Graco Inc. PRO4000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco Inc. PRO4000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco Inc. PRO4000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco Inc. PRO4000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco Inc. PRO4000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco Inc. PRO4000
- nom du fabricant et année de fabrication Graco Inc. PRO4000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco Inc. PRO4000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco Inc. PRO4000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco Inc. PRO4000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco Inc. en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco Inc. PRO4000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco Inc. PRO4000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco Inc. PRO4000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTIONS–P ARTS LIST 307–638 Rev . AE Supersedes AD This manual contains IMPORT ANT W ARNINGS AND INSTRUCTIONS READ AND RET AIN FOR REFERENCE Part Number 218–026, Series E With 1.2 mm (0.047 in.) fluid nozzle, part no. 218–996 U.S. Patent No. 4,290,091; 4,219,865; 4,462,061; 4,497,447; 4,660,774 U.K. Patent No. 2,140,327B; 2,142,559B; 2[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

     T ABLE OF CONTENTS T erms 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety W arnings 4, 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . How The Electrostatic Air Spray Gun W orks 5 . . . . Installation T ypical Installation 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    4ą307-638 SAFETY W ARNINGS SERIOUS BODIL Y INJUR Y , EXPLOSION, FIRE, OR ELECTRIC SHOCK CAN OCCUR IF THE PRECAUTIONS BELOW ARE NOT FOLLOWED. READ AND UNDERST AND ALL INSTRUCTION MANUALS, T AGS, AND W ARNING LABELS BEFORE OPERA TING EQUIPMENT . ELECTROST A TIC EQUIPMENT SHALL ONL Y BE USED BY TRAINED, QUALIFIED PERSONNEL WHO SHALL BE FULL Y CONVERS[...]

  • Page 5

    307-638ą5 FIRE OR EXPLOSION HAZARD To reduce the risk of fire, explosion, or electric shock, which may result from electrical discharge, it is essential that: S All parts of the electrostatic system are properly grounded. S All personnel in or close to the spray area are properly grounded. S All electrically conductive objects or devices in the sp[...]

  • Page 6

     TYPICAL INST ALLA TION KEY A Main Air Supply Line B V entilation Fan Interlock Solenoid V alve C Main Air Supply Shutof f V alve (bleed–type) D Air & W ater Separator E Pump Air Supply Shutof f V alve (bleed–type) F Air Line Lubricator G Air Pressure Regulator H Pump J Pump Ground Wire K Fluid Filter L Fluid Supp[...]

  • Page 7

     INST ALLA TION V entilate the Spray Booth W ARNING T o prevent hazardous concentrations of toxic and/or flammable vapors, spray only in a properly ventilated spray booth. Never operate the spray gun unless ventilation fans are operating. Check and follow all of the National, State and Local codes regarding air exhaust ve[...]

  • Page 8

     INST ALLA TION Check the Electrical Grounding (See Fig 1) W ARNING Proper electrical grounding of every part of your system is essential. For your safety , read the warning section, FIRE OR EXPLOSION HAZARD , on page 5. Ground the system as explained there. Then check your system as explained below . 1. T urn the ES On?[...]

  • Page 9

    307-638ą9 OPERA TION W ARNING Pressure Relief Procedure To reduce the risk of serious bodily injury , including splashing in the eyes or on the skin, injury from moving parts or electric shock, always follow this procedure when shutting off the system, when checking or servicing any part of the spray system, when installing, cleaning or changing f[...]

  • Page 10

    10ą307-638 OPERA TION Install the Fluid Nozzle and Air Cap W ARNING To reduce the risk of serious bodily injury , including splashing in the eyes or on the skin or electric shock, always follow the Pressure Relief Proce- dure on page 9 before installing, or removing the fluid nozzle/air cap assembly . 1. See Instruction Manual 307–803 for air ca[...]

  • Page 11

    307-638ą11 MAINTENANCE Daily Care and Cleaning W ARNING To reduce the risk of serious bodily injury , including splashing in the eyes or on the skin or electric shock, always follow the Pressure Relief Proce- dure W arning on page 9 when shutting of f the sys - tem, when you stop spraying and before checking, servicing, installing, cleaning or cha[...]

  • Page 12

    12ą307-638 MAINTENANCE Flush the Spray Gun W ARNING To reduce the risk of fire or explosion and serious bodily injury , the ES ON–OFF lever must be OFF before flushing. 1. Follow the Pressure Relief Procedure W arning on page 9. 2. Disconnect and plug the fluid line. 3. Connect the solvent supply to the gun. 4. Flush the gun with solvent until i[...]

  • Page 13

      SPRA Y P A TTERN TROUBLESHOOTING CHART W ARNING Installing and servicing this equipment requires access to parts which may cause electric shock or other serious bodily injury if the work is not performed properly . Do not install or service this equipment unless you are trained and qualified. T o reduce the risk of seri[...]

  • Page 14

    14 307-638 GUN OPERA TION TROUBLESHOOTING CHART Misalignment between air cap and Remove and clean air cap and fluid nozzle fluid nozzle. as described in Maintenance Section under Clean the Air Cap and Fluid Nozzle , then reinstall them. PROBLEM CAUSE SOLUTION W orn needle packing. Replace packing assembly . See page 21. Air leakage from front of gu[...]

  • Page 15

    307-638 15 ELECTRICAL TROUBLESHOOTING CHART PROBLEM CAUSE SOLUTION *ES ON–OFF lever in OFF position. T urn lever to ON. Improper distance between gun Adjust spraying distance to and workpiece. 203–305 mm (8–12 in.). Parts poorly grounded. Clean hangers, check for proper ground on conveyer or track. High booth exhaust velocity . Reduce within [...]

  • Page 16

    16 307-638 ELECTRICAL TESTS $! ,!-"+-)*! +" /$! .,-4 #0* %. %-!/(4 ""!/!  4 /$! +* %/%+* +" /$! !(!/-%( +),+*!*/. +*/%*!  %*6 .% ! /$! #0* $! !(!/-%( /!./. !(+2 * ! 0.!  /+[...]

  • Page 17

    307-638 17 ELECTRICAL TESTS T est Resistor Stud Resistance $(')  %$*)!+ '%  !$)% )  *$ ''" '/ #%+ %' )  &%,' (*&&"- )() $ !$() )  #[...]

  • Page 18

    18 307-638 SERVICE Gun Disassembly ăWARNINGĂ (-.&&#(! ( -,0##(! ."#- +/#*'(. ,+/#,- -- .) *,.- 1"#" '2 /- &.,# -")% ), ).", -,#)/- )#&2 #($/,2 #  ."[...]

  • Page 19

    307-638 19 SERVICE Resistor Stud Replacement ăWARNINGĂ Old/New Style Resistor Stud and Electrode  , ."!1 " 0%" .&/( ,# /-.(&+$ 3%& % ,1)! 1/" #&." ,. "4-),/&,+   0%" ")" 0.,!" [...]

  • Page 20

    20 307-638 SERVICE Barrel Removal  )-,!1 .$! )/.  . .$! ,,!' "'/%  %)'!. !! %#   /'' .$! "'/%  ./!  */. *" .$! "'/%  %)'!.  !(*0! .$! .,%[...]

  • Page 21

    307-638 21 SERVICE 5. Carefully remove the fluid needle assembly (45) from the rear part of the gun barrel (18). See Fig 15. If the packing assembly (45a) or insulator (45g) are still in the barrel, insert the packing removal rod (59d) into the front of the barrel to gently push them out. Refer to Fig 16. NOTE: If the insulator (45g) is removed, be[...]

  • Page 22

      SERVICE Fig 17 KEY 2 Gun Handle 3a Alternator 3b O–Ring 3c Plug 5 Power Supply 5a O–Ring 5b O–Ring 5c Spring 18 Barrel 18b Cushion 46 Gasket 18 46 5c 5b 5a 3a 3c 3b 2 5 NOTE: The power cartridge (3) includes items 3a, 3b, 3c, and 5. 18b See NOTE after step 3, below . Power Cartridge Replacement 1. Remove the barre[...]

  • Page 23

      SERVICE T urbine Alternator Removal 1. Remove power cartridge from the gun handle as described under Power Cartridge Replacement . 2. Carefully twist the turbine alternator (3a) counter- clockwise and pull it of f the power supply (5) until just disengaged from the coupling. Then continue to slowly pull the turbine alte[...]

  • Page 24

    24 307-638 SERVICE Fan Air V alve Replacement 1. Place a wrench on the flats of the valve housing (33) and remove it from the handle (2). See Fig 20. 2. Remove the retaining ring (31). 3. Rotate the air adjusting screw (34) counterclockwise until it is disengaged from the valve housing threads. Pull the adjusting screw (34) out of the valve hous- i[...]

  • Page 25

    307-638 25 SERVICE ES ON–OFF V alve Removal & Replacement 1. Loosen and remove the nut (35). Remove the lever (37) and washer (36). See Fig 22. Insert the hex head wrench into the hex end of the valve (39), and turn it to loosen and remove the valve. 2. Clean and inspect parts for wear or damage. Re- place if necessary . Lubricate the o–rin[...]

  • Page 26

      P ARTS DRA WING Old/New Style Resistor Stud and Electrode To reduce the risk of sparking, which could cause fire or explosion, BE SURE the electrode and stud you install are black. The old style electrode and stud in the Series A–D Guns were white. DO NOT mix old style parts with new style parts. *38 4* 39 38* 2 29* 5[...]

  • Page 27

      P ARTS LIST REF NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY 2 218–014 HANDLE, gun; Includes item 2a 1 2a 179–400 .ADAPTER 1 3 218–1 1 1 POWER CAR TRIDGE; Includes items 3a and 5 1 3a 217–591 AL TERNA T OR, turbine; Includes items 3b & 3c 1 3b* 107–106 .O–RING, buna-n 2 3c 180–070 .PLUG 1 4* 107–107 REGULA T OR, di[...]

  • Page 28

      REP AIR KITS Repair Kits must be purchased separately . Use only GENUINE GRACO P ARTS AND ACCESSORIES. W ARNING When servicing use only genuine Graco replace- ment parts. Use of other parts or any alteration or modification of this equipment could result in serious injury , fire, explosion, or property damage. NOTE: The[...]

  • Page 29

      TECHNICAL DA TA Weight 0.87 Kg (1.90 lb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gun Length 310 mm (12.25 in.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maximum W orking Pressure 7 bar (100 psi) . . . . . . . . . . Air Pressure Operating Range: 0–7 bar (0–100 psi) Fluid Pressure Operating Range: 0–7 [...]

  • Page 30

      ACCESSORIES Accessories must be purchased separately . Use only GENUINE GRACO P ARTS AND ACCESSORIES. W ARNING NEVER operate your equipment at a working pressure rating that is higher than the lowest rated component in your system. Lower rated components may not be able to withstand the pressure developed by the pump an[...]

  • Page 31

      ACCESSORIES FIL TER (AIR OR P AINT) 202–271 52 bar (750 psi)MAXIMUM WORKING PRESSURE With 250 micron (60 mesh) element, 3/8 npt(f) inlet, 3/8 npt(m) outlet SPRA Y SYSTEM ACCESSORIES 218–1 18 ELECTROST A TIC SYSTEM Includes items: 218–026 Manual Electrostatic Air Spray Gun 218–103 Grounded Air Supply Hose (See pa[...]

  • Page 32

      THE GRACO PRO4000 W ARRANTY AND DISCLAIMERS W ARRANTY Graco warrants the PRO4000 to be free from defects in material and workmanship on the date of sale by an authorized Graco distributor to the original purchaser for use. As purchaser ’ s sole remedy for breach of this warranty , Graco will, for a period of twelve mo[...]