Gladiator Freezerator W10131407A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gladiator Freezerator W10131407A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gladiator Freezerator W10131407A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gladiator Freezerator W10131407A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gladiator Freezerator W10131407A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gladiator Freezerator W10131407A
- nom du fabricant et année de fabrication Gladiator Freezerator W10131407A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gladiator Freezerator W10131407A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gladiator Freezerator W10131407A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gladiator Freezerator W10131407A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gladiator en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gladiator Freezerator W10131407A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gladiator Freezerator W10131407A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gladiator Freezerator W10131407A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at ww w .gladiatorgw .com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-866-342-4089 . In Canada, visit our website at www .gladia torgaragew orks.ca or call us at 1-800-807-[...]

  • Page 2

    2 Proper Dispo sal of Y our Ol d Re fr ig erat or IMPORT ANT : Child entrapment and suffocatio n are not pr oblems of the past. Junked or aban doned refrigerato rs are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are g etting rid of your old r efrigerator , please follow these instructions to help pr event accidents. [...]

  • Page 3

    3 Location Requireme nts T o ensure pr oper ventilation for your convertibl e r efrigerator/fr eezer , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on each side and at th e top. When installing your converti ble refri gerator/fr eezer next to a fix ed wall, leave 2" (5.08 cm) minimum on the hinge side (some models requir e mor e) to all ow for th[...]

  • Page 4

    4 Con vertible Refrigerator/Freezer Doo rs TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁ ₆ " hex-head socket wr ench, #2 Phillips screwdri ver , fla t-blad e screwdr iver , ⁵⁄₁ ₆ " open-end wrench, flat 2" putty knife. IMPORT ANT : ■ Remove f ood and any adju stable door or uti lity bins fr om doors. ■ If you only want to r emo ve and repl a[...]

  • Page 5

    5 Door Swing Reversal (optional) Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A B C A B A B Door Removal & Replacement A. Center Hinge B. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws A. Bottom Hinge B. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws A. Top Hinge Cover B. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Base Grille 3 A. Door Stop B. Door Stop Screw A Removal[...]

  • Page 6

    6 Adjust the Do or s NOTE: If the casters ar e installed on your convertibl e re frigerator/ freezer , the leveling screws will not work. Shims can be placed under the casters to level a convertible refriger ator/freezer that has casters ins tall ed. Door Cl osing Y our convertible refrigerator/fr eeze r has two fr ont adjustable ro llers – one o[...]

  • Page 7

    7 7. Remove the casters and fasteners fr om the box. 8. Locate and remove the cas ter brackets fr om the Featur ePak. 9. Using ⁵⁄₁₆ —18 x ⁷⁄ ₈ " hex- head bolts, attach one r igid caster and one swivel caster to each caster bracket. The r igid caster fits the front of the bracket and the swivel caster fi ts on the r ear . 10. I[...]

  • Page 8

    8 Normal Sound s Y our new convertible refrig erator/fr eezer may make sounds that your old one didn’ t make. Because the sounds ar e new to you, you might be concern ed about them. Most of the new soun ds are normal. Har d surfaces, such as the floor , walls, and cabinets, can make th e sounds seem louder . The following describes the kinds of s[...]

  • Page 9

    9 ■ Give your convertible r efrigerator/freezer time to cool down completely befor e adding food. I t is best to wait 24 hours befor e you put foo d into the convertible refrigerator/fr eezer . ■ If you add food before t he convertible refrigerator/ freezer has cooled completely , your food may spoil. Adjusting the Lower and Upper Compartment C[...]

  • Page 10

    10 Bask ets Half-Width Wire Basket T o Remove and Replace the Bas ket: 1. Remove all items fr om basket. Remove the basket by li fting the front out of the sl ides, then lifting the ba sket out . 2. Replace the wir e basket by lo wering the basket into th e slides then pushing the basket backw ard until i t is under the shelf. Full-Width Wir e Bask[...]

  • Page 11

    11 Can Rack T o Remov e and Replace the Rack: 1. Remove the rack by lift ing it an d pulling straig ht out. 2. Replace the rack by sliding i t in above the supports and pushing it do wn u nti l it st ops . CON VER TIBLE REFR IGERAT OR/ FREEZER CA RE Cleaning Both the lower and upper compartments defr ost automatically . However , clean both section[...]

  • Page 12

    12 Moving When you are moving your convertible refrigerator/ freezer to a new home, follow these steps to pr epa re i t for the move. 1. Remove all food fr om the convertible r efrigerator/fr eezer and pack all frozen food in dry ice. 2. T urn the l ower compartment control to OFF . T ur n the upper compartment control to FREEZE. See “Using the C[...]

  • Page 13

    13 The conve rtible refrigerator/freezer see ms to make too much noise ■ The sounds may be normal for yo ur c onvertib le r efri gerator/ freezer . See “Normal Sounds.” The upper comp artment front liner is warm The warmth is pr obably due to normal operation o f the automatic exterior moistur e contro l. Additionally , the convertibl e refri[...]

  • Page 14

    14 GLADIA T OR ® GARA GEW ORKS MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to ins tructions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Gladiator ® GarageW orks ”) will p[...]

  • Page 15

    15 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r e ncontr ez un problème non mentionné dans la section DÉP ANNA GE, veuillez visiter notre site w w w. g l a d i a t o r g w. c o m pou r des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -866-[...]

  • Page 16

    16 Mise au rebut de votre vieux réfr igéra teur IMPORT ANT : L ’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un pr oblème du passé. Les réfrigérateu rs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez de votr e vieux réfrig ?[...]

  • Page 17

    17 Exigences d'empl acement Pour obtenir une aérat ion appro priée pour votr e réfrigérateur/ congélateur convertible, l aisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Si vous installez votr e réfrigérateur/ congélateur convertible près d’un mur fixe, laisser un mi nimum de 2" (5,08 cm) du côté d[...]

  • Page 18

    18 Po r tes du réfrigérateur/congélateur con vertible OUTI LLA GE NÉCE SSA IRE : Clé à douill e, à têt e hexagonale de ⁵⁄ ₁₆ ", tournevis Phillips n°2, tournevis à lame plate, clé plate de ⁵⁄₁ ₆ ", couteau à mastic plat de 2". IMPORT ANT : ■ Retirer les aliments et tout balconnet ajustable ou compartimen[...]

  • Page 19

    19 Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) Charnière supérieure Charnière inférieure Charnière centrale A B C A B A B Démontage et réinstallation de la porte A. Charnière centrale B. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " A. Charnière inférieure B. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " A. C[...]

  • Page 20

    20 Ajusteme nt des por tes REMARQUE : Si votre réfrigérateur/congélateur convertibl e est muni de roulette s, les vis de nivelleme nt ne fon ctionneron t pas. Dan s ce cas, il est possible de placer des cales sous les r oulettes pour niveler le réfrigérateur/congélateur convertible. Fermetur e des portes V otre réfrigérateur/ congélateur c[...]

  • Page 21

    21 6. Placer le réfrigérateur/congélateur convertible en appui sur s on côté, par -dessus la feuille de carton ou autre matériau de protect ion. V eiller à ce que la charnière de port e soit orientée vers le haut. IMPORT ANT : Il est important que la charnière de port e soit orientée vers le haut durant t out le pr ocessus d'install[...]

  • Page 22

    22 16. Répéter les étapes 12 à 15 pour la seconde bride de r oulette. Achev er l'assemb lage 1. Bloquer les roulettes avant. 2. Insérer un pet it morceau de carton entr e le fr ein de r oulette et le sol; ceci empêchera le fr ein de frotter sur le sol. 3. Remettre le réfrigérateur/congélateur convert ible à la posit ion verticale. 4.[...]

  • Page 23

    23 Pour faire passer le compart iment supérieur au mode Congélation : ■ T our ner la comman de complètement s ur FREEZE ( congélation). IMPORT ANT : Si la commande est réglée entre FREEZE (congélation) et COLDEST (le plus f roid), le compartiment supérieur ne fonctionnera peut-êtr e pas au mode désir é. La commande devrait être régl?[...]

  • Page 24

    24 CARACTÉR ISTIQUES DU COMPAR TIMENT INFÉR IEUR T ablettes Pour une flexibilit é de rangement, les tablet tes de votr e réfrigérateur/ congélateur convertible sont réglables. Ajuster les tablettes po ur convenir aux différ entes hauteurs et remiser les aliments semb lables ensemble. Ceci diminue la durée d'ouvertur e de la porte et f[...]

  • Page 25

    25 CARACTÉR ISTIQUE S DE LA PORTE T r ingles dans la por te Les tringles dans la porte peuvent êtr e enlevées pour facilit er le nettoyage. Pour re tirer et réinstaller les tringles : 1. Retirer les tringles en les soulevant à partir de chaque extrémité de la tringle. 2. Réinstaller les t ringles en faisant glisser la tri ngle de la ta blet[...]

  • Page 26

    26 4. Laver les surfaces extérieur es avec un e éponge pr opre o u un linge doux et un dét ergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyant fort o u abrasif, ni de nettoyant conçu pour l'acier inoxydable. Sécher à fo nd avec un linge doux. Pour mieux protéger les surfaces métalli ques extérieur es peintes contr e le[...]

  • Page 27

    27 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U, www .Glad iatorGW .com Au Canad a, www .g ladiatorgaragew orks.ca Fonctionnement du réfr igérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cor d on d'a l[...]

  • Page 28

    GARANT IE DES GROS APP AREILS MÉNA GERS GLADIA T OR ® GARA GE W OR KS GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménager e st utilisé et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désign[...]