Etna EKK084 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Etna EKK084. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Etna EKK084 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Etna EKK084 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Etna EKK084 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Etna EKK084
- nom du fabricant et année de fabrication Etna EKK084
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Etna EKK084
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Etna EKK084 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Etna EKK084 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Etna en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Etna EKK084, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Etna EKK084, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Etna EKK084. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    700003887000[...]

  • Page 2

    Handleiding Manual EKK0850WIT EKV0850WIT EKK0842WIT EKV0842WIT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUC TIONS F OR USE KOELKAST REFRIGERA T OR[...]

  • Page 3

    Toestelbeschrijving TOESTELBESCHRIJVING 1 2 3 4 5 6 EKK0842WIT 1 glazen draagplateaus 2 groentelade 3 stelvoeten 4 deurvakken 5 verlichtingsschakelaar 6 thermostaat en interieurverlichting 7 vriesvak EKV0842WIT 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Page 4

    1 Inleiding Uw nieuwe koelkast is bestemd voor huishoudelijke doeleinden. Het toestel is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen. In het vriesvak kunt u ook verse levensmiddelen invriezen. De bewaartijden zijn sterk afhankelijk van de kwaliteit van de levensmiddelen. Het “Voorlichtingsbureau voor de voeding” in Den Haag kan u informatie ve[...]

  • Page 5

    2 Voor uw veiligheid ■ De huisinstallatie waarop u het toestel aansluit moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften. ■ Sluit het toestel aan op een volgens de geldende voorschriften geïnstalleerde wandcontactdoos. ■ Let op de afstand tussen de koelkast en een hittebron. De mantel mag niet warmer dan 75 °C worden. ■ Koelleidingen[...]

  • Page 6

    3 Voor u het toestel kunt gebruiken Opstellen Plaats het toestel op een plek waar de omgevingstemperatuur voldoet aan de klimaatklasse waarvoor het toestel ontworpen is. U kunt de klimaatklasse vinden op het typeplaatje. In onderstaande tabel vind u de klimaatklasses en de bijbehorende omgevingstemperatuur: SN 10 - 32 °C (koude omgeving) N 16 - 32[...]

  • Page 7

    4 Bewaartips Koop uitsluitend levensmiddelen in een onbeschadigde verpakking. Leg diepvrieslevensmiddelen zo snel mogelijk na de aankoop in het vriesvak. Zorg ervoor dat ze tijdens het transport niet ontdooien. Energietips Opstelling Hoge omgevingstemperaturen beïnvloeden het energieverbruik nadelig. Ook direct zonlicht of andere warmtebronnen in [...]

  • Page 8

    Remedie Steek de stekker in het stopcontact. Stel de thermostaat goed in. Maak de dooiwaterafvoer vrij. Plaats de levensmiddelen op de juiste wijze in de koelkast. Verplaats het voorwerp. Vervang de lamp. Oorzaak Stekker niet in het stopcontact. Thermostaat foutief ingesteld. Dooiwaterafvoer verstopt. Onjuiste opstelling levensmiddelen in de koelka[...]

  • Page 9

    6 Ontdooien Koelruimte Zorg ervoor dat de dooiwaterafvoer vrij blijft. Met bijvoorbeeld een satéprikker kunt u een verstopte afvoer weer vrij maken. De koelruimte ontdooit van tijd tot tijd automatisch. Het dooiwater loopt via het afvoergootje naar een opvangbakje waar het verdampt. Vriesvak (indien van toepassing) Ontdooi het vriesvak wanneer de [...]

  • Page 10

    7 Reinigen Waarschuwing Trek voor het schoonmaken de stekker uit het stopcontact. De stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact trekken! Maak het interieur eens per maand schoon. Gebruik voor het schoonmaken een sopje van een neutraal schoonmaakmiddel (allesreiniger of afwasmiddel). Het toestel na het schoonmaken afnemen met schoon water en dr[...]

  • Page 11

    8 INSTALLATIE Wijzigen van de draairichting van de deur 1. Verwijder de afdekplaatjes (1) en de schroeven (2). 2. Verwijder het bovenblad (3) en de afdekplaat (4). 3. Verwijder de schroeven (5) en het bovenste scharnier (6). 4. Til de de deur voorzichtig uit het onderste scharnier en plaats hem op een zachte ondergrond om krassen te voorkomen. 5. V[...]

  • Page 12

    9 Wijzigen van de draairichting van de vriesvakdeur (indien van toepassing) 1. Open de vriesvakdeur een beetje. Druk met een kleine schroevendraaier de veer in de opening van het onderste scharnier in en verwijder de deur. 2. Plaats het afdekplaatje M aan de andere kant. 3. Draai de vriesvakdeur 180 graden en plaats het onderste scharnier in de daa[...]

  • Page 13

    10 MILIEUASPECTEN Afvoe ren ver pak king en toe stel De verpakking van het toestel is recyclebaar. Voor de verpakking kunnen gebruikt zijn: ■ kar ton ■ poly-ethy leen folie (PE) ■ CFK-vrij poly sty reen (PS-hard- schuim) Deze mate ri a len op ver ant woor de wijze en con form de overheidsbepa lin gen afvoe ren. Op het typeplaatje is het symbo[...]

  • Page 14

    11[...]

  • Page 15

    12 APPLIANCE DESCRIPTION Appliance description 1 2 3 4 5 6 EKK0842WIT 1 glass shelves 2 vegetable drawer 3 adjsutable feet 4 door compartments 5 light switch 6 thermostat and interior lighting 7 freezer compartment EKV0842WIT 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Page 16

    13 Introduction Your new refrigerator is intended for household use. The appliance is suitable for keeping food. You can also freeze fresh food in the freezer compartment. The length of time you can keep food depends very much on the quality of the food. These instructions for use contain information about the installation, safety, control and main[...]

  • Page 17

    14 For your safety ■ The house mains to which you should connect the appliance should comply with national and local regulations. ■ Connect the appliance to a wall socket which has been fitted in accordance with the current regulations. ■ Pay attention to the distance between the refrigerator and any heat source. The temperature of the mantle[...]

  • Page 18

    15 Before you can use the appliance Position Place the appliance in a location where the ambient temperature corresponds to the climate classification for which it is designed. You can find the climate classification on the circuit-diagram-serial-plate. The following table shows this climate classification and its matching ambient temperature: SN 1[...]

  • Page 19

    16 Tips on keeping food Only buy food in undamaged packaging. Place deep-frozen food in the freezer compartment as soon as possible after purchase. Make sure that it doesn’t defrost during transport. Energy tips Position and arrangement High ambient temperatures have a negative effect on energy use. Keep the refrigerator in a position away from d[...]

  • Page 20

    17 Remedy Put the plug in the socket. Set the thermostat correctly. Clear the melt-water drain. Place the food correctly in the refrigerator. Move the object. Replace the bulb (see page 19). Cause The plug is not in the socket. Thermostat has been set incorrectly. Melt-water drain is blocked. Food has been placed incorrectly in the refrigerator. Ob[...]

  • Page 21

    18 Thawing Refrigerator Make sure that the melt-water drain remains unblocked. You can clear a blocked drain with a kebab stick, for example. The refrigerator defrosts automatically from time to time. The melt water runs away via the drain to a receptacle where it evaporates. Freezer compartment (if applicable) Defrost the freezer compartment when [...]

  • Page 22

    19 Cleaning Attention Before cleaning the appliance, disconnect the plug from the wall socket. Never disconnect the plug from the wall socket by pulling on the lead! Clean the interior of the appliance once a month. Clean the interior of the appliance once a month. For cleaning, use the suds of a neutral cleansing agent (a general detergent or wash[...]

  • Page 23

    20 MAINTENANCE Changing the direction in which the door opens 1. Remove the cover plates (1) and the screws (2). 2. Remove the top cover (3) and the cover plate (4). 3. Remove the screws (5) and the upper hinge (6). 4. Carefully lift the door from the lower hinge and place it on a padded surface to prevent scratching. 5. Remove the plug (7) from th[...]

  • Page 24

    21 MAINTENANCE Changing the direction in which the freezer compartment door opens (if applicable) 1. Open the freezer compartment door a little. Using a small screwdriver, press the spring in the opening of the lower door bearing and remove the door. 2. Position the covering cap M on the opposite side. 3. Turn the freezer compartment door 180 degre[...]

  • Page 25

    22 ENVIRONMENTAL ASPECTS Disposal of packaging and appliance In the manufacturing of this appliance use has been made of durable materials. The appliance packaging is recyclable. The following may have been used: ■ cardboard; ■ polythene film (PE); ■ CFC-free polystyrene (PS hard foam); Dispose of these materials in a responsible manner and i[...]