Firex pmn manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Firex pmn. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Firex pmn ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Firex pmn décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Firex pmn devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Firex pmn
- nom du fabricant et année de fabrication Firex pmn
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Firex pmn
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Firex pmn ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Firex pmn et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Firex en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Firex pmn, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Firex pmn, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Firex pmn. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Thank you for purchasing a Firex carbon monoxide alarm. It is an important component of your home security system. Please read this booklet thoroughly . The more familiar you are with the information it contains, the easier you will find it to install, operate, and maintain your carbon monoxide alarm properly . This ultimately means greater securit[...]

  • Page 2

    2 The Dangers of Carbon Monoxide Carbon monoxide (CO) is a toxic gas. It cannot be seen, felt, tasted, or smelled. The effects of CO poisoning can cause household members to become extremely ill or even cause death. Due to damage, poor maintenance, or defects, many appliances like furnaces, ovens, fireplaces, kerosene heaters, and grills may silent[...]

  • Page 3

    3 CO Alarm Features (cont.) This CO alarm is designed to detect carbon monoxide gas from any source of combustion. It is NOT designed to detect smoke, fir e, or any other type of gas. If this CO alarm sounds its alarm horn, DO NOT assume that it is a false alarm. The alarm horn requires your immediate action. This product is intended for use in or [...]

  • Page 4

    4 How to Install Y our CO Alarm Once you have decided the best place to install the CO alarm(s), follow these steps: ELECTRICAL SHOCK HAZARD. T urn off power at the main fuse box or circuit br eaker by removing the fuse or switching the cir cuit breaker to the OFF position. Check local codes for specific mounting requir e- ments in your area. 1. Fr[...]

  • Page 5

    5 How to Install Y our CO Alarm (cont.) 11. Firmly PRESS AND RELEASE THE TEST/RESET button. See Figure 7. The alarm should sound a short tone. The amber SERVICE light will turn on, and the CO alarm will go through its test cycle. The r ed LED will flash, and the alarm will beep four times followed by 5 seconds of silence and then repeat the cycle. [...]

  • Page 6

    6 How to Operate Y our CO Alarm (cont.) T est Y our CO Alarm W eekly Momentarily press the TEST /RESET button and note the alarm sound. Also note that the LED indicators flash the proper test sequence as described in HOW TO INST ALL YOUR CO ALARM. If the alarm does not beep after depressing the TEST /RESET button or exhibit the corr ect LED test se[...]

  • Page 7

    7 Tr oubleshooting (cont.) Solution: Press the TEST / RESET button to allow the alarm to re check itself internally . If the amber LED continues to flash, the alarm must be returned to Maple Chase Company for service (see warranty). Symptoms of Carbon Monoxide Poisoning Carbon monoxide poisoning has many symptoms. Some symptoms are very similar to [...]

  • Page 8

    8 Home Safety Tips Many CO poisonings are caused by equipment failur es due to poor main- tenance, product defects, and damaged parts. The following is a list of safety tips to help prevent CO poisoning within your home: 1. Have all fuel - burning appliances inspected and cleaned yearly by a qualified service technician. The furnace, water heater ,[...]

  • Page 9

    9 Cómo instalar la alarma de CO (continuación) 9. Alinee las lengüetas de la parte posterior de la base con las ranuras que están en los costados de la placa de montaje. Deslice la placa hacia abajo hasta quede asegurada en su sitio. V ea la Figura 3. 10. V uelva a conectar la corriente en la caja principal de fusibles o en el interruptor de ci[...]

  • Page 10

    10 Cómo operar la alarma de CO La alarma de monóxido de carbono ha sido evaluada por U.L. y cumple con las normas y requisitos pertinentes de U.L. La alarma de monóxido de carbono tiene tres luces y un sistema de sonido ENCENDIDO El indicador verde constantemente encendido significa (Está encendida y funcionando) que la alarma está recibiendo [...]

  • Page 11

    11 • La alarma seguirá sin sonar si la concentración de CO ha disminuido a una concentración por debajo del estándar de la alarma. V ea la sección sobre “Qué hacer sí suena la alarma” de este manual donde encontrará los pasos importantes que debe dar . • La alarma continuará durante todo el tiempo en que la condición exista. La al[...]

  • Page 12

    12 de los servicios de emergencia, se haya ventilado el lugar y la alarma esté funcionando normalmente. 4. Si después de haber seguido los pasos del 1 al 3, la alarma se reactiva antes de las 24 horas, repita los pasos del 1 al 3 y llame a un técnico califi- cado ( __________ ) para que investigue las fuentes de CO en los equipos y artefactos qu[...]

  • Page 13

    13 Resolución de problemas Problema: La alarma está bien conectada a la corriente alterna, pero no se encienden los LED verdes. Solución: Envíe la alarma a Maple Chase Company para darle servicio (vea la garantía). Problema: La luz ámbar de falla se enciende cada 30 segundos. Solución: Presione el botón T est/Reset (Probar y recalibrar) par[...]

  • Page 14

    14 Sin embargo, el factor importante en la intoxicación con CO es el tiempo. Cuando los niveles de CO son altos, pueden causar la muerte en minutos. A niveles bajos de CO, se pueden necesitar horas o días de exposición constante para que exista el mismo peligro de muerte. La siguiente tabla ilustra los síntomas del envenenamiento con CO de acue[...]

  • Page 15

    15 2. Funcionamiento pr olongado de aparatos y dispositivos que no tienen sistema de ventilación (cocinas o estufas, hornos, chimeneas, etc.). 3. Inversiones de temperatura que pueden atrapar los gases de escape cerca del suelo. 4. V ehículos que están funcionando en mínimo en garajes, abiertos o cer- rados, que estén comunicados con la casa, [...]

  • Page 16

    16 en los artefactos que funcionan a gas. 3. Una corriente de aire que sale del artefacto, la chimenea o las válvulas de escape Si tiene síntomas parecidos a los de la influenza o gripe, o sospecha de un envenenamiento por CO, solicite atención médica inmediata. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA GARANTÍA DE 5 AÑOS DE LA ALARMA DE MONÓXIDO DE C[...]