Frigidaire FNDP15B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Frigidaire FNDP15B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Frigidaire FNDP15B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Frigidaire FNDP15B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Frigidaire FNDP15B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Frigidaire FNDP15B
- nom du fabricant et année de fabrication Frigidaire FNDP15B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Frigidaire FNDP15B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Frigidaire FNDP15B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Frigidaire FNDP15B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Frigidaire en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Frigidaire FNDP15B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Frigidaire FNDP15B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Frigidaire FNDP15B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    El no desconectar el suministro eléctrico • antes de la instalación apilada puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte. La instalación inadecuada de la ventilación • de la secadora puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad. Para evitar lesiones en la espalda u otro • tipo de lesiones, procur e levantar o mov[...]

  • Page 2

    2 Allow for approximately 5 in. (12.5 cm) behind the pedestal for clearance of back of washer or dryer to the wall. Allow additional space if venting dryer upward or downward. If locking nuts are not removed on units with metal feet, mounting holes in appliance will not align to mounting holes in brackets. Due to higher center of gravity of applian[...]

  • Page 3

    3 - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - T o avoid back or other injury , have more than one person move or lift the washer . C 1 ) Attaching washer mounting hardware 3.5 cu ft W ASHER INSTRUCTIONS (GREEN KIT) D 1 ) Mounting washer E 1 ) Installing or re-installing washer Use the following instructions for mounting either of these types 1. of washers to the p[...]

  • Page 4

    4 C 2 ) Attaching dryer (style 1) mounting hardware D 2 ) Mounting dryer (style 1) E 2 ) Installing or re-installing dryer (style 1) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1. onto the pedestal. Still tipped, slide the dryer back [...]

  • Page 5

    5 C 3 ) Attaching dryer (style 2) mounting hardware D 3 ) Mounting dryer (style 2) E 3 ) Installing or re-installing dryer (style 2) Use the following instructions for mounting any of these types of 1. dryers to the pedestal: Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1. onto the pedestal. Still tipped, slide the dryer back [...]

  • Page 6

    6 • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • WHITE KIT • - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - T o avoid back or other injury , have more than one person move or lift the washer . C 4 ) Attaching washer mounting hardware 3.1 cu ft W ASHER INSTRUCTIONS (WHITE KIT) D 4 ) Mounting washer E 4 ) Installing or re-installing washer [...]

  • Page 7

    7 C 5 ) Attaching dryer (style 3) mounting hardware D 5 ) Mounting dryer (style 3) E 5 ) Installing or re-installing dryer (style 3) Using two or more persons, slightly tip the dryer back and lift it 1. onto the pedestal. Still tipped, slide the dryer back against the rear brackets so tabs on r ear brackets engage the slots on the back of the dryer[...]

  • Page 8

    INSTRUCTIONS DE PRÉP ARA TION 8 Laissez environ 12,7 cm (5 po) derrière le socle pour laisser un espace libre à l’arrière de la laveuse ou de la sécheuse par rapport au mur . Prévoyez de l’espace supplémen- taire si la ventilation de la sécheuse doit être effectuée vers le haut ou vers le bas. Si les contre-écrous ne sont pas retiré[...]

  • Page 9

    9 • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • INSTRUCTIONS POUR LES LA VEUSES DE 3.5 pi³ (NÉCESS. VERT) - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour évi- ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse. C 1 ) Fixation de la[...]

  • Page 10

    • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • 10 INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 7.0 pi³ DE TYPE 1 (NÉCESS. VER T) GLISSER VERS L ’ARRIÈRE DÉPOSER C 2 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la sécheuse (type 1) D 2 ) Montage de la sécheuse (type 1) E 2 ) Installation ou réinstallation de[...]

  • Page 11

    11 • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • NÉCESSAIRE VER T • INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.8 pi³ DE TYPE 2 (NÉCESS. VER T) C 3 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la sécheuse (type 2) D 3 ) Montage de la sécheuse (type 2) E 3 ) Installation ou réinstallation de la sécheuse (type 2) Utilisez les [...]

  • Page 12

    12 C 4 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la laveuse D 4 ) Montage de la laveuse E 4 ) Installation ou réinstallation de la laveuse Utilisez les instructions suivantes pour monter ce modèle de 1. laveuse sur le socle: Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèr ement la la- 1. veuse vers l’arrière et soulevez-la pour [...]

  • Page 13

    13 • NÉCESSAIRE BLANC • NÉCESSAIRE BLANC • NÉCESSAIRE BLANC • INSTRUCTIONS POUR LES SÉCH DE 5.7 pi³ DE TYPE 3 (NÉCESS. BLANC) C 5 ) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la sécheuse (type 3) D 5 ) Montage de la sécheuse (type 3) E 5 ) Installation ou réinstallation de la sé- cheuse (type 3) Avec l’aide de deux personnes o[...]

  • Page 14

    14 INSTRUCCIONES DE PREP ARACIÓN Deje aproximadamente 5” (12,5 cm) de espacio detrás del pedestal para acomodar el despeje que se necesita entre la lavadora o secadora y la pared. Deje un espacio adicional si ventilará la secadora hacia arriba o hacia abajo. Si no se retiran las tuercas de bloqueo de las unidades con patas de metal, los agujer[...]

  • Page 15

    15 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • C 1 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la lavadora D 1 ) Montaje de la lavadora E 1 ) Instalación o reinstalación de la lavadora Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos 1. tipos de lavadoras sobre el pedestal: Con la ayuda de un[...]

  • Page 16

    16 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 1) DE 7.0 pies cúbicos C 2 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la secadora (tipo 1) D 2 ) Montaje de la secadora (tipo 1) E 2 ) Instalación o reinstalación de la seca- dora (tipo 1) Lea las siguientes in[...]

  • Page 17

    17 • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • KIT VERDE • INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 2) DE 5.8 pies cúbicos NO lleva espaciadores debajo de los soportes delanteros. C 3 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la secadora (tipo 2) D 3 ) Montaje de la secadora (tipo 2) E 3 ) Instalación o reins[...]

  • Page 18

    INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA DE 3.1 pies cúbicos 18 C 4 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la lavadora D 4 ) Montaje de la lavadora E 4 ) Instalación o reinstalación de la lava- dora Lea las siguientes instrucciones para instalar este tipo de lavadora 1. sobre el pedestal: Con la ayuda de una o más personas, i[...]

  • Page 19

    La consola de la secadora (tipo 3) tiene un temporizador de tipo mecánico. 19 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE LA SECADORA (TIPO 3) DE 5.7 pies cúbicos C 5 ) Fijación de los accesorios de instala- ción de la secadora (tipo 3) D 5 ) Montaje de la secadora (tipo 3) E 5 ) Instalación o reinstalación de la seca- dora (tipo 3) Con la ayuda de una[...]

  • Page 20

    GARANTÍA Garantía completa de un año para las piezas mecánicas Durante un año a partir de la fecha de compra, cuando este pedestal se instala con las lavadoras o secadoras indicadas (consulte el manual del propietario para conocer el modelo específi co) y cuando se usa según la información propor cionada en la guía de uso y cui- dado, las[...]