Foster RBC20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Foster RBC20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Foster RBC20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Foster RBC20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Foster RBC20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Foster RBC20
- nom du fabricant et année de fabrication Foster RBC20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Foster RBC20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Foster RBC20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Foster RBC20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Foster en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Foster RBC20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Foster RBC20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Foster RBC20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BC/BCCF/MBC/OP/1006 15261584 Blast Chillers and Fr eezers operating instructions Foster European Operations Foster Refrigerator Oldmedow Road, King’ s L ynn, Norfolk, PE30 4JU England T el: 01553 691122 Fax: 01553 691447 Website: www .fosterrefrigerator .co.uk Email: sales@foster -uk.com a Division of ITW (UK) Ltd. France Foster Refrigerator Fran[...]

  • Page 2

    2 english GB installation positioning/unpacking 1 IMPORT ANT : T o the installer: Installation of these units should be carried out by a competent person and the appropriate codes of practice adhered to, thus ensuring safe installation. Pass to the user: Do not discard this document: it contains important guidelines on Operation, Loading, Cleaning [...]

  • Page 3

    3 english GB Operating Instructions On completion of the self test, the controller will revert to the last chill pr ogram that was run (Pre-chill, Soft Chill, Hard Chill, Har d Chill Max, Shock Freeze, Professional 1, Professional 2, or Professional 3). The availability of these is dependent on how the controller has been configur ed. The example s[...]

  • Page 4

    4 english GB Pre Chill This program is used to Pre Chill the cabinet prior to the first cycle. This is done with the Blast Chiller empty and is a short time based program of about 20 minutes. It is generally recognised as the correct method of pr eparing for a blast chill cycle. The program is selected by rotating the dial until the display shows, [...]

  • Page 5

    5 english GB Information Whilst in the program selection screen pr ess and hold the dial for 2 seconds, the information screen will be displayed. Rotate the dial until 'INFORMA TION' is highlighted. Press and release the dial to display the screen showing the last run cycle. The information relates to date, pr ogram run, start time, start[...]

  • Page 6

    6 english GB Alarms & W ar nings Contd. 8 High T emperature: This alarm will only occur in the hold mode only . Probe the product to determine it is at the correct temperature. If it is at the correct temperatur e place in a storage refrigerator or freezer and call your Foster Authorised Service Company . If the product temperatur e is above th[...]

  • Page 7

    7 english GB 8 These should be inspected on a regular basis and replaced if damaged. T o clean, wipe with a warm damp soapy cloth followed by a clean damp cloth and finally thoroughly dry before closing the door . Door Gaskets 11 cleaning/maintenance Important Cleaning Instructions Cared for correctly , stainless steel has the ability to resist cor[...]

  • Page 8

    8 english GB 8 13 Always clean and sanitise the fitted core probe befor e use. Decant hot liquids into manageable size gastronorm containers. Pre-chilling the unit is recommended to impr ove the cooling time. If in doubt, use the probe to ensure safe temperatur es are achieved. > > > > Contd. operation failur e Checks must be carried ou[...]

  • Page 9

    9 deutsch D Füße/Rollen 2 Alle Schränke werden mit Füßen oder auf Wunsch mit Rollen geliefert. Überprüfen Sie, ob der Schrank im Waage steht, ansonsten ist es möglich, dass die Tür nicht richtig schließt. Die Füße sind höhenverstellbar . Gegebenenfalls legen Sie Unterlegscheiben zwischen Rollen und Schrankboden ein. Auspacken/Inbetrieb[...]

  • Page 10

    10 deutsch D Bedienung der Steuerung Nach Beendigung des Selbsttests, stellt sich der Schockkühler automatisch auf das zuletzt gestartete Programm ein (V orkühlen, Soft Chill, Hard Chill, Hard Chill Max, Schockfr osten, Programm 1, Programm 2, Programm 3). Die V erfügbarkeit dieser Funktionen ist vom Modell abhängig. Das Beispiel zeigt die Steu[...]

  • Page 11

    11 deutsch D V orkühlen V or dem Beladen muss das Gerät auf Betriebstemperatur heruntergekühlt werden (ca. 20 Minuten). Zum Starten den Knopf drehen, bis V orkühlen angezeigt wird, dann wieder loslassen. Abtauung Alle Geräte haben automatische Abtauung. Es ist jedoch auch möglich, bei Bedarf eine manuelle Abtauung wie folgt einzuleiten: Knopf[...]

  • Page 12

    12 deutsch D Information In der Programmauswahl den Knopf 2 Sekunden gedrückt halten. Informationsdisplay erscheint. Den Knopf drehen und „Information” markieren. Dur ch Knopfdruck erscheinen alle Daten aus dem letzten Schockkühlvorgang (Datum, Programmart, Programmstart und -ende, Start- und Endtemperatur , u.s.w .). HACCP Optionen In der Pr[...]

  • Page 13

    13 deutsch D Alarm- und W ar nmeldungen 8 Hochdruck Der Alarmzustand wird ausgelöst durch u. a. ● Produkttemperatur über +90˚C ● Gerät überladen ● Luftführung blockiert ● V erflüßiger oder Verflüßigerfilter verschmutzt Kundendienst benachrichtigen, wenn der Hochdruckalarm wiederholt ausgelöst wird. Stromausfall Das Gerät startet[...]

  • Page 14

    14 deutsch D 8 Reinigen Sie die Türdichtung(en) wöchentlich mit einer Seifenlauge. Gründlich trocknen. W enn eine Dichtung beschädigt ist, muss sie ausgetauscht werden. Türdichtungen 11 Reinigung/W artung WICHTIG: damit das Gerät sein ansprechendes Äußeres behält, empfehlen wir eine wöchentliche Reinigung mit: a) einem Sprühreiniger , sp[...]

  • Page 15

    15 deutsch D Störung Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt wer den. Kontrollieren Sie folgendes, bevor Sie den Kundendienst anrufen: ● Stromausfall ● Störmeldung wie vorher beschrieben ● Stecker nicht richtig eingesteckt Wenn ein Serviceeinsatz notwendig ist, bitte Modell- und Serien-Nummer (T ypenschild befindet sich im [...]

  • Page 16

    16 français F Roulettes et piétements 2 T out modèle: La four niture standard est de 4 roulettes pivotantes de 100mm. Lors de l'installation s'assurer que l'armoire est de niveau pour garantir la fermeture correcte de(s) porte(s). En cas de sol non plan, insérer des rondelles entr e le socle de l'armoire et la/les roulette(s[...]

  • Page 17

    17 français F Utilisation des cellules en r efroidissement et congélation L'autotest terminé, le régulateur revient automatiquement au dernier programme effectué (Pré- refroidissement, pr oduits délicats, produits standards, pièces épaisses, congélation, Prog.1, Pr og 2, Prog 3). La disponibilité de ces programmes est fonction du pa[...]

  • Page 18

    18 français F Pré-refroidissement Ce programme doit être utilisé à vide pour mettr e la cellule en température avant le premier cycle de refroidissement. Sa durée est d'envir on 20 minutes. Ce programme est sélectionné en tournant le bouton jusqu'à l'affichage de cette fonction. Appuyer et relâcher pour démarrer le cycle [...]