FUNAI CMWC13D6 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation FUNAI CMWC13D6. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel FUNAI CMWC13D6 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation FUNAI CMWC13D6 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation FUNAI CMWC13D6 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif FUNAI CMWC13D6
- nom du fabricant et année de fabrication FUNAI CMWC13D6
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement FUNAI CMWC13D6
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage FUNAI CMWC13D6 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles FUNAI CMWC13D6 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service FUNAI en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées FUNAI CMWC13D6, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif FUNAI CMWC13D6, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation FUNAI CMWC13D6. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Owner's Manual CMWC13D6 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE FOR SET -UP OR OPERA TING AFTER READING O WNER'S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-605-8610 OR VISIT OUR WEB SITE A T http://www .funai-corp.com 13 inch COLOR TV/D VD FEA TURES • A uto Channel Programming • Screen Sav er • A uto P ow er Off • P arental Lock • Resume[...]

  • Page 2

    EN 2 P RECA UTIONS The caution marking is located on the rear of the cabinet. CA UTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO Q U ALIFIED SER VICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T D ANGEROUS V OL T AGE CONST[...]

  • Page 3

    EN 3 PRECA UTIONS / IMPORT ANT SAFEGU ARDS 15. Po wer Lines - An outside antenna system should not be located in the vicinity of ov erhead power lines or other elec- tric light or power circuits, or where it can f all into such pow er lines or circuits. When installing an outside antenna system, e xtreme care should be taken to k eep from touching [...]

  • Page 4

    4 EN The serial number of this product may be f ound on the back of the unit. No other unit has the same serial n umber as y ours. Y ou should record the number and other vital information here and retain this book as a permanent record of your purchase to aid identification in case of theft. Serial numbers are not kept on file. NO TE ABOUT RECYCLI[...]

  • Page 5

    T ABLE OF CONTENTS PRECA UTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS . . . . . . . . . . . . . . . .2 T ABLE OF CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 SYMBOLS USED IN THIS MANU AL . . . . . . . . . . . .5 PREP ARA TION FOR USE . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ANTENNA/CABLE CONNECTIONS . . . . . [...]

  • Page 6

    EN 6 P REP ARA TION FOR USE ANTENNA/CABLE CONNECTIONS NO TE: Before plugging the antenna into the ANT . jack of the unit, check that the pin is not bent. If it is bent, straighten the pin as illustrated, then plug the pin into the ANT . jack of the unit. Bent pin Cable Plug (Needs to be straightened) (Straight pin) For your saf ety and to av oid da[...]

  • Page 7

    EN 7 When you w atch a program recorded on another source (VCR or video camera), use the A UDIO/VIDEO input jacks on the front of the unit. Connect the A udio/Video output jacks of another source to the A UDIO and VIDEO jacks of this unit. Then use [SELECT] or [CH. K K / L L ] until "A UX" appears on the screen. (Refer to "T O W A TC[...]

  • Page 8

    EN [REMO TE CONTROL] 11 ST ANDBY-ON y Button [TV P .9 / D VD P .15] 12 PICTURE/SLEEP Button [TV P .10] 13 Number Buttons [TV P .9 / D VD P .18] 14 DISPLA Y Button [D VD P .20] 15 PREV H Button [D VD P .18] 16 NEXT G Button [D VD P .18] 17 PLA Y B Button [TV P .9 / D VD P .15] 18 PA USE F Button [D VD P .15] 19 TITLE Button [D VD P .15] 20 CLEAR But[...]

  • Page 9

    VOLUME 20 C C C C C C C C C C C C C C C C AU X 1 Press [ST ANDBY-ON y ] to tur n on the unit. NO TES: If the TV screen shows sno w noise and there is no operation f or more than 10 seconds , "HELPFUL HINTS" appears. • Make sure if the antenna or cab le is connected properly . (Refer to "ANTENNA/CABLE CONNEC- TIONS" on page 6.)[...]

  • Page 10

    SLEEP 0 MINUTE C C C C C C C C C C C C BRIGHT – P P P P P P P P P P P P P P C C P P P P P P P P P P P P P P + SLEEP TIMER SETTING The Sleep Timer function is used to turn off the unit without pressing [ST ANDBY-ON y ] after a desired time. 1 Press [PICTURE / SLEEP] to displa y the Sleep Timer menu. 2 Within 10 seconds, set y our desired sleep tim[...]

  • Page 11

    - TV SETUP - B CHANNEL SET UP V-CHIP SET UP LANGUAGE [ENGLISH] CAPTION [OFF] – CHANNEL SET UP – B ADD/DELETE CH (CATV) AUTO CH PROGRAMMING 08 ADD / DELETE (Example: CH8) CH 15 NO TV SIGNALS - TV SETUP - B CHANNEL SET UP V-CHIP SET UP LANGUAGE [ENGLISH] CAPTION [OFF] – CHANNEL SET UP – ADD/DELETE CH (CATV) B AUTO CH PROGRAMMING (Example) 11 [...]

  • Page 12

    – V-CHIP SET UP – B TV RATING MPAA RATING CHANGE CODE - TV SETUP - CHANNEL SET UP B V-CHIP SET UP LANGUAGE [ENGLISH] CAPTION [OFF] ACCESS CODE _ _ _ _ V -CHIP SET UP This f eature enables parents to pre vent their children from watching inappropriate material on TV . When you try to access a bloc ked progr am, "PRO TECTED PROGRAM by ...&qu[...]

  • Page 13

    G[ V I EW] PG [VIEW] PG–13 [VIEW] B R[ BLOCK] NC–17 [BLOCK] X[ BLOCK] 13 EN CHANGE A CCESS CODE 4 Use the Number b uttons to enter your desired access code in the "NEW CODE", then enter the same code in the "CONFIRM CODE". When completed, the menu will return to "V -CHIP SET UP". 5 Press [SET -UP] to exit the men u[...]

  • Page 14

    EN A BOUT THE DISCS If you cannot pla y back a disc whic h bears one of the marks abo ve, c heck the f ollowing notes. *1: This unit conf or ms to the NTSC color system. Discs recorded in other color systems such as P AL cannot be pla yed bac k. *2: Cer tain D VD-Video discs do not operate as described in this manual due to the intentions of the di[...]

  • Page 15

    EN 15 ABOUT THE DISCS / PLA YING A DISC D VD SECTION P LA YING A DISC 1 Press [ST ANDBY-ON y ] to tur n on the unit. 2 Press [OPEN/CLOSE A A ] . 3 Place the disc in the tra y , with the label f acing up. 4 Press [PLA Y B B ] . • The tra y will close automatically and pla yback will star t. When you play bac k a D VD which features a title menu, i[...]

  • Page 16

    Setting menu s witches as below e v er y time y ou press [MODE] during playback. See the ref erence page for ho w to set each menu. Some functions are not av ailable in specific modes, b ut this is not a malfunction. FUNCTION T ABLE EN (If av ailable) CD Press [MODE] A UDIO MENU (P .17) SEARCH MENU (P .18) REPEA T MENU (P .19) A-B REPEA T MENU (P .[...]

  • Page 17

    The Zoom function allows y ou to enlarge the video image and to pan through the enlarged image. 1 During playbac k, press [MODE] repeatedly until ZOOM menu appears. 2 Press [ENTER] repeatedly to select the required z oom f actor . OFF ZOOM1 ( × 1.3) ZOOM2 ( × 2.0) ZOOM3 ( × 4.0) 3 Use [ K K / L L / s s / B B ] to mo ve the z oomed picture across[...]

  • Page 18

    18 EN Y ou can adjust the Black Le vel to mak e the b lac k par ts of the picture brighter . 1 During playbac k, press [MODE] repeatedly until BLA CK LEVEL menu appears. 2 Use [ K K / L L ] to select "ON" or "OFF". • ON: Mak es the dark par ts br ighter . OFF: Shows the original picture as recorded. (Initial setting) 3 Press [[...]

  • Page 19

    TIME SEARCH 1 During playbac k, press [MODE] repeatedly until SEARCH menu appears. 2 Use [ K K / L L ] repeatedly to displa y TIME SEARCH menu. 3 Within 60 seconds, use the Number b uttons to enter a desired disc time. Playback will start at the specified time. • Press [CLEAR] to erase the incorrect input. • When there is no need to enter a num[...]

  • Page 20

    For D VD-Videos 1 Press [DISPLA Y] dur ing pla yback to sho w cur- rent Chapter . • The elapsed and remaining pla ying time of the current chapter will be displa yed. 2 Press [DISPLA Y] again to show current Title. • The elapsed and remaining pla ying time of the current title will be displa yed. 3 Press [DISPLA Y] again. • The bit rate and t[...]

  • Page 21

    EN 21 C HANGING THE D VD SET UP ITEMS SPECIAL PLA YBA CK FUNCTIONS & SETTINGS / ON-SCREEN INFORMA TION / CHANGING THE D VD SET UP ITEMS D VD SECTION 1 In the stop mode, press [SET -UP] twice to displa y the D VD SETUP menu. NO TES: • Pressing [SET -UP] once will show TV SETUP menu par tly . • If the menu does not appear , press [STOP C C ] [...]

  • Page 22

    EN P ASSWORD CHANGE 4 Enter current pass word with the Number buttons , then press [ENTER] . 5 Use [ K K / L L ] to select "P ASSWORD CHANGE", then press [ENTER] . 6 Enter f our-digit passw ord with the Number buttons , then press [ENTER] . 7 Press [SET -UP] to exit the men u. NO TE: • If you f orget the current pass word, enter 4737 fi[...]

  • Page 23

    O THER SETTING 4 Use [ K K / L L ] to select an item, then press [ENTER] repeated- ly to set the f eature "ON" or "OFF". • ANGLE ICON: • ON: T o show the angle icon when multiple camera angles are a vailab le during D VD pla yback. (def ault) • OFF: T o keep angle icon from the displa y . • A UT O PO WER OFF: • ON: T o[...]

  • Page 24

    24 EN T R OUBLESHOO TING GUIDE I f the unit does not perf or m properly when operated as instructed in this Owner’ s Manual, chec k the f ollowing guide f or the possible remedy of a prob lem before contacting the Customer Service. Sometimes a perf or mance problem can be easily solv ed by chec king seemingly apparent but often o verlook ed possi[...]

  • Page 25

    25 EN TROUBLESHOO TING GUIDE NO TES: • Some functions are not av ailable in specific modes , but this is not a malfunction. Read the description in this Owner’s Manual f or details on correct operations. • Playbac k from a desired trac k and random playbac k are not av ailable during pla yback. No picture Disc cannot be pla yed No sound No DT[...]

  • Page 26

    EN DISC HANDLING • Handle the discs so that finger prints and dust do not adhere to the surf aces of the discs. • Alwa ys store the disc in its protectiv e case when it is not used. •T o clean-off , use a soft cloth. • Do not use a hard cloth since this will mar the disc. • Wipe the disc in a straight line from center to edge. •N ev er [...]

  • Page 27

    Language Code Mongolian 5960 Nauru 6047 Nepali 6051 Norwegian [NOR] 6061 O-R Occitan 6149 Oriya 6164 Oromo(Afan) 6159 P anjabi 6247 P ashto;Pushto 6265 P ersian 5247 P olish [POL] 6258 Po r tuguese [POR] 6266 Quechua 6367 Rhaeto-Romance 6459 Romanian [R UM] 6461 Russian [R US] 6467 S Samoan 6559 Sangho 6553 Sanskrit 6547 Scots Gaelic 5350 Serbian 6[...]

  • Page 28

    EN 28 GENERAL SPECIFICA TIONS TV ELECTRICAL SPECIFICA TIONS CR T: 13 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T ele vision system: NTSC-M Closed caption system: §15.119/FCC T uner channel TV VHF Low: #2~#6 TV VHF High: #7~#13 TV UHF: #14~#69 CA TV VHF: 5A MID band: A5~A1, A~I SUPER band: J~W HYPER band: W+1~W+84 DV D Product type: D VD Play er Discs[...]

  • Page 29

    29 EN MEMO[...]

  • Page 30

    Printed in Malaysia 1EMN21877 T8203CD ★★★★★ LIMITED W ARRANTY FUN AI CORP . will repair this product, free of charge in CAN AD A in the ev ent of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUN AI CORP . will provide parts to replace defectiv e parts without charge for one (1) year from the date of original retail[...]

  • Page 31

    Guide D’utilisation CMWC13D6 SI V OUS A VEZ BESOIN D’UNE AIDE SUPPLÉMENT AIRE POUR LA CONFIGURA TION OU L ’UTILISA TION APRÈS LECTURE DE CE GUIDE, VEUILLEZ COMPOSER LE NUMÉRO D’APPEL GRA TUIT 1-800-605-8610 OU VISITER NO TRE SITE INTERNET http://www.funai-corp.com ENSEMBLE TÉLÉVISEUR/LECTEUR D VD 13 POUCES CARA CTÉRISTIQUES • Bala y[...]

  • Page 32

    FR 2 P RÉCA UTIONS A VERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,N’EXPOSEZ CET APP AREIL NI À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. PRUDENCE : N’ENLEVEZ P AS L ’ARRIÈRE DU BOÎTIER AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION. NE CONTIENT AUCUN ÉLÉMENT SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉP ARÉ P AR L ’UTILISA TEUR [...]

  • Page 33

    FR 3 INFORMA TIONS IMPOR T ANTES SUR LE COPYRIGHT La copie, la diffusion, la présentation pub lique et le prêt des disques non autorisés sont interdits. Ce produit incor pore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par une patente U .S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette techn[...]

  • Page 34

    4 FR REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLA GE Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuv ent être réutilisés. V euillez disposer de tout matériau conformément aux règlements de recylage locaux. Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées , mais mises au rebut conf ormément aux règlements locaux concernant les[...]

  • Page 35

    SYMBOLES UTILISÉS D ANS CE GUIDE Les symboles suivants qui appar aissent aux côtés de cer tains titres et remarques de ce guide ont les significations suivantes . 5 FR T ABLE DES MA TIÈRES PRÉCA UTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES . . . . .2 T ABLE DES MA TIÈRES . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 36

    FR 6 P RÉP ARA TION À L ’USA GE CONNEXION D’ANTENNE/CÂBLE Branchez le câb le d’entrée dans la prise ANT . à l’arrière de l’appareil. Si votre service télécâble v ous fournit une boîte de conv er tisseur ou si v ous utilisez un système satellite, connectez la boîte a vec l’appareil comme indiqué ci-dessous. REMARQUE : Av an[...]

  • Page 37

    FR 7 Quand vous regardez un prog ramme enregistré sur une autre source (magnétoscope ou vidéocaméra), utilisez les prises d’entrée A UDIO/VIDEO à l’av ant de l’appareil. Connectez les fiches A udio/Vidéo d’une autre source aux prises AUDIO et VIDEO de l’appareil. CONNEXION À UN DISPOSITIF EXTERNE (A V ANT) 2 1 3 MISE EN PLA CE DES[...]

  • Page 38

    FR C OMMANDES ET FONCTIONS 8 [ TÉLÉCOMMANDE ] 11 T ouche ST ANDBY-ON y y [TV P .9 / D VD P .15] 12 T ouche PICTURE/SLEEP [TV P .10] 13 T ouches numériques [TV P .9 / D VD P .18] 14 T ouche DISPLA Y [D VD P .20] 15 T ouche PREV H [D VD P .18] 16 T ouche NEXT G [D VD P .18] 17 T ouche PLA Y B [TV P .9 / D VD P .15] 18 T ouche P A USE F [D VD P .15[...]

  • Page 39

    AU X CH 15 FR 9 F ONCTIONNEMENT ET RÉGLA GE DU TÉLÉVISEUR SECTION TV COMMANDES ET FONCTIONS / FONCTIONNEMENT ET RÉGLA GE DU TÉLÉVISEUR SECTION TV CONFIGURA TION INITIALE La première f ois que vous mettez l’appareil sous tension, le menu SELECT LANGU A GE s’affiche. Sélectionnez la langue pour l’affichage à l’écran et lancez la pro[...]

  • Page 40

    - RÉG.TV - RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGE CIRCUIT V LANGAGE [FRANÇAIS] B S-TITRES [S-TIT1] - RÉG.TV - RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGE CIRCUIT V LANGAGE [FRANÇAIS] B S-TITRES [HF] 10 FR SECTION TV FONCTIONNEMENT ET RÉGLA GE DU TÉLÉVISEUR LUMINOSITÉ – P P P P P P P P P P P P P P C C P P P P P P P P P P P P P P + SOMMEIL 0 MINUTE C C C C C C C C [...]

  • Page 41

    - RÉG.TV - B RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGE CIRCUIT V LANGAGE [FRANÇAIS] S-TITRES [HF] - RÉG.TV - RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGE CIRCUIT V B LANGAGE [FRANÇAIS] S-TITRES [HF] 11 FR FONCTIONNEMENT ET RÉGLA GE DU TÉLÉVISEUR SECTION TV LANGUE DU MENU À L ’ÉCRAN V ous pouvez sélectionner la langue du menu à l’écran parmi anglais, espagnol et[...]

  • Page 42

    – RÉGLAGE CIRCUIT V – B COTE TV COTE MPAA CHANGER CODE FONCTIONNEMENT ET RÉGLA GE DU TÉLÉVISEUR RÉGLA GE DE LA COTE TV 4 Utilisez [ K K / L L ] pour sélectionner une cote que v ous souhaitez barrer . Appuyez plusieurs f ois sur [ENTER] pour la régler à «BARRÉ» ou «VISION». REMARQUES : • Quand vous sélectionnez une cote et la ré[...]

  • Page 43

    G[ V I SION] PG [VISION] PG–13 [VISION] B R [BARRÉ] NC–17 [BARRÉ] X [BARRÉ] 13 FR CHANGEMENT DE CODE D’A CCÈS 4 Utilisez les T ouches n umériques pour entrer le code d’accès souhaité dans l’espace «NOUVEA U CODE», puis entrez le même code dans l’espace «CONFIRMER CODE». Le menu re vient à «RÉGLA GE CIRCUIT V» quand vous [...]

  • Page 44

    FR À PR OPOS DES DISQUES Si v ous souhaitez lire un disque por tant une des mar ques ci-dessus, vérifiez les notes suivantes. *1: Cet appareil est conf or me au système couleur NTSC . Les disques enregistrés dans un autre système couleur comme P AL ne sont pas lisibles . *2: Cer tains disques D VD-vidéo ne f onctionnent pas comme décrit dans[...]

  • Page 45

    FR 15 À PROPOS DES DISQ UES / LECTURE D’UN DISQUE SECTION D VD L ECTURE D’UN DISQUE 1 Appuyez sur [ST ANDBY-ON y y ] pour mettre l’appareil sous tension. 2 Appuyez sur [OPEN/CLOSE A A ] sur l‘appareil. 3 Placez le disque choisi sur le plateau, l’étiquette dirigée vers le haut. 4 Appuyez sur [PLA Y B B ] . • Le plateau se f er mera au[...]

  • Page 46

    FR Le menu des réglages commute comme indiqué ci-dessous chaque f ois que v ous appuyez sur [MODE] pendant la lecture. Consultez la page de réf érence pour configurer chaque menu. Cer taines f onctions ne sont pas disponibles dans cer tains modes, mais ce n’est pas un dysf onctionnement. (Si disponible) CD Appuyez sur [MODE] MENU A UDIO (P .1[...]

  • Page 47

    FR La f onction Zoom vous permet d’agrandir l’image vidéo et de f aire un panoramique sur l’image agrandie . 1 P endant la lecture, appuy ez sur [MODE] de f açon répétée jusqu’à ce que le menu ZOOM apparaisse . 2 Appuyez plusieurs f ois sur [ENTER] pour sélectionner le f acteur zoom requis. HF ZOOM1 ( × 1.3) ZOOM2 ( × 2.0) ZOOM3 ( [...]

  • Page 48

    18 FR V ous pouvez régler le niv eau de noir de sor te que les par ties noires de l’image soient plus claires. 1 P endant la lecture, appuy ez sur [MODE] de f açon répétée jusqu’à ce que le menu de NIVEA U DE NOIR apparaisse . 2 Utilisez [ K K / L L ] pour sélectionner «EF» ou «HF». • EF : Éclaircit les par ties sombres. HF : Mont[...]

  • Page 49

    RECHERCHE HORAIRE 1 P endant la lecture, appuy ez sur [MODE] de f açon répétée jusqu’à ce que le menu RECHERCHE apparaisse. 2 Utilisez [ K K / L L ] de f açon répétée pour afficher le menu de RECHERCHE DES HORAIRE. 3 Dans les 60 secondes, utilisez les touches nu mériques pour saisir un moment souhaité du disque. La lecture débutera au[...]

  • Page 50

    20 FR V ous pouvez déterminer l’ordre de lecture des pistes. 1 En mode d’arrêt, appuyez sur [MODE] . • L ’écran «PROGRAMME» s’affiche. 2 Utilisez [ K K / L L ] pour sélectionner une piste, puis appuyez sur [ENTER] . REMARQUES : • 99 pistes au maximum sont programmab les. • Appuyez sur [CLEAR] pour eff acer la dernière piste sai[...]

  • Page 51

    FR 21 M ODIFICA TION DES P ARAMÈTRES DE RÉGLA GE DU D VD FONCTIONS ET RÉGLA GES DE LECTURE SPÉCIA UX / INFORMA TIONS À L ’ÉCRAN / MODIFICA TION DES P ARAMÈTRES DE RÉGLA GE DU DVD SECTION D VD 1 En mode d’arrêt, appuyez deux f ois sur [SET -UP] pour afficher le menu de RÉGLA GE DU D VD menu. REMARQUES : • Le fait d’appuy ez une f o[...]

  • Page 52

    FR 22 RÉGLA GE DE L ’AFFICHA GE 4 Utilisez [ K K / L L ] pour sélectionner un élément et appuyez sur [ENTER] . • MODE TV : V ous pouvez modifier certains aspects des écrans d’affichage D VD et les messages à l’écran. • 4:3 LETTER BO X (défaut) : P our f aire apparaître des barres noires en haut et au bas de l’écran. • 4:3 P [...]

  • Page 53

    A UTRES RÉGLA GES 4 Utilisez [ K K / L L ] pour sélectionner un élément puis appuyez sur [ENTER] de f açon répétée pour régler la f onction sur «EF» ou sur «HF». • ICÔNE DE L'ANGLE : • EF : P our afficher l’icône de l’angle lorsque plusieurs angles de caméra sont disponibles lors de la lecture d’un D VD (réglage par [...]

  • Page 54

    24 FR G UIDE DE RECHERCHE DES P ANNES Si l’appareil ne f onctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé conformément aux instructions de ce mode d’emploi, vérifiez dans le guide suiv ant si une solution peut résoudre le problème a v ant de contacter le ser vice à la clientèle . Il est parf ois f acile de résoudre un problème de per[...]

  • Page 55

    25 FR GUIDE DE RECHERCHE DES P ANNES P as d’image Le disque ne peut pas être lu P as de son P as de son DTS à la sor tie Image déf or mée La langue audio ou des sous-titres ne correspond pas au réglage Impossible de changer l’angle de la caméra Impossible de modifier la langue son ou sous-titrage Une «icône interdite» s’affiche à l?[...]

  • Page 56

    FR MANIPULA TION DES DISQUES • Manipulez les disques de f açon à ne laisser ni trace de doigt ni poussière à leur surf ace. • Rangez toujours le disque dans sa boîte quand il n’est pas utilisé. • Utilisez un chiff on doux pour le netto yage. • N’utilisez pas de chiff on rêche car il pourrait ra y er le disque. • Essuyez le disq[...]

  • Page 57

    LISTE DE CODES DE LANGUES Langue Code Maori 5955 Marathi 5964 Moldave 5961 Mongole 5960 Nauru 6047 Népalais 6051 Norvégien [NOR] 6061 O-R Occitan 6149 Oriya 6164 Oromo(Afan) 6159 Ouzbek 6772 P anjabi 6247 P ashto;Pushto 6265 Pe rs e 5247 P olonais [POL] 6258 Po r tugais [POR] 6266 Quechua 6367 Rhéto-roman 6459 Roumain [RUM] 6461 Russe [RUS] 6467[...]

  • Page 58

    Bornes Entrée antenne : VHF/UHF/Chaînes câblées 75 ohm dissymétrique (T ype-F) Entrée vidéo : Connecteur RCA x 1 Entrée audio : Connecteur RCA x 1 T élécommande : système à infrarouges codé numérique T empérature de f onctionnement : 5°C à 40°C (41°F~104°F) Caractéristique du courant : CA 120V , 60Hz Consommation de courant : ([...]

  • Page 59

    29 Note FR[...]

  • Page 60

    GARANTIE LIMITÉE FUN AI CORP . réparera ce produit à titre gratuit au Canada en cas de défaut de main-d’oeuvre ou de façon comme suit : DURÉE : PIÈCES : FUN AI CORP . fournira les pièces pour remplacer les pièces défectueuses à titre gratuit pendant un (1) an à partir de la date d’achat au détail d’origine. Deux (2) ans pour le t[...]