire Manuel d’utilisateur V euillez garder pour usage ultérieur . Columpio Manual del propietario Por favor , conservélo para utilizarlo en el futuro. Model • Modèle • Modelo:_______________ Serial No. • No. de Série • N° de Serie:___________[...]

  • Page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. Manquer de suivre ces avertissement s et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Si no se obedecen est as advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría result ar en lesiones gra[...]

  • Page 3

    22 164-7-01 3 163-7-01 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools required: Screwdriver V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna piez[...]

  • Page 4

    4 163-7-01 163-7-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most parts associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model. Cette illustration agr[...]

  • Page 5

    5 163-7-01 4X 1 2 Hub Núcleo Moyeu 20 163-7-01 The double buttons MUST fit into the channels inside the housings. Los botones dobles DEBEN caber en los canales dentro de los armazones. Les boutons doubles DOIVENT s’ajuster à l’intérieur des canaux des boîtiers. Push each leg in until the double button snaps into the hole at the end of the c[...]

  • Page 6

    6 163-7-01 2X 2X 4X 4X 3 19 163-7-01 4 5 T ap leg tips on the floor to be sure they are completely on. Golpee la punta de las patas sobre el piso para asegurarse que han entrado completamente. Frappez les extrémités des pieds sur le plancher pour vous assurer qu’ils sont complètement enfoncés. Insert a screw all the way into the small hole on[...]

  • Page 7

    7 163-7-01 7 6 10 9 8 2X 2X 18 163-7-01 Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur Rear base tube T ubo trasero de la base T ube de base arrière Front base tube T ubo delantero de la base T ube de base avant CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown. VERIFIQUE que to[...]

  • Page 8

    8 163-7-01 12 11 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that tray is secure by pulling forward. ASSUREZ-VOUS que le plateau est bien fixé en tirant vers l'avant VERIFIQUE que la bandeja esté bien asegurada tirando hacia delante. 14 15 16 17 163-7-01 Starting Swing: 3 speed models Démarrer la balançoire: mod?[...]

  • Page 9

    9 163-7-01 17 18 19 20 Certain models Certains modèles Ciertos modelos 22 21 16 163-7-01 Starting Swing: 2 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 2 vitesses Activación del columpio: modelos de 2 velocidades Figure 52 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat bel[...]

  • Page 10

    10 163-7-01 15 163-7-01 Assembling Playtray (certain models) Assemblage du plateau de jouets (certains modèles) Armado de la bandeja de juegos (ciertos modelos) 4X 2X 23 24 25 From the underside of the playtray snap the tumbler into place on the two pins as shown. Desde la parte de abajo de la bandeja de juegos trabe el vaso en su lugar con las do[...]

  • Page 11

    11 163-7-01 14 163-7-01 29 28 Check that toy is firmly inserted by pulling on the toy. Verifique que el juguete esté firme- mente insertado tirándolo. Assurez-vous que le jouet est bien inséré en tirant sur le jouet fermement. Tilt the playtray and set it onto the swing tray . Snap the two clamps around the edge of the swing tray . Inclinez le [...]

  • Page 12

    41 39 Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur 12 163-7-01 13 163-7-01 To remove plugs: W ARNING Remove child from product before removing plugs. Throw the plugs away immediately; they are not reusable. 36 38 USA T o find out more about Graco’s Mix ’N Move toys, visit our website at www .gracobaby .com and go to the “Order Parts”[...]

  • Page 13

    41 39 Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur 12 163-7-01 13 163-7-01 To remove plugs: W ARNING Remove child from product before removing plugs. Throw the plugs away immediately; they are not reusable. 36 38 USA T o find out more about Graco’s Mix ’N Move toys, visit our website at www .gracobaby .com and go to the “Order Parts”[...]

  • Page 14

    11 163-7-01 14 163-7-01 29 28 Check that toy is firmly inserted by pulling on the toy. Verifique que el juguete esté firme- mente insertado tirándolo. Assurez-vous que le jouet est bien inséré en tirant sur le jouet fermement. Tilt the playtray and set it onto the swing tray . Snap the two clamps around the edge of the swing tray . Inclinez le [...]

  • Page 15

    10 163-7-01 15 163-7-01 Assembling Playtray (certain models) Assemblage du plateau de jouets (certains modèles) Armado de la bandeja de juegos (ciertos modelos) 4X 2X 23 24 25 From the underside of the playtray snap the tumbler into place on the two pins as shown. Desde la parte de abajo de la bandeja de juegos trabe el vaso en su lugar con las do[...]

  • Page 16

    9 163-7-01 17 18 19 20 Certain models Certains modèles Ciertos modelos 22 21 16 163-7-01 Starting Swing: 2 speed models Démarrer la balançoire: modèles à 2 vitesses Activación del columpio: modelos de 2 velocidades Figure 52 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby. Always secure your baby with both the seat bel[...]

  • Page 17

    8 163-7-01 12 11 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that tray is secure by pulling forward. ASSUREZ-VOUS que le plateau est bien fixé en tirant vers l'avant VERIFIQUE que la bandeja esté bien asegurada tirando hacia delante. 14 15 16 17 163-7-01 Starting Swing: 3 speed models Démarrer la balançoire: mod?[...]

  • Page 18

    7 163-7-01 7 6 10 9 8 2X 2X 18 163-7-01 Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur Rear base tube T ubo trasero de la base T ube de base arrière Front base tube T ubo delantero de la base T ube de base avant CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown. VERIFIQUE que to[...]

  • Page 19

    6 163-7-01 2X 2X 4X 4X 3 19 163-7-01 4 5 T ap leg tips on the floor to be sure they are completely on. Golpee la punta de las patas sobre el piso para asegurarse que han entrado completamente. Frappez les extrémités des pieds sur le plancher pour vous assurer qu’ils sont complètement enfoncés. Insert a screw all the way into the small hole on[...]

  • Page 20

    5 163-7-01 4X 1 2 Hub Núcleo Moyeu 20 163-7-01 The double buttons MUST fit into the channels inside the housings. Los botones dobles DEBEN caber en los canales dentro de los armazones. Les boutons doubles DOIVENT s’ajuster à l’intérieur des canaux des boîtiers. Push each leg in until the double button snaps into the hole at the end of the c[...]

  • Page 21

    4 163-7-01 163-7-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most parts associated with this product. Y our product may include fewer or more part s, depending on the model. Cette illustration agr[...]

  • Page 22

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. Manquer de suivre ces avertissement s et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Si no se obedecen est as advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría result ar en lesiones gra[...]