Foster S4000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Foster S4000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Foster S4000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Foster S4000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Foster S4000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Foster S4000
- nom du fabricant et année de fabrication Foster S4000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Foster S4000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Foster S4000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Foster S4000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Foster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Foster S4000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Foster S4000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Foster S4000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Foster spa via M.S. Ottone, 18/20 42041 Brescello (RE) - Italy tel. +39.0522.687425 - tel. Servizio Assistenza +39.0522.684450 fax +39.0522.686019 - fax Servizio Ricambi +39.0522.962166 e-mail: service@fosterspa.com www .fosterspa.com USER'S MANUAL FOR BUILT-IN OVEN Multifun ct ion S4000 , cod. 71 33 0 4 3 cod. 9606801[...]

  • Page 2

    EN The s ymbol on the pr oduct or on its packag ing in dic ates th at this pro duct m ay not b e treat ed as hous eh old w aste. Instead it sh all be han ded over t o the ap plic abl e collect ion p oint f or th e recycli ng of electric al and el ectron ic equipmen t. B y ensur ing this pr oduct is d isp osed of c orr ectly, you will help pr even t[...]

  • Page 3

    1. 5[...]

  • Page 4

    2. a) b)    ?[...]

  • Page 5

    User instructions Thank you for choosing one of our products. We hope you will get the very best performance from this appliance. Therefore we would ask you to carefully comply with the the suggestions and instructions in this manual for proper use of our products. The manufacturer shall not be held liable for damage to persons and property which i[...]

  • Page 6

    DECLARATION OF CE COMPLIANCE This appliance is in compliance with the following European Directives: 93/68 : General regulations 2006/95/CE : Concerning low tensions 89/336/CEE : Electromagnetic compatibility CE Regulation n° 1935/2004 : this appliance is suitable to come in contact with food products. INSTRUCTIONS FOR THE USER This manual is an i[...]

  • Page 7

    Improper repair work can cause serious accidents, damage the appliance and equipment as well as impair proper operat ion. Appliances repaired in technical service cen tres must undergo routine tests, especially a continuity test of the earth circuit. THIS PRODUCT WAS DESIGNED FOR HOME USE. THE MANUFACTURER WILL NOT BE HELD L IABLE FOR DAMAGE TO PER[...]

  • Page 8

    28 Al l wor k on th e app lian ces mu st be car r i ed out b y qu al i fied per sonn el . For main t e n an ce, movin g , in sta ll ati on an d clean in g of th e a pp li an ce use su i ta ble pr even ti on an d pr otect ion eq ui pmen t (g loves, etc. ) . Lif tin g and mov in g of applian ce s we igh ing more than 25 kg m ust be carried out us in [...]

  • Page 9

    Before using the oven for the first time After unpacking the oven, inst all ing it in the furnitu re unit and removi ng the accessories (drip pan and racks), it is advisable to run it at the highest temperature for about 20 minutes to remove any oily residu es left from the manufacturing process which may cause unpleasant odours during cooking. Aer[...]

  • Page 10

    INSTRUCTIONS FOR USE KEYS DESCRIPTION 1 Keys for selecting temperature for cooking with pre - set functions( + to increase, - to decrease) 2 Keys for selecting temperature for cooking with food probe ( + to increase, - to decrease) 3 Keys t o select time for programmed cooking ( + to increase, - to decrease) 4 Keys to set time and to select display[...]

  • Page 11

    Switching on for the first time selection of language and time setting To turn the oven on, press the ON/OFF key ( 9 ) and release it after 1 second. The display will light up and it will show the message WAIT . Do not touch any key until the language selection menu appears. Choose the desired language using the keys + - ( 4 ) , and confirm with th[...]

  • Page 12

    Time - controlled cooking First of all, select a cooking function using the selection keys ( 7 ). The t emperature can be modified using the keys ( 1 ). You can set a cooking duration time using the keys + - ( 3 ) to increase or decrease the desired time. Confirm your selection with the key ( 6 ). The message will then show a request for preheating[...]

  • Page 13

    Your new oven lets you memori z e the programmes and cooking modes you have tried and found to be best suited to your needs. As illustrated, for each cooking mode you can change the temperature, set a duration or a time for end of cooking. These settings can be memori z ed and recalled any time you like. With the keys or ( 5 ), recall the menu and [...]

  • Page 14

    Cooking wi th the food probe You can cook your favourite dishes using the probe. The probe is inserted in the appropriate hole inside the oven, on the wall at upper left. The temperature sensor is instead inserted in the food you are going to cook.. It must be com pletely inserted, if possible in the middle of the food . The sensor detects the inte[...]

  • Page 15

    Use the keys ( 5 ) to selec t the menu followed by Settings . The display will show a further selection menu, which includes the following: language: lets you modify the set language clock setting: includes 3 options. - possibility to show clock on display (YES/NO selection) - adjus tment of time - night mode: the display is lit at low intensity fr[...]

  • Page 16

    Cooking functions Traditional cooking It is recommended that the oven is pre -heated before introducing the food. Traditional cooking with fan Cooking mode suited to bake bread, pi zz as and lasagne. It is recommended that the oven be pre - heated. Keep the oven door closed during this function. Bottom element only Suitable for very slow cooking an[...]

  • Page 17

    Fan cooking This type of cooking allo ws even heat distribution to all parts of the oven. It is possible to cook two different types of food (e.g. meat and fish) while using their different respective cooking times. Pizza function This kind of cooking is ideal for pi zz a and vegetable dishe s. With this function, all the heating elements and the f[...]

  • Page 18

    Table of cooking suggestions Type of dish Temp. °C Cooking time in minutes Level (from bottom) Cycle Bread and biscuits Pi zz a 220 20/30 1 B read 1 90/200 4 5/60 1 Bread with filling 150/16 0 20/25 1 or 2 White bread 175/210 25/40 1 or 2 Biscuits 140/150 20/30 1 or 2 or Pie and pastry Focaccia 175 40/45 2 Sponge cake 190 25/35 2 Chocolate cake 17[...]

  • Page 19

    Cooking time in minutes Foods to be grilled Over Under Cuts of t hin meat 6 4 Cuts of n ormal meat 8 5 Fish (e.g. trout, salmon) 15 12 Sausage s 12 10 Toast 52 Depending on the type of food (e.g. meats, fish, poultry, etc.), you will need to turn the food to expose both sides to the infrared rays. The data provided above i s approximate. Cooking ti[...]

  • Page 20

    CLEANING AND MAINTENANCE OF THE OVEN Important: Before performing any maintenance, you must either unplug the oven or disconnect the power supply via the omni - polar switch of the electrical system. Cleaning the oven: Let the oven cool after each use and clean it to keep bur nt on residues from being repeatedly heated. For tough dirt, use a produc[...]

  • Page 21

    How to remove the oven door (fig. 4) To make it easier to clean the oven, it is possible to remove the door from the hinges as follows: The hinges A are equipped with 2 mobile U - bolts B. When the U - bolts B are lifted, the hinges are disconnected from their housing. After this, lift the door up and pull it outwards, holding the door on both side[...]

  • Page 22

    Cleaning the side rails - Fig. 5 The side r a ils are to be hooked onto the wall of the oven. Slide the racks and tray provided into the side r a il s . To remove the side r a ils press on part A as shown . Replac ement of oven lamp (fig. 6) Disconnect the oven from the electrical power supply. Use a screwdriver to remove the light cover. Replace t[...]