Fritel FR 1455 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fritel FR 1455. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fritel FR 1455 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fritel FR 1455 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fritel FR 1455 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fritel FR 1455
- nom du fabricant et année de fabrication Fritel FR 1455
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fritel FR 1455
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fritel FR 1455 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fritel FR 1455 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fritel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fritel FR 1455, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fritel FR 1455, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fritel FR 1455. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FR 1455 (3 L – 2000 W) FR 1465 (4 L – 2300 W)[...]

  • Page 2

    GB 1. Filter li d 2. Very larg e b a s ket wi th f o lding h andl e s 3. Contr ol panel 4. St a inless st eel bowl 18/10 5. St a inless st eel housing 6. Contr ol lamp f or the temp er ature 7. Thermos tat button 8. Cord s torage and Res et butt on 9. Handl e s on th e housing 10. Sus pension hook f o r t he fr ying b a sket 11. Indic ator for t he[...]

  • Page 3

    3 NEDERL ANDS GEBRUIKS AAN WIJZ ING Profici a t! U ko cht zonet een frit euse di e u jarenlang frituurp lezier garandeert. D eze friteus e is gebou wd in overe enstemm ing met de Eur opese veiligheidsn or men CE. Person en die d eze ge bruiks aan wijzing ni et g elezen h ebben mogen d eze frit euse n iet gebruiken . Verge et niet d e gara ntieb epa[...]

  • Page 4

    NUTTIG E WENKE N BIJ ST ORI NGEN Bij een d efect aan de friteus e, h et toestel niet g ebruik en. Doorl oop ee rst vol gen de c ontrolelijst: 1. De ze kering sl aat uit :  c ontroleer d e zeker ing. 2. De friteu se ver warmt n iet meer : a. De veili gheidsth erm o st aat is uitgeschak eld  Resetkn op teru g ins ch a kelen b. D e elektrisc he [...]

  • Page 5

    5 AANSPR AKELIJK HEI D Alle aanspr akelij kheden, zowel n aar d e gebruiker(s) als naar alle d e rd en, di e z ouden voortvloeien uit niet-nalevin g van alle in d eze gebrui ks aanwijzing ve r melde veiligheids voorschr ift e n, k unn en onder g een enk el bedin g ten l a st e worden gelegd v an d e fabrikant. Bij niet-nal eving van d eze veiligh e[...]

  • Page 6

    6 IM PO RT ANT : N’ajout ez pas d e s e l ou épic es p endant l a frit ure. Après l a c uiss on r emontez l e panier et accr o ch ez-le dans s on cr ochet. R églez l e th erm o st at sur a rrêt et r etirez l a fich e. Laissez r efr oidir et n ettoyez l a f riteus e . N e r epli ez la poi gnée du pan ier que l orsque l’hui le e s t entière[...]

  • Page 7

    7 CONDITI ONS DE G ARA NTIE La g ar antie pren d c ours à l a d ate d ’ac hat et es t valabl e pendan t 5 a ns e t n ’est applic able que sur présent ation de votr e f a ctur e d’ach at. La garantie expire i rr évoc ablement et immédiat ement si l a frit euse est utilis ée d’u ne faç on autr e que dom estiq ue ( ex. professi onn el). [...]

  • Page 8

    8 Füllen Si e die Frit teus e mit Öl oder gesc hmolz em Fett z wischen d en Füllmeng enm arki e run gen M IN und M AX. Um eine Ü b e rhitz ung d e s H ei zelem ents z u vermeid en, muss die Minimum meng e eingehal ten werd en.  Diese Fritteus e ist ausgerü stet mit eine m manuellen Filt erdec kel mit p er manente m Filter und S chauf enster[...]

  • Page 9

    9 STÖR UNGEN DER FR IT T EUSE UND DEREN BEHEBUNG Sollte doc h mal b ei Ihr e r Fr itteus e ein Def ekt auf treten, das G erät nic ht m ehr benutz en. Zuerst f olgende K ontr o llist e durch gehen: 1. Die Sic herung sc hlägt durch :  Sich erung kon trolli eren 2. Fritteus e heizt nicht me hr : a. Der Ü berhitzun gssc hutz h a t angespr o c he[...]

  • Page 10

    10 HAFTPFLIC HTE N Alle H aftpflicht en, hinsic htlich V erbrauch er u nd Drit t en, d ie sich erg eben könnt en aus d as nich t N a chkomm en von al len in dies er G ebrauc hs a nweis un g v org e sc hri ebenen Sic h e rh eits vorschrift en, können keinesf a lls zu Last en des F abrikanten g ehen. Bei Nicht-B ef olgung dies er Sicherh eitsvorsch[...]

  • Page 11

    11  Supervis e your fr yer closely , especially when c hildren are n earby.  Unplug th e cord of y our fry er w hen it is not in use and before cleani ng.  Allo w the oil to cool do wn bef ore handli ng the p arts.  Never m ove the fry er a s long a s the oil or fryin g fat i s hot.  T he electrical safety-s witch s witches off the h[...]

  • Page 12

    12 ENVIR ONMENT D o n ot thr ow t h e appl ianc e awa y wi th th e n o r mal h ousehol d waste at th e end of its lif e, but h and i t in at an offici al c ollection p oint f or re c yclin g. By d oing this you wil l help to pres erve t he envir onment. LIABILIT IES All li abiliti e s, t ow ards b oth c onsumer(s) and th ird parti e s , th at c oul[...]