Etna EVV1432 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Etna EVV1432. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Etna EVV1432 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Etna EVV1432 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Etna EVV1432 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Etna EVV1432
- nom du fabricant et année de fabrication Etna EVV1432
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Etna EVV1432
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Etna EVV1432 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Etna EVV1432 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Etna en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Etna EVV1432, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Etna EVV1432, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Etna EVV1432. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Handleiding Manual EKK0850WIT EKV0850WIT EVV0852WIT EVV1432WIT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUC TIONS F OR USE VRIESKAST FREEZER[...]

  • Page 2

    Toestelbeschrijving 1 EVV0852WIT EVV1432WIT 1 bediening thermostaat 2 vrieslade 3 stelvoeten 2 3 1 2 3 TOESTELBESCHRIJVING[...]

  • Page 3

    1 Inleiding Uw nieuwe vrieskast is bestemd voor huishoudelijke doeleinden. Het toestel is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen. De bewaartijden zijn sterk afhankelijk van de kwaliteit van de levensmiddelen. Het “Voorlichtingsbureau voor de voeding” in Den Haag kan u informatie verschaffen over het bewaren van levensmiddelen. In deze han[...]

  • Page 4

    2 VEILIGHEID Voor uw veiligheid ■ De huisinstallatie waarop u het toestel aansluit moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. ■ Sluit het toestel aan op een volgens de geldende voorschriften geïnstalleerde wandcontactdoos. ■ Let op de afstand tussen de koelkast en een hittebron. De mantel mag niet warmer dan 60 °C worden. ■ Ko[...]

  • Page 5

    3 Voor u het toestel kunt gebruiken Opstellen Plaats het toestel op een plek waar de omgevingstemperatuur voldoet aan de klimaatklasse waarvoor het toestel ontworpen is. U kunt de klimaatklasse vinden op het typeplaatje. In onderstaande tabel vind u de klimaatklasses en de bijbehorende omgevingstemperatuur: SN 10 - 32 °C (koude omgeving) N 16 - 32[...]

  • Page 6

    4 INGEBRUIKNAME Instellen van de temperatuur Draai de termostaat naar de gewenste stand. Stand `min´ = minimale koeling, warm Stand `super´ = maximale koeling, koud Draai de temperatuurregelaar bij voorkeur in de middelste stand. W anneer er diepvriesproducten worden bewaard en de lage diepvriestemperaturen zijn gewenst, dan is een stand van de t[...]

  • Page 7

    5 TIPS Bewaartips Koop uitsluitend levensmiddelen in een onbeschadigde verpakking. Plaats nooit producten te dicht bij elkaar en zorg voor voldoende afstand voor een optimale luchtcirculatie in de koelkast. Leg diepvrieslevensmiddelen zo snel mogelijk na de aankoop in het vriezer. Zorg ervoor dat ze tijdens het transport niet ontdooien. In de onder[...]

  • Page 8

    6 STORINGEN Remedie Steek de stekker in het stopcontact. Vervang de zekering(en). Stel de thermostaat goed in. Plaats de levensmiddelen op de juiste wijze in de vriezer. Verplaats het voorwerp. Oorzaak Stekker niet in het stopcontact. Zekering in meterkast defect. Thermostaat foutief ingesteld. Onjuiste opstelling levensmiddelen in de vriezer. Er l[...]

  • Page 9

    7 ONDERHOUD Ontdooien Ontdooi de vriezer wanneer de ijslaag een dikte van 5 mm bereikt heeft. Verwijder het vriesgoed. Schakel de vriezer uit. Ontdooi de vriezer. Maak de vriezer schoon en droog. Schakel de vriezer weer in. Plaats het vriesgoed weer in de vriezer als de vriezer op temperatuur is. U kunt het ontdooien versnellen door een schaal met [...]

  • Page 10

    8 ONDERHOUD Wijzigen draairichting deur De deur van de koelkast kan aan de rechter - of linkerkant worden geopend. Bij levering wordt de deur van het apparaat aan de linkerkant geopend. Om de openingsrichting te wijzigen moeten de onderstaande instructies worden opgevolgd. Opmerking : alvorens de openingsrichting van de deur om te keren moet het ap[...]

  • Page 11

    9 ONDERHOUD Bovenblad verwijderen Stap 1 V erwijder de 2 schroeven op de achterkant van het apparaat. Stap 2 T il de plaat aan de achterkant op en verwijder hem uit de voorste bevestigingspunten. Stap 3 V erwijder de 10 schroeven op het kunststof frame en het metalen scharnier . Stap 4 V erwijder het scharnier en het kunststof frame. Stap 5 T erugz[...]

  • Page 12

    10 MILIEUASPECTEN Afvoe ren ver pak king en toe stel De verpakking van het toestel is recyclebaar. Voor de verpakking kunnen gebruikt zijn: ■ kar ton ■ poly-ethy leen folie (PE) ■ CFK-vrij poly sty reen (PS-hard- schuim) Deze mate ri a len op ver ant woor de wijze en con form de overheidsbepa lin gen afvoe ren. Op het typeplaatje is het symbo[...]

  • Page 13

    11[...]

  • Page 14

    12 APPLIANCE DESCRIPTION Appliance description EVV0852WIT EVV1432WIT 1 control panel with thermostat knob 2 freezer drawer 3 adjustable feet 1 2 3 1 2 3[...]

  • Page 15

    13 Introduction Your new freezer is intended for household use. The appliance is suitable for keeping food. The length of time you can keep food depends very much on the quality of the food. These instructions for use contain information about the installation, safety, control and maintenance of your appliance. The installation instructions are int[...]

  • Page 16

    14 SAFETY For your safety ■ The house mains to which you should connect the appliance should comply with national and local regulations. ■ Connect the appliance to a wall socket which has been fitted in accordance with the current regulations. ■ Pay attention to the distance between the freezer and any heat source. The temperature of the mant[...]

  • Page 17

    15 Before you can use the appliance Position Place the appliance in a location where the ambient temperature corresponds to the climate classification for which it is designed. You can find the climate classification on the circuit-diagram-serial-plate. The following table shows this climate classification and its matching ambient temperature: SN 1[...]

  • Page 18

    16 PREPARING FOR USE Setting the temperature T urn the thermostat control situated in the control panel in the right position. Setting ‘min’ = lowest cooling setting (highest temperature) Setting ‘max’ = highest cooling setting (lowest temperature) Recommended temperature setting: middle position. If frozen products are stored for a longer [...]

  • Page 19

    17 TIPS Tips on keeping food Only buy food in undamaged packaging. Never storage product’s too close together and ensure a sufficient distance for optimum air circulation in the refrigerator. Place deep-frozen food in the freezer as soon as possible after purchase. Make sure that it doesn’t defrost during transport. The table below gives the re[...]

  • Page 20

    18 FAULTS Remedy Put the plug in the socket. Change the fuse(s). Set the thermostat correctly. Place the food correctly in the freezer. Move the object. Cause The plug is not in the socket. Defective fuse in the fuse- box. Thermostat has been set incorrectly. Food has been placed incorrectly in the freezer. Object touching the appliance. Problem Ap[...]

  • Page 21

    19 FAULTS Thawing Defrost the freezer when the layer of ice reaches a thickness of 5 mm. Remove the contents of the freezer. Switch the freezer off. Defrost the freezer. Clean and dry the freezer. Switch the freezer on again. When the freezer reaches its correct temperature, replace the freezer’s contents. You can speed up the defrosting process [...]

  • Page 22

    20 MAINTENANCE Door Swing Reversal The refrigerator has the capability of opening the door from either the left or the right side. The unit is delivered to you with the door opening from the left side. T o change the opening direction, please follow these instructions. Note: Before reversing the door swing, unplug the appliance from the mains or di[...]

  • Page 23

    21 MAINTENANCE Remove the top panel Step 1 Remove the 2 screws at the back side of the appliance. Step 2 Lift the top panel at the backside and remove it. Step 3 Remove the 10 screws on the frame and the metal hinge as well. Step 4 Remove the frame and the metal hinge. Step 5 Reassemble the metal hinge using 2 screws.[...]

  • Page 24

    22 ENVIRONMENTAL ASPECTS Disposal of packaging and appliance In the manufacturing of this appliance use has been made of durable materials. The appliance packaging is recyclable. The following may have been used: ■ cardboard; ■ polythene film (PE); ■ CFC-free polystyrene (PS hard foam); Dispose of these materials in a responsible manner and i[...]

  • Page 25

    23[...]

  • Page 26

    700003906000[...]