Fender Twin Amp manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fender Twin Amp. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fender Twin Amp ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fender Twin Amp décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fender Twin Amp devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fender Twin Amp
- nom du fabricant et année de fabrication Fender Twin Amp
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fender Twin Amp
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fender Twin Amp ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fender Twin Amp et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fender en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fender Twin Amp, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fender Twin Amp, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fender Twin Amp. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    ENGLISH - PAGES 4-7 • • Fender amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use. • • Maintain at least 6 inches of unobstructed air space behind the unit to allow for proper ventilati[...]

  • Page 3

    • • To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. • • No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only . • • Do not alter the AC plug. • • This unit must be earth grounded. • • Unplug the AC power line cord before cleaning the unit’s exterior (use a damp clot[...]

  • Page 4

    www . fender .com 4 ww w . mr ge ar he ad .n et A. INPUT - Input jack connection for your guitar . 1 • Channel • 1 B. V OLUME - Controls the overall loudness output of the amp when channel– 1 is active. C. BRIGHT - This two-position button gives channel– 1 a treble boost: button OUT > for BRIGHT OFF button IN > for BRIGHT ON D. T R E [...]

  • Page 5

    www . fender .com 5 ww w . mr ge a rh ea d . ne t R. POWER - Switches power ON and OFF to the amplifier. (Reduce the “shock” to amplifier tubes at power-up, extending their life span, by turning the POWER switch ON with the STAND BY switch DOWN for the first minute, then UP for normal use. S. STAND BY - In the DOWN position, this switch puts th[...]

  • Page 6

    www . fender .com 6 ww w . mr ge a rh ea d . ne t E E . V9 & V11 T R OUBLE LED * - Func tio nal only w ith t h e S T AND BY swit ch in the U P p o s i t i o n . T his LED glow s r e d when either the V9 o r V11 tube has failed. F F . FUSE V9 & V11 (F1) ** - Pr otec ts th e ampl ifier fr o m dama ge if the V 9 o r V 1 1 tub e we re to fail .[...]

  • Page 7

    www . fender .com 7 ww w . mr ge a rh ea d . ne t F I G . A T T u u b b e e R R e e p p l l a a c c e e m m e e n n t t S S p p e e c c i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s TYPE : PR 449 P AR T NUMBER : 021-5700-000 (120V, 60Hz) USA, 021-5760-000 (230V, 50Hz) Europe 021-5740-000 (230V, 50Hz) UK, 021-5730-000 (240V, 50Hz) Aust 021-5770-000 (100V,[...]

  • Page 8

    www . fender .com 8 ww w . mr ge a rh ea d . ne t A . INPUT (Entr a d a ) : Conect or de entra da p ara gui tar ras. 1• Canal •1 B. V OLUME (Volumen) : Ajusta el volumen total del amplificador cuando el canal- 1 está activo. C. BRIGHT (Brillo) : Este b otón de dos posi ciones permite aumentar los agudos del canal- 1 en función de la posició[...]

  • Page 9

    www . fender .com 9 ww w . m rge a rh ea d . ne t R. P O WER (Interruptor de encendido) : Hacia ARRIBA , este interruptor ENCENDERÁ la unidad; hacia A B A J O , este inter ruptor A PA G A R Á la unidad. (Para reducir el impacto que el encendido puede tener sobre los tubos del amplificador y prolongar la duración de los m is m os, e nc ien d a el[...]

  • Page 10

    www . fender .com 1 0 ww w . mr ge ar h ea d . ne t E E . V9 & V11 T RO U B L E * : Este indicador LED sólo funciona cuando el conmutador de es p era S T A N D B Y está hacia A R R I B A . S e il u min a rá e n ro jo cuando se produzca un fallo en los tubos. F F . FUSE V9 & V11 (F1) ** : Pro teg e al amp lifi ca do r e n ca so d e que se[...]

  • Page 11

    www . fender .com 1 1 ww w . mr ge ar he a d . ne t La duración de los tubos depende de factores tales como la carga del amplificador y el modo de tocar. La duración de los tubos del amplificador principal es menor que la de los tubos del preamplificador y, en la mayoría de las ocasiones, es necesario sustituirlos en primer lugar. Un modo sencil[...]

  • Page 12

    www . fender .com 1 2 ww w . mr ge ar he ad . ne t A. INPUT - Prise d’entrée pour raccorder votre guitare. 1• Canal •1 B. V O LU M E - Permet de régler le volume g énéral en sor t i e de l’amp l if ica teur lor sque le ca nal- 1 e st ac tiv é. C. B R I G H T - Ce bou t on à deux positions augmente les sons a ig us sur le canal- 1 conf[...]

  • Page 13

    www . fender .com 1 3 ww w . mr ge ar he ad . ne t R. POWER - Si vous faites basculer ce commutateur vers le HAUT l’unité est en position ON (sous tension) ; si vous le faites basculer vers le BAS , l’unité est en position OFF (hors tension). Réduisez l’impact de la mise sous tension de votre amplificateur sur les tubes et prolongez ainsi [...]

  • Page 14

    www . fender .com 1 4 ww w . mr ge ar h ea d . ne t EE. V9 & V11 TROUBLE - Fonctionne uniquement si le commutateur STAND BY est en position HAUTE . Le témoin s’allume en rouge pour indiquer qu’un tube ne fonctionne plus ; attention, ce n’est pas un indicateur d’usure. Le témoin peut rester vert même si vos tubes sont usés et rendent[...]

  • Page 15

    www . fender .com 1 5 ww w . m rge ar hea d . ne t La durée de vie des tubes dépend de facteurs, tels que la charge de l’amplificateur et votre style de jeu. Les tubes des amplificateurs de puissance ont une durée de vie moins longue que ceux des préamplificateurs et nécessitent plus d’attention. Un moyen simple de vérifier si les tubes s[...]

  • Page 16

    www . fender .com 1 6 ww w . mr ge ar h ea d . ne t A. INPUT - Jack di ingresso per la chitarra. 1• Canale •1 B. V O LU M E - Con tro lla il volum e g enerale dell’amplificatore quando il canale 1 è attivo. C. BRIGHT - Questo pulsante a due posizioni fornisce al canale 1 il boost degli alti a seconda della posizione: Pulsante NON PREMUTO >[...]

  • Page 17

    www . fender .com 1 7 ww w . m rge ar hea d . ne t R. POWER - Quando questo interruttore è premuto verso l’ ALTO , l’unità è ACCESA ; quando invece è verso il BASSO , l’unità è SPENT A . (Per ridurre l’impatto di a ccensione delle valvole d e ll’ampli ficatore e p ro l u n g a r ne c os ì l a d urat a , a c c e n d e r e l’amp co[...]

  • Page 18

    www . fender .com 1 8 ww w . mr ge ar h ea d . ne t EE. V9 & V11 T RO U B L E - Funz ionali sol o c on l’interruttore STAND BY verso l’ ALTO . Il LED si accende ed è di colore rosso solo quando una valvola è guasta e non indica le valvole esauste. Il LED può essere acceso e di colore verde anche se le valvole sono esauste e hanno un suon[...]

  • Page 19

    www . fender .com 1 9 ww w . mr ge ar he ad . ne t La durata delle valvole dipende da componenti come il carico d e l l ’ a m p l i f i c a t o r e e lo stile d i ese cuzione. Le valvo le dell’amplificatore di potenza hanno una durata minore delle valvole del preamplificatore e in generale vanno controllate prima. Un modo semplice per verificar[...]

  • Page 20

    www . fender .com 2 0 ww w . mr ge ar h ea d . ne t A. INPUT - Gitarreneingang 1• Channel •1 B. V O LU M E - Steuert die Gesamt lautstärk e des V erstärkers, wenn Kanal- 1 aktiviert ist. C. BRIGHT - Dieser Zwei-Positionen-Schalter verstärkt die Höhen für Kanal - 1 : Knopf NICHT GEDRÜCKT > BRIGHT AUS Knopf GEDRÜCKT > BRIGHT EIN D. T[...]

  • Page 21

    www . fender .com 2 1 ww w . mr ge ar h ea d . ne t R. P OW E R - Wenn Sie d ie s en S ch alte r nach O B E N drücken, schalten Sie das Gerät EIN ; wenn Sie ihn nach UNTEN drücken, schalten Sie den Verstärker AUS . (Vermeiden Sie möglichst den „Einschalt-Schock“ für die Verstärkerröhren — somit verlängern Sie deren Lebensdauer —, i[...]

  • Page 22

    www . fender .com 2 2 ww w . mr ge ar h ea d . ne t EE. V9 & V11 TROUBLE - Funktioniert nur, wenn sich der STAND BY -Schalter in der OBEREN Position befindet. Die LED leuchtet nur dann rot, wenn eine Röhre ausgefallen ist und liefert keinen Hinweis auf verschlissene Röhren. Wenn die Röhren abgenutzt sind und schwach klingen, kann diese LED i[...]

  • Page 23

    www . fender .com 2 3 ww w . m rge ar hea d . ne t D i e Leb ensdauer einer Rö hr e hängt u. a. von der Beanspruchung des Verstärkers sowie der Spielweise ab. E n d s t u f e n r ö h r e n haben eine gering ere Lebensdaue r als V orstufenröhren und müssen in den meisten Fällen zuerst ausg ewechselt we r den. Eine e infache M ethode um z u ü[...]

  • Page 24

    www . fender .com 2 4 ww w . m rge ar hea d . ne t F F e e n n d d e e r r ® T T w w i i n n - - A A m m p p[...]

  • Page 25

    www . fender .com 2 5 ww w . mr ge ar he a d . ne t 8 8 P P r r o o - - T T u u b b e e S S e e r r i i e e s s[...]

  • Page 26

    www . fender .com 2 6 ww w . mr ge ar h ea d . ne t[...]

  • Page 27

    www . fender .com 2 7 ww w . mr ge ar he a d . ne t F201: T 5 A2 5 0 V , Internal Filament Fuse, ( 2 3 0 V , 240V units)[...]

  • Page 28

    A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP . CORONA, CA USA Fender ® is a registered trademark of FMIC P/N 057023 REV A[...]