Fisher-Price P2255 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fisher-Price P2255. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fisher-Price P2255 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fisher-Price P2255 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fisher-Price P2255 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fisher-Price P2255
- nom du fabricant et année de fabrication Fisher-Price P2255
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fisher-Price P2255
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fisher-Price P2255 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fisher-Price P2255 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fisher-Price en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fisher-Price P2255, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fisher-Price P2255, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fisher-Price P2255. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www .fi sher -price.com P2255[...]

  • Page 2

    To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. • To prevent serious injury or death from entrapment in openings, ne[...]

  • Page 3

    IMPORT ANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly is required. T ools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included). • Requires four “D” (LR20) alkaline batteries (not included) for operation. ?[...]

  • Page 4

    Consumer Information Renseignements pour les consommateurs Información para el consumidor FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference i[...]

  • Page 5

    2 Lower Legs 2 sections inférieures de montants 2 patas inferiores Motorized Frame Boîtier du moteur Armazón motorizado Pad with Headrest Coussin avec appuie-tête Almohadilla con cabezal 2 Side Rails 2 structures tubulaires latérales 2 rieles laterales Seat with Restraint System Siège avec système de retenue Asiento con sistema de sujeción [...]

  • Page 6

    • Position a lower leg so that it stands on a flat surface, as shown. • Fit a foot onto the end of the lower leg. • Insert a #8 x 3 / 4 " (1.9 cm) screw through the bottom of the foot and into the lower leg. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Repeat this procedure to assemble the other foot to the other lower leg. • Pla[...]

  • Page 7

    • Locate the R and L on the underside of each elbow foot. The R indicates the right leg. The L indicates the left leg. • While pressing the upper button on the right leg, fit it into the tube in the motorized frame. Make sure the upper button on the right leg “snaps” into the hole in the tube. • Repeat this procedure to assemble the left [...]

  • Page 8

    • Plug the power cord from the motor assembly into the power cord in the frame assembly . • Brancher le cordon d'alimentation du boîtier du moteur sur le cordon d'alimentation de la structure. • Enchufar el cable eléctrico de la unidad del motor en el cable eléctrico de la unidad del armazón. Motor Assembly Power Cord Cordon d&a[...]

  • Page 9

    • T urn the seat face down. • Fasten both straps on the pad and seat. • Hook the two elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook the two elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat. • Mettre le siège à l’envers. • Fixer les deux courroies au coussi[...]

  • Page 10

    • First, fit an M5 lock nut into an opening in the short tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the short tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Insérer d’abord un écrou de sécurité M5 dans l’ouverture du tube court. S’[...]

  • Page 11

    • Fit the stay at the top of the canopy into the groove in the dome. • Insérer l'étai situé dans la partie supérieure du baldaquin dans la rainure du dôme. • Ajustar la palanca de la parte de arriba del dosel en la ranura de la cúpula. Stay Étai Palanca Groove Rainure Ranura Assembly Assemblage Montaje 18 19 11 • Push the stay t[...]

  • Page 12

    • Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the battery compartment door . • Insert four “D” (LR20) alkaline batteries into the battery compartment. • Replace the battery compartment door and tighten the screws. Note: Low battery power may cause product movement to slow, sound and lights to b[...]

  • Page 13

    To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir[...]

  • Page 14

    T o tighten the waist belts: • Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop  . Pull the free end of the waist belt  . T o loosen the waist belts: • Feed the free end of the waist belt up through the buckle to form a loop  . Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle. Pull the an[...]

  • Page 15

    Y ou can adjust the motion of the swing: side to side or front to back. • Press the seat tube button to unlock the seat tube. • Rotate the seat tube to the desired position. La balancelle peut bouger d’un côté à l’autre ou d’avant en arrière. • Appuyer sur le bouton du tube du siège pour déverrouiller celui-ci. • T ourner le tub[...]

  • Page 16

    Power Source Switch Interrupteur d'alimentation Interruptor de fuente de alimentación AC Power Use • Place the swing near a standard wall outlet. • Plug the AC adaptor into the power cord extending from the back of a leg. • Plug the AC adaptor into the wall outlet. • Use the AC adaptor only in a wall outlet. Do not plug the adaptor in[...]

  • Page 17

    Swing Dial • T urn the swing dial to any of six swing speed settings . • Be sure to turn swinging OFF O when not in use. Hints: • As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most cases, the low setting works best for a smaller child while the high setting works best for a [...]

  • Page 18

    Swing Dial • Girar el botón del columpio para seleccionar una de seis velocidades de movimiento. . • Apagar O el movimiento de columpio cuando esta función no se use. Consejos: • Como sucede con la mayoría de columpios accionados por pilas, la cantidad de movimiento se reducirá en todos los valores cuanto más sea el peso del niño. En la[...]

  • Page 19

    • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORT ANT! Remove the batteries for long-term storage. Hint: The legs may be disassembled for long-term storage. Press the button on each lower leg and remove them from the upper legs. • Appuyer le cadre de la balancelle sur un mur quand elle n’est pas utilisée. IMPORT ANT! Retirer les pile[...]

  • Page 20

    Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U. ©2008 Mattel, Inc. Tous droits réservés. P2255a-0720 ® et ™ désignent des marq[...]