Friedrich SS09 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Friedrich SS09. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Friedrich SS09 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Friedrich SS09 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Friedrich SS09 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Friedrich SS09
- nom du fabricant et année de fabrication Friedrich SS09
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Friedrich SS09
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Friedrich SS09 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Friedrich SS09 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Friedrich en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Friedrich SS09, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Friedrich SS09, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Friedrich SS09. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Money Fan T IM E R O P E R A T IO N Set Hr. Stop Start T E M P ER A TU R E Fan Cool On/Off POWER Cooler Warmer Only Speed Saver ® Model inform ation can b e found on the name plate b ehi nd t he f ront. Please comp lete and ma i l the owner registrat ion card f u r nishe d with t h i s p r o d u c t , o r r e g i s t e r o n[...]

  • Page 2

    2 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Cong r a tu lations ! T abl e of Co nte nts Y ou ha ve p u rchased t he v er y latest in room ai r conditioner technol ogy . Y our new Fried r ich high e ff icienc y room ai r conditioner w i l l g i v e y o u m a n y y e a r s o f d e p e n d a b l e s e r v i c e . M a n y ex t r a f e a t u r e s h a v e b e e n b u i l [...]

  • Page 3

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 3 Fo r t he best cooli n g pe rforman ce an d hi g hest ene rgy e f fi ci en c y Ke ep t he filte r cle an M a k e s u r e t h a t y o u r a i r c o n d i t i o n e r i s a l w a y s i n t o p per fo r m ing conditi on by c leani ng the f ilter regularly . In st r uc tions f or remo ving and c lean ing the f i lter can be f o[...]

  • Page 4

    4 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) To s t a r t u n i t 1 I f yo u r ai r conditioner is instal led and pl ugged into a proper re cep t a cle , it i s ready to go . T ouch O N / OF F bu tto n o nc e . The uni t will a ut o mati call y be in C OO L mode wi t h the t emperatu re set at 7 5 °F (24°C) and the fan speed at F1 , the sl eep set ti ng . There is a[...]

  • Page 5

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 5 How t o op erate y o ur Frie d ri ch roo m air co nd iti on er T o adj ust temp era tu re [6 0 ° F ( 1 6° C) to 9 0 ° F ( 32 ° C) ] 6 COOLER - T ouch COOLER to see setti ng , touch ag a in to cha nge. 7 W A R M ER - T ouc h W A R M ER to see set t ing, tou ch agai n to change . 8 T ouch ° F / °C to sh ow des i red tem[...]

  • Page 6

    6 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) How t o use t he re mot e cont rol * To s t a r t u n i t 1 PO W ER - P ress the PO W ER button once . The u nit wil l auto matica lly tu r n on in t he mode and fan spe ed it w as last l eft on. T o s et mode of operation 2 COOL - Press the COOL button to automatically swi tch the operat ing mode to COOL. 3 F A N ONL Y - P[...]

  • Page 7

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 7 Figur e 6 Re mo vi n g and c le ani n g t he fi lte r / fresh ai r and exhau s t featu re T o remov e, wash and repl ace filt er and ret urn ai r gril le Open t he retu r n a i r (R A ) gr i lle by grasping i t at the top outsi de edges and pulli ng to w a rds y ou (See Fi gu re 6) . T he RA grille will sta y ope n un til i[...]

  • Page 8

    8 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Po w e r fa i l u r e If yo u hav e a po w er failure, the u nit' s auto-resta r t featu re w i l l r e s u m e o p e r a t i o n i n t h e s e l e c t e d m o d e p r i o r t o t h e po w er failure Won ' t c o ol ? If your ai r conditioner o perat es, but w on ’ t coo l; check to see if t he controls are prope[...]

  • Page 9

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 9 Friedrich Air Conditioning Company P.O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www.fri edri ch. com ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY P AR T : If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within tw elve months from date of original purchase, FRIEDRICH will r[...]

  • Page 10

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Money Fan T IM E R O P E R A T IO N Set Hr. Stop Start T E M P ER A TU R E Fan Cool On/Off POWER Cooler Warmer Only Speed Saver ® Gui a de fun cionam ie nto In forma ción mu y imp or ta nte sobre este modelo se p uede encont ra r en la placa q u e l l e v a e l n ù m e r o d i s t i n t i v o d e l a u n i d a d , detrá s[...]

  • Page 11

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 11 ¡F e l i c i t a c i o n e s! U sted ha co mprado l o más moderno en tecno lo gía de ai re acondici onado . S u nue v a unidad Fr iedr ic h de a lta e f ici enci a le pre- sta rá much os a ños de servicio . Se han i nsta lado m uchas ca racter ísticas adicio na les a su unidad Fried r ich para asegu ra rle un fuciona[...]

  • Page 12

    12 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Manten ga limpio el filt r o Su unidad viene co n una luz de Filter Alert (aler t a del fi lt ro) que se ilumi nar á cuando usted lo ha y a util izado 250 horas . El fi ltro debe saca rse de i n med iato y li mpiarse con un deterg ente sua v e. Las instr ucciones para quita r y li mpiar el fi l t ro se encuent ra n en [...]

  • Page 13

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 13 Como ha ce r fun c ion ar su un id ad de ai re acon di c ion ado Frie dri c h P ar a arrancar la un idad S i su ai re acondicio nado se ha insta lado y se ha conectado en un recept áculo apro piado, es tá l isto para comenza r a fun ci o nar . 1 T oque el botón O N / OF F (encen d ido /apagado) una vez. L a u n id a d a[...]

  • Page 14

    14 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Como ha ce r fun c ion ar su un id ad de ai re acon di c ion ado Frie dri c h 15 T oque el TIM ER ON (encen d id o el rel o j de con t rol ) (luz encen dida) pa ra activ a r la función de l rel oj de con trol . T oque TI M ER ON / OFF (luz apagada ) pa ra cancelar la f unción de l rel oj de con trol . Una v e z que se ha[...]

  • Page 15

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 15 P ar a graduar la ve locid ad del v entilador 7 F A N SPEED ( v el ocidad ven t ilador ) - P resio ne el botón de F A N SPEED pa ra v er la gr aduación; presi ónel o nue vamente pa ra ca mbiar la v elocidad del v entilador . F 1 e s l a g r a d u a c i ó n m í n i m a ( S L E E P S E T T I N G ) ( para d ormir ); F2 e[...]

  • Page 16

    16 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) FIL TRO P ara ex traer , la var y v olv er a colo car el fi lt ro y la re j i ll a de ai re de re g reso Como quitar e l filtro Abra l a rej il la de ai re de regreso (R A ) tomándol a por los bordes e xter nos superiores y ti ra ndo hacia usted ( v ea la Fi gu ra 6) . La rej il la R A se queda rá abiert a hasta que se r[...]

  • Page 17

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 17 Ap a go n S i l le ga a tener un apagó n, las luces de l a un idad se van a encen der cuando vuel va la e lectr ici dad. ¿N o e n f ri a? Si su ai r e ac ond icionado f unc iona, p ero no en f r ía ; compr ue- ba si l os control es está n debi da mente aj ustados. Re vise el fi lt ro y lí mpie lo perfect amente de se[...]

  • Page 18

    18 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Revised 0801 TÉRMINOS DE LA GAR ANTÍA LIMIT AD A - UNID ADE S DE AIRE A C ONDICIONADO F RIEDRICH GAR ANTIA LI MIT ADA - P RI MER A ÑO TODAS L AS P A RTES : Si c ual qui era d e las pa r te s sumi nist rad as po r FRIEDRIC H no funciona debido a un defecto de manufactura o del mat erial den tro de los 1 2 mese s sig uien[...]

  • Page 19

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Money Fan T IM E R O P E R A T IO N Set Hr. Stop Start T E M P ER A TU R E Fan Cool On/Off POWER Cooler Warmer Only Speed Saver ® Enre g istrem ent d u clima tis eur Les re ns e i gne m en ts po ur l ’ en r egist r ement se t rouv ent sur la plaque d ’ identifi cation, der r ièr l e pa nneau a vant. V euil lez re mplir[...]

  • Page 20

    20 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) A T T EN T ION – A vant d e mettre l ’ app arei l e n marc he Vérifier que le br anch ement électr ique e s t correct. Les f usi bles, s ’ il y en a, doi v ent être du ty pe à tempor isation. A v a nt d ’ i nsta ller ou de dép lacer cet appareil, vérif ier que l a c a p a c i t é d u d i s j o n c t e u r o [...]

  • Page 21

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 21 Nettoya ge du fi ltre à ai r Netto y er régul ièremen t le fi l tre à a i r pour assurer que le climat iseur est tou jours en ex cel lent état de f onctionnement. Consul ter les inst r uctions de dépose et de netto yag e page 25 . Bon dé bi t d’ air Il faut s ’ assurer que l ’ a i r peut circuler librement a [...]

  • Page 22

    22 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) Ut il isati on d u c li mat ise u r de Fri ed ri c h Mise e n marche de l ’appare il Le cli matiseu r est prêt à l ’ uti lisation s ’ il est insta llé et branché da ns une pr ise appropriée. 1 Appu y er une fo is sur la touche O N / OF F (ma rche - a r rêt). L ’ appareil est automatiq uement e n mode COOL (re[...]

  • Page 23

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 23 Ut il isati on d u c li mat ise ur d e Fri ed ri c h (suit e) (Con sulte r les ren seign ements su r l’ ent ré e d ’ a i r f ra is / é vac uation d ’ a ir vicié , page 2 5 .) Rég lag e de la te mpérature [6 0 ° F ( 1 6° C) Jusqu’ à 90°F (32°C )] 6 COOLER (p lu s f roi d) - Appu y er sur la touche C O O L [...]

  • Page 24

    24 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) U tilis a tion de la télécomma nde Mise En Ma rche 1 PO W ER (marche-a r rêt ) - Appu y er sur la touche PO W ER une fo is. L ’ appa reil se met automatiquemen t en mode de ma rche, sur la vitesse de v entilateu r précé da nt l ’ a r rêt antér ieur . Rég lage Du Mod e De Fonction neme nt 2 COOL (re f roidisseme[...]

  • Page 25

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 25 Démontag e, lava ge et rem place ment du fi ltre et de la gr ille de r epri se d’air Ouvrez la gr il le de repr ise d ’ a i r en la saisissant pa r ses r e b o r d s d ’ e x t r é m i t é s u p é r i e u r s e t e n l a t i r a n t v e r s v o u s (Figure 6) . La g r il le de reprise d ’ ai r restera ou ve r te[...]

  • Page 26

    26 92 0-090-0 5 ( 10-0 4) P anne de courant E n c a s d e p a n n e d e c o u r a n t , l a f o n c t i o n d e r e m i s e e n m a r c h e a u t o m a t i q u e r e m e t l ’ a p p a r e i l e n m a r c h e d a n s l e m o d e sélectionné av ant la pa nne de cou ra nt. L ’ apparei l ne re froidit pas? S i vo t re climat iseur fon ctionne, ma[...]

  • Page 27

    92 0-090-0 5 ( 10-0 4) 27 Revised 0801 Garantie limitée – Cl imatiseurs F r iedrich GAR AN TI E LI M IT ÉE - PRE MI ÈRE A NN ÉE TOUTES LES PIÈCES - Si, dans l es 12 mois suiva nt la date d’achat in iti al, une pi èc e four nie p ar FRI ED RIC H est d éfec tue use à c ause d ’ u n d é f a u t d e m a i n d ’ o e u v r e o u d e m a [...]

  • Page 28

    F riedrich Air Condition ing Co. Post Of f ice Box 15 4 0 • Sa n Ant onio, T exas 78 2 95 - 1 5 4 0 420 0 N. Pan A m Expr es s way • San Ant onio, T exa s 7821 8 -521 2 (210 ) 357 - 4 4 0 0 • F A X ( 210 ) 357 - 4 4 8 0 w w w. fried rich.co m Print ed in t h e U.S.A . 92 0-090-0 5 ( 10-0 4)[...]