Festool RTS 400 EQ manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Festool RTS 400 EQ. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Festool RTS 400 EQ ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Festool RTS 400 EQ décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Festool RTS 400 EQ devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Festool RTS 400 EQ
- nom du fabricant et année de fabrication Festool RTS 400 EQ
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Festool RTS 400 EQ
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Festool RTS 400 EQ ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Festool RTS 400 EQ et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Festool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Festool RTS 400 EQ, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Festool RTS 400 EQ, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Festool RTS 400 EQ. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 469 533_001 Manual de instrucciones Página 12 - 16 IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar. Guide d’utilisation P age 7 - 11 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Instruction manual P age 2 - 6 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. R TS 400 Q R TS[...]

  • Page 2

    2 General safety rules Read and understand all instruc- tions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/ or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explo- sive[...]

  • Page 3

    3 f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instruc- tions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working condit[...]

  • Page 4

    4 The switch (1.1) acts as an ON / OFF switch (I = ON / 0 = OFF). 1.1 Electronic control ELECTRONIC The R TS 400 EQ has an electronic control with which the rotational speed can be varied step-free. This allows the sanding speed to be adapted to the optimum level according to the material concerned (see "W orking with the tool"). The spee[...]

  • Page 5

    5 Always use original F estool sanding materials! Working with the tool Always secure the workpiece in such a manner that it cannot move while being sanded. Never ov erload the tool by using too much pressure! The best sanding results are achieved when applying moder ate pressure. The sanding performance and quality depend mainly on the choice of t[...]

  • Page 6

    6 F estool operating instructions. F estool warrants, only to the original consumer purchaser , that the specifi ed tool will be free from defects in materials and workmanship for a term of one year from the date of procurement. F estool makes no other warr anty , express or implied, for Festool portable power tools. No agent, representative, dist[...]

  • Page 7

    7 Régles de sécurité générales Assurez-vous de lire et de bien com prendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, des instructions ci- dessous peut entraîner un risque de choc électri- que, d’incendie et/ou de blessures gra ves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 1) Sécurité de aire de travail a) Maintenez l’endroit de travail[...]

  • Page 8

    8 4) Utilisation et entretien des outils a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électroportatif approprié au travail à effectuer. A vec l’outil électroportatif approprié, vous tr av aillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu. b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont l’interr[...]

  • Page 9

    9 Utilisation conforme Les ponceuses sont destinées au ponçage du bois, des matières synthétiques, des matériaux composites, de la peinture / du vernis, du mastic et des matériaux similaires. Les métaux et du matériau comportant de l’amiante ne doivent pas être usinés. En raison de sa taille, de son poids et de sa puis- sance, la machin[...]

  • Page 10

    10 Aspiration extérieure à l’aide d’un aspirateur 4.1 Afi n d’éviter d’avoir à remplacer souvent le fi ltre turbo, on peut r accorder un aspirateur F estool à la place du dispositif d’auto-aspir ation. P our ce faire, le fl exible d’aspiration ( ∅ 27 mm (4.1)) de l’aspi- rateur est monté sur le manchon d’aspir ation. Fixe[...]

  • Page 11

    11 V ous trouverez les numéros de pièce des acces- soires et outils dans le catalogue F estool, ou sur le site W eb www.festool-usa.com . Systainer De nombreux produits F estool sont fournis dans une caisse exclusive, appelée "S ystainer". Celle-ci permet de protéger et de ranger des outils et des appareils complémentaires. Les Systa[...]

  • Page 12

    12 Normas generales de seguridad Lea y entienda todas las ins- trucciones. El incumplimiento con las instruccio- nes aquí referidas puede resultar en una descarga eléctrica, fuego y/o lesiones personales serias. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1) Seguridad del espacio de trabajo a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden y[...]

  • Page 13

    13 4) Uso y cuidado de la herramienta a) No sobrecargue el aparato. Use la herra- mienta prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá tr abajar me- jor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. Las herramientas que no se puedan conectar o desconectar so[...]

  • Page 14

    14 El número de revoluciones se ajusta en la rueda de ajuste (2.1). 2.1 Dispositivo de aspi- ración de polvo El dispositivo de aspir ación de polvo evita altas cargas de polvo en el aire de tr abajo y ensucia- mientos considerables en el puesto de tr abajo. Dispositivo autoaspirador 3.1 3.2 3.3 3.4 3.6 3.5 3.7 3.8 3.9 Las máquinas están equipa[...]

  • Page 15

    15 Dispositivo de aspiración ex- terna, con aspirador 4.1 A fi n de evitar un frecuente cambio del turbofi ltro durante tr abajos de lijado relativamente largos, en lugar del dispositivo autoaspir ador se puede conectar un aspirador F estool. Par a ello se cala el tubo fl exible de aspiración ( ∅ 27 mm (4.1)) del aspirador sobre la tubuladur[...]

  • Page 16

    16 Accesorios, herramientas ¡P or razones de seguridad, sola- mente deben emplearse accesorios y herramien- tas originales de F estool! Los números de pedido para los respectiv os accesorios y herramientas se encuentr an en su catálogo F estool o en la Internet, www.festool- usa.com . Systainer Muchos de los productos F estool se entregan en un [...]