Finlux 28FLZ274B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Finlux 28FLZ274B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Finlux 28FLZ274B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Finlux 28FLZ274B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Finlux 28FLZ274B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Finlux 28FLZ274B
- nom du fabricant et année de fabrication Finlux 28FLZ274B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Finlux 28FLZ274B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Finlux 28FLZ274B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Finlux 28FLZ274B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Finlux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Finlux 28FLZ274B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Finlux 28FLZ274B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Finlux 28FLZ274B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    farbfernsehgerät colour television bedienungsanleitung owner ’ s manual 28FLZ274B manuel de l’utilisateur télévision couleur[...]

  • Page 2

    Deutsch - 1 - Inhalt Sicherheitsinformationen ............................... 2 Erste Schritte ................................................. 3 Meldungen, Eigenschaften & Zubehör ................... 3 Funktionen .............................................................. 3 Fernbedienung ...................................................[...]

  • Page 3

    Deutsch - 2 - Sicherheitsinformationen VORSICHT : Lassen Sie niemals Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen! • Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, [...]

  • Page 4

    Deutsch - 3 - Umweltinformationen Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor: Wenn Sie den Öko-Modus auf Ein setzen, schaltet das Gerät in den stromsparenden Modus um. Die Energieparmodus Einstellungen benden sich im Abschnitt "Bild" des Hauptmenüs. Ist dies nicht der Fall, können die Einstellungen nicht geändert w[...]

  • Page 5

    Deutsch - 4 - Fernbedienung Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab. Legen Sie zwei Batterien vom T yp AAA ein. Achten Sie a uf die richtige Polarität der Batterien. Stromversorgung anschließen WICHTIG : Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt. Gebe[...]

  • Page 6

    Deutsch - 5 - 1. Standby / ein 2. My Button 1 (*) 3. Keine Funktion 4. Ändert Equalizer-Modi 5. Auswahl Bildmodus 6. Zifferntasten 7. TV – A V / TV Kanalliste 8. Elektronischer Programmführer (bei DVB- Kanälen) 9. Menü Ein/Aus 10. Navigationstasten / Links-Rechts (TXT Unterseite) 1 1. Return / Indexseite (im TXT -Modus) 12. Bevorzugte Kanäle[...]

  • Page 7

    Deutsch - 6 - HINWEIS : Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen AV -Eingang anschließen, müssen Sie ein Adapter Kabel nutzen ( S ie h e A b b i l d u n g o b e n ) . Um PC Audio nutzen zu können müssen Sie die PC / YPbPr Audioverbindungskabel verwenden Wenn ein externes Gerät über den SCAR T -Anschluss angeschlossen wird, schaltet das TV -Ge[...]

  • Page 8

    Deutsch - 7 - Ein-/Ausschalten Einschalten des TV -Geräts Schließen Sie das Netzkabel an ein 220-240V AC-Netz mit 50 Hz an. Um das TV -Gerät aus dem Standby einzuschalten, Drücken Sie die T aste “ ”, P+ / P- oder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Standby-T aste, um den Fernseher in den Standby-Betrieb zu schalten. TV[...]

  • Page 9

    Deutsch - 8 - Medienwiedergabe über USB-Eingang Über die USB-Eingänge am TV -Gerät können Sie eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick an das TV -Gerät anschließen. WICHTIG! Sichern Sie Ihre Daten, bevor Sie das USB- Gerät mit dem Fernseher verbinden. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für beschädigte oder verlorene Daten[...]

  • Page 10

    Deutsch - 9 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt des Bildmenüs Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Dynamisch und Natürlich . Kontrast Stellt die Kontrastwerte des Bildschirms ein. Helligkeit Stellt die Helli[...]

  • Page 11

    Deutsch - 10 - TV Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt T onmenü Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Equalizer Die V oreinstellung im Menü Equalizer kann geändert werden auf: Musik, Film, Sprache, Normal, Klassik und Benutzer . Drücken Sie die T aste MENU um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen dieses Menüs kön[...]

  • Page 12

    Deutsch - 11 - Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV -Gerät an . Menü Zeitlimit Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm. V erschlüsselte Kanäle suchen Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden beim Suchvorgang auch die verschlüsselten Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf Aus gesetzt, werden be[...]

  • Page 13

    Deutsch - 12 - Das TV -Gerät sortiert alle gespeicherten Sender in der Kanalliste. Sie können mit Hilfe der Kanallistenoptionen diese Kanalliste bearbeiten, Favoriten festlegen oder aktive Sender festlegen. Jugendschutzeinstellungen Um das Ansehen bestimmter Programme zu verhindern, können Kanäle und Menüs mit der Jugendschutzoption gesperrt w[...]

  • Page 14

    Deutsch - 13 - (i)INFO: Zeigt im Detail Informationen zum ausgewählten Programm. Zifferntasten (Springen) : Mit den Zifferntasten können Sie direkt zu den entsprechenden Kanälen springen. OK: Zeigt die Filteroptionen an. T ext (Suche): Zeigt das Menü “ EPG-Suche ” an. (Jetzt) : Zeigt das aktuelle Programm an. P<P: INFO (Sendungsdetails):[...]

  • Page 15

    Deutsch - 14 - Quelle Unterstützte Signale V erfügbar EXT (SCART ) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Seiten- AV P AL 50/60 O NTSC 60 O PC, YPbPr 480i-480p 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz[...]

  • Page 16

    Deutsch - 15 - Lizenzinformationen Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. INHABER DER MARKENZEICHEN “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind W arenzeichen der Dolby Laboratories. „HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der HDMI Licensing LLC.“[...]

  • Page 17

    Deutsch - 16 - Hinweis zur Konformität Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten V orschriften entspricht dieses Gerät der EMC- Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltu[...]

  • Page 18

    English - 17 - Contents Safety Information ........................................ 18 Getting Started ............................................. 19 Notications & Features & Accessories ................ 19 Features ............................................................... 19 Inserting the Batteries into the Remote ..............[...]

  • Page 19

    English - 18 - Safety Information W ARNING: Never let people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge use electrical devices unsupervised. • For ventilation purposes, leave a free space of at least 10 cm all around the set. • Do not block ventilation holes. • Do [...]

  • Page 20

    English - 19 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to help save the environment. T o reduce energy consumption, you should take the following steps: If you set the Power Save Mode as Eco , the TV will switch to energy-saving mode. The Power Save Mode settings can be found in the ‘Picture’ section of the [...]

  • Page 21

    English - 20 - Inserting the Batteries into the Remote Lift the cover on the back of the remote upward gently . Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity) Replace the cover . Connect Power IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 [...]

  • Page 22

    English - 21 - 1. Standby / on 2. My button 1 (*) 3. No Function 4. Changes equalizer modes 5. Picture mode selection 6. Numeric buttons 7. TV - A V / TV Channel list 8. Electronic programme guide (in DVB channels) 9. Menu on-off 10. Navigation buttons / Left-Right (TXT Subpages) 1 1. Back / Index page (in TXT mode) 12. Favourite channels 13. V olu[...]

  • Page 23

    English - 22 - NOTE : When connecting a device via the Side A V input, you must use a connection cable to enable connection. See the illustrations above. T o enable PC audio, you will need to use the SIDE A V CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. If an external device is connected via the SCAR T socket, the TV will automatically switch to A [...]

  • Page 24

    English - 23 - Switching On/Off T o Switch the TV On Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. T o switch on the TV from standby mode either: Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control. Press the side function switch until the TV comes on from standby . T o Switch the TV Off Press the “ “ button on the r[...]

  • Page 25

    English - 24 - While formatting a USB hard disk that has 1TB (T era Byte) or more le capacity , you can experience problems with the formatting process. Do not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and USB device itself. Do not pull out USB module while playing a le. Media Browser Menu [...]

  • Page 26

    English - 25 - TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode Y ou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. [...]

  • Page 27

    English - 26 - Sound Menu Contents V olume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume. Sound Mode Y ou can select a sound mode. (If the selected channel supports). A VL [...]

  • Page 28

    English - 27 - Store Mode If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available. Power Up Mode This setting confrigures the power up mode preference. Biss Key Biss is a satellite signal scrambling system that is used for some broadcasts. If you need to enter[...]

  • Page 29

    English - 28 - P+P- : More event info IMPORT ANT : Connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. Y ou should then switch on the TV to enable the recording feature. Note : Switching to a different broadcast or source is not available during a recording. Programme Options In EPG menu, press the OK button to enter the Event Options menu.[...]

  • Page 30

    English - 29 - Source Supported Signals A vailable EXT (SCART) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Side A V P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz, 60H[...]

  • Page 31

    Français - 30 - T able des matières Consignes de sécurité .......................................... 30 V euillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utiliser l’appareil. ........................... 31 Mise en route ........................................................ 32 Notications & Caractéristiques[...]

  • Page 32

    Français - 31 - A TTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solideme nt xé au mûr conformément aux instructions d'installation (si l'option est disponible). • Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. V euillez noter que ceci n[...]

  • Page 33

    Mise en route Français - 32 - Notications&Caractéristiques& Accessoires Informations à caractère environnemental Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie an de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après : Si vous r[...]

  • Page 34

    Français - 33 - Insertion des piles dans la télécommande Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. Insérer deux piles AAA . S’assurer que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). Replacer le couvercle de la télécommande. Branchez le câble d&apos[...]

  • Page 35

    Mise en route Français - 34 - Télécommande Télétexte Appuyez sur la touche “ ” pour passer en mode télétexte. Appuyez à nouveau pour activer le mode Mélanger . Appuyez une nouvelle fois pour quitter . Suivre les instructions afchées à l’écran télétexte numérique. 1. V eille / marche 2. Mon bouton 1 (*) 3. Aucune fonction 4. [...]

  • Page 36

    Mise en route Français - 35 - REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique via l’entrée A V latérale, vous devez utiliser le branchement des câbles pour activer la connexion .V ous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA. V ous ne pourrez pas utiliser le VGA et le YPbPr de fa[...]

  • Page 37

    Mise en route Français - 36 - Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220-240V ~ 50 Hz. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : • Presser le bouton “ ”, P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande, • Appuyez le commutateur de la[...]

  • Page 38

    Français - 37 - d’un commutateur DiSEqC . Après avoir sélectionné le commutateur DiSEqC, un autre écran de menu s’afche. V ous pouvez dénir quatre options DiSEqC (si possible). Appuyez sur le bouton VERT pour balayage de tous les satellites ou sur le bouton JAUNE pour rechercher uniquement le satellite en surbrillance. Pour mémoris[...]

  • Page 39

    Français - 38 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Mode V ous pouvez modier le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu , Dynamique et Naturel . Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosit[...]

  • Page 40

    Français - 39 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son V olume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur V ous pouvez choisir 4 modes préréglés ou faire votre propre réglage en sélectionnant le mode utilisateur . Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Casque Règle le volume du[...]

  • Page 41

    Français - 40 - Options et fonctions du menu TV Arrêt automatique TV Permet de dénir le temps auquel votre téléviseur s’arrêtera automatiquement si vous activez cette fonction ( d’ une heure à six heures). Recherche en mode V eille (en option) Si l'option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le télévis[...]

  • Page 42

    Français - 41 - V errouillage Maturité : Après installation, cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l’accès à la diffusion n’est pas activé. V errouillage Parental : Lorsque l’option V errouillage Parental est sélectionnée, le téléviseur peut uniquement ?[...]

  • Page 43

    Français - 42 - • La qualité d’image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des appareils. Pas d’image • Aucune image signie que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécomman[...]

  • Page 44

    Français - 43 - Compatibilité des signaux A V et HDMI Source Signaux pris en charge Disponible EXT SCART P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O A V latéral P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60Hz O 1080I 50Hz 0,60Hz O 1080P 50Hz 0,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,6[...]

  • Page 45

    Français - 44 - A Product Fiche B Commercial Brand: FINLUX C Product No. 10089168 D Model No. 28FLZ274B E Energyefciencyclass A F Visible screen size (diagonal, approx.) (inch/cm) 28 inches 71 cm G On mode average power consumption (Watt) 33 H Annual energy consumption (kWh/annum) 48 I Standby power consumption (Watt) 0,5 J Off mode power[...]

  • Page 46

    Français - 45 - G H I JK English On mode average power consumption (Watt) A nnual energy consum ption (kWh/annum) Standby power consumpt ion (Watt) Off mode power consumption (Watt) Display resolutio n (px) Deutsch Durc hschnitt licher Strom ve rbrauch im eingesc haltetem Zustand ( W att) Jährl icher E nergie ve rbrauch (kW h/Ja hr) Standby- Stro[...]

  • Page 47

    D Herstellergarantie Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren. Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines LCD TV unseres Hauses entschie- den haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Si[...]

  • Page 48

    DE-08921 129000-2J-V108102012 Über eine Bewertung unseres Service, würden wir uns sehr freuen. www .bewertemich-online.de Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Repa- ratur . Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur , so liefern wir das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für T ransport und A[...]

  • Page 49

    5 0 2 7 0 8 2 2[...]