Fender V manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fender V. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fender V ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fender V décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fender V devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fender V
- nom du fabricant et année de fabrication Fender V
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fender V
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fender V ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fender V et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fender en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fender V, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fender V, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fender V. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    GUITAR AMPLIFIERS MUSTANG III / IV / V B Y FENDER ® ™ Q U I C K S TA R T G U I D E G U I A D E A R R A N Q U E R A P I D O G U I D E D E M I S E E N Œ U V R E G U I D A R A P I D A S C H N E L L S TA R TA N L E I T U N G G U I A R Á P I D O ク イ ッ ク ス タ ー ト ・ ガ イ ド[...]

  • Page 2

    EN G L I SH - P AG ES . . . . . . . . . . . 6- 7 ES PAÑ O L - P AG IN A S . . . . . . . . 8- 9 F R AN Ç A I S - PAGE S . . . . . . . . . . 1 0 - 11 ITAL IA N O - PAGI NE . . . . . . . . . 1 2- 1 3 D EU T SC H - S E I T EN . . . . . . . . . . 1 4- 1 5 PORTUGUÊS - P AGINA. . . . . . . 16-17 . . . . . . . . . . . . . 1 8 - 19 IMPORT ANT SAFET Y INS[...]

  • Page 3

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce s ymb ole aver ti t l'utili sate ur de l a pré senc e d’une te nsio n dang ereu se no n is olée dans le bo ît ier du p rodu it, q ui pe ut êt re su f f isam ment im por t ante p our co nst itu er un r isq ue d'élec tr ocu tio n. Le s ymb ole du p oint d ’exclama tion d ans un t rian gle éq[...]

  • Page 4

    WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT Da s Symbo l Blit z und Pfeil in einem gleic hse itig en Dreiec k sol l den Benut zer vor dem Vorhand ens ein nich t i solie r ter „ge fäh rlic her Spa nnung “ im Gehäus e des Produk t s war nen, die möglic her weis e hoc h ge nug i st, um e in St roms chlag risi ko dar zu ste llen. Da s Au sru fe zei[...]

  • Page 5

    安 全 に ご 使 用 い た だ く た め に 二等 辺 三角形 の中の矢印 のつい た 稲妻 の閃光 のシ ンボルは、 人に電気シ ョ ッ ク を 与 え るに 十 分な、 絶縁 され てい ない 「高電 圧の危険 」 が製品の ケ ー ス 内に ある こ と を 警告す る も の です 。 二等?[...]

  • Page 6

    MUSTANG ™ III/IV/V Getting Star ted T o set up you r Mustang ™ amplifier: 1 . Pl ug the s up pli ed po we r c ord in to a gr oun ded out let. 2. Pl ug in t he st er eo 4 x 1 2" s pea k er ca bi net (M ust an g V on ly ) . 3. Pl ug you r gu ita r i nt o t he IN P UT ja ck. 4. Pr es s t he PO WER swi t ch to t urn the amp lifie r ON. 5. Ad j[...]

  • Page 7

    MUSTANG ™ III/IV/V Going Deeper C ust o miz in g P re s ets Y ou r Mu stang ™ am pli fier g iv es yo u t he po werful a bil ity t o sa ve ev ery setti ng on the amp lifie r as part of a prese t. When yo u select a pre set, the le ve l of eac h knob , ev ery ef fect setti ng , an d th e am p mod el s electi on , ar e i nst an tl y rec al led to [...]

  • Page 8

    Puesta en marcha Con figur ación de su amplific ador Mustang ™: 1 . C onect e el cab le de ali men ta ci ón inc lu ido a una sal id a de co rri en t e co n t oma de ti err a. 2. C onect e el r eci nt o acú sti c o st ereo 4x 1 2" ( sol o Mu stan g V) . 3. C onect e su gui ta rra a la t oma INP UT . 4. Pu l se el in te rru pt or P OW ER pa[...]

  • Page 9

    Ajustes avanzados P er s on al iz ac ió n d e pr es ets Su am pli ficad or M ust ang ™ le ofr ec e la pot en te fun ci ón d e al ma ce na r t odo s sus a just es c omo parte de un prese t. ¡Cu an do eli ja uno de est os pres ets, el niv el de cada man do , in cl uy end o la sel ecc ión de ef ecto s, s erá rec ar ga da in sta nt áne am en te[...]

  • Page 10

    Mise en œuvre Pou r utiliser votre amplifica teur Mustan g ™ : 1 . Rel iez l' ampl ifica t eur au secteu r pa r le c or do n. 2. C onn ectez l' enc ei nt e sté réo 4 x 1 2 ( Musta ng V u ni qu eme nt ). 3. Con necte z la g ui tar e à l ' en tr ée ja ck INP UT . 4. Pla ce z l' ampl ifica teur sou s t en si on a v ec l&apos[...]

  • Page 11

    Plus en profondeur P er s on na lisa tion de s P re se ts Le Mus tan g ™ vou s permet de sauv ega rd er tou s ses régl age s sou s la fo rme de P re sets. L orsq ue v ou s s élect ion nez u n P reset , la val eu r de ch aq ue bou to n, ce qu i com pre nd les effets , est in sta nt ané men t rech ar gée !   La to uc he SA VE s' allu[...]

  • Page 12

    Per cominciare Per configur are l'amplifica tore Mustang ™ : 1 . C oll ega il ca v o d' ali me nta zio ne f orn ito i n d ota zio ne a d u na pre sa d i c orr en te co n mes sa a ter ra. 2. C oll ega il ca bin et 4 x 1 2" ( solo Mu stan g V). 3. Col lega la c hi tar ra al la co nn es si one d'i ng res so INP UT . 4. Pre mi l &[...]

  • Page 13

    Andare oltre P er s on al izza re i pr es et L 'unità Mustang ™ consen te di salvare i diversi s ettaggi del l' amp li ficat or e co me parte dei pres et. Qua nd o si selez io na un prese t, il li ve ll o di ci asc un a man opo la (i nc lu se le selezi on i di ef fetti e il mode ll o Amp ) vien e imp osta ta istan tanea men te in base [...]

  • Page 14

    Erste Schritte Mustang ™ V erstärk er einrichten : 1 . Sc hl ieß en Si e da s mi tg eli efe rte Netz kabel a n ei ne gee rd ete S tec kdos e an . 2. Sc hl ieß en S ie d ie 4 x 1 2" St ereobo x a n ( nur Mu sta ng V ) . 3. Schl ieß en S ie Ihr e Git arr e a n di e INP UT - Buc hse an . 4. Drück en Si e d en POWE R-Sc ha lt er , um den A [...]

  • Page 15

    Tiefer einsteigen P re se ts anp ass en Bei Ihre m Must an g ™ Ve rstä rk er k ön nen Sie jede Amp-Ei n- st el lung als T ei l ein es P re sets speic he rn. W enn Si e dan n ein Pr es et wähl en, wir d der Peg el jedes Regle rs, jede Ef fekt - ei n st el lu ng u nd d ie Wa hl des Am p-Model ls sof ort au f Ih re vo rpr ogr am mi erten Ei ns te[...]

  • Page 16

    COMEÇANDO Para configurar o seu amplificador Mustang ™: 1 . Plugue o cabo de alime ntaçã o a uma toma da at errad a. 2. Ligu e a caix a de som estér ea 4 x 1 2 ( Somen te Musta ng V). 3. Pl ugue sua gu itar ra na t omad a de ENTRA D A. 4. Pre ss ione o botão PO WER para lig ar o ampli ficador . 5. Aju ste o nív el de v olum e MASTER. ♫ O [...]

  • Page 17

    APROFUNDANDO-SE P er s on al iz an do P re se ts Seu ampli ficador Mustan g ™ lhe dá a habil ida de de salv ar cada con figuraçã o no a mpli ficador como parte de um pre set. Quando voc ê selec iona r um preset , o ní vel de cada botão , cad a co nfiguraç ão de efeito e a s eleção do mo do amp se rão inst antaneamente gua rdad as c om [...]

  • Page 18

    さ あは じ め ま し ょ う Mustang ™ をセ ッ ト ア ッ プ しま し ょ う  1 .             2.                  3.  [...]

  • Page 19

    さ ら なる探求 プ リ セ ッ トの カ ス タ マ イ ズ                                                   ?[...]

  • Page 20

    This product is cover ed by one or more of the following pate nts: US Pa t. 6,222, 1 1 0 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORT ADO PO R: Ins trumentos Musicales Fender S .A . de C. V ., Calle Hu er ta # 1 32, Col. Carl os Pache co, C.P . 228890, Ensenada , Baja California, Mexico. RFC: IMF 87 0506R 5 A Hecho en China. S er vicio de Cliente: 0 0 1-86650458 7[...]