Emerson MSM400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Emerson MSM400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Emerson MSM400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Emerson MSM400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Emerson MSM400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Emerson MSM400
- nom du fabricant et année de fabrication Emerson MSM400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Emerson MSM400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Emerson MSM400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Emerson MSM400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Emerson en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Emerson MSM400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Emerson MSM400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Emerson MSM400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ATEX Safety Instructions For MSM400 and sensors Safety Instructions Booklet IP258/SI, Rev. AA May 2006 www.mobrey.com F Consignes de sécurité (ATEX) D Sicherheitshinwei s (ATEX) S Säkerhetsinformation (A TEX) E Información seguridad (ATEX) NL Veiligheidsinformatie (ATEX) IT Informazioni per la Sicurezza (ATEX) FIN Turvallisuusohjeet (ATEX) GR ?[...]

  • Page 2

    IP258/SI Page 2 GB Instructions specific to hazardous area installations General 1. Installation of this equipment shall be carri ed out by su itably trained personnel, in accordance with the applicable code of practice. 2. The user should not repair this equipment. 3. If the equipment is likely to come into contact with aggressive substances, it i[...]

  • Page 3

    IP258/SI Page 3[...]

  • Page 4

    IP258/SI Page 4 F Instructions spécifiques concernant l'installation en atmosphères explosibles Général 1. L'installation de l'appareil ser a effectué par du personnel c ompétent en conformité avec les normes l ocales d'installation. 2. L'utilisateur ne doit pas réparer l'appareil. 3. Si l'appareil risque [...]

  • Page 5

    IP258/SI Page 5[...]

  • Page 6

    IP258/SI Page 6 D Anleitung zur Installation in gefährlicher Umgebung General 1. Die Installaton der Geräte sollt e gemäß den gültigen technischen Reg eln durch geschultes. 2. Das Gerät sollte nicht vom Kunden repariert werden. 3. Wenn die Wahrscheinlichkeit besteht, daß di e Geräte in Kontakt mit aggressiven Substanzen kommen, so liegt es [...]

  • Page 7

    IP258/SI Page 7[...]

  • Page 8

    IP258/SI Page 8 S Bruksanvisning för MSM4** gällande installation i explosionsfarligt område All mä nt 1. Installation skall företagas av lämpligt utbil dad personal i enligh et med god installationssed och gäll ande lokala bestämmelser. 2. Apparaten är inte avsedd att repareras av användaren om fel uppstår. 3. Om det är troligt att MSM[...]

  • Page 9

    IP258/SI Page 9[...]

  • Page 10

    IP258/SI Page 10 E Instrucciones específicas para instalación en zonas peligrosas General 1. La instalación de este equi po debe hacerse por personal e ntrenado convenienteme nte, y según los códigos aplicables en la práctica. 2. Este equipo no puede ser reparado por el usuario. 3. Si el equipo está en contacto con sustanc ias agresivas, es [...]

  • Page 11

    IP258/SI Page 11[...]

  • Page 12

    IP258/SI Page 12 NL Specifieke instructies voor installaties in gevaarlijke omgevingen General 1. Deze apparatuur dient te worden geïnstalleerd door goed opgeleid person eel, in overeenstemming met de reglementen die van toepassi ng zijn. 2. Deze apparatuur is niet geschikt voor reparatie door de eindgebruiker. 3. Wanneer de mogelijkhei d bestaat [...]

  • Page 13

    IP258/SI Page 13[...]

  • Page 14

    IP258/SI Page 14 IT Istruzioni Specifiche per le installazioni in area pericolosa General 1. L’installazione di questa apparecchiatura deve essere eseg uita secondo le normative applicabili e da personale adeguatam ente preparato. 2. Questa apparecchiatura non può essere riparata dall'utilizzatore. 3. Se sussiste la possibilità che l’app[...]

  • Page 15

    IP258/SI Page 1 5[...]

  • Page 16

    IP258/SI Page 16 FIN Erityisohjeet asennuksiin vaarallisilla alueilla Yleistä 1. Tämän laitteen saa asentaa v ain asianmukaisesti koul utettu henkilöstö soveltuvi en menettelysääntöjen mukais esti. 2. Lisäksi MSM tulee ainoastaa n puhdistaa märällä rätillä. 3. Jos on todennäköistä, että laite tulee kosketuksiin aggr essi ivisten a[...]

  • Page 17

    IP258/SI Page 1 7[...]

  • Page 18

    IP258/SI Page 18 GR Ειδικες οδηγιες για εγκαταστασεις σε επικινδυνες περιοχες īİȞȚțȐ 1. Ǿ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȚİȟȐȖİIJĮȚ Įʌȩ țĮIJȐȜȜȘȜĮ İ țʌĮȚįİȣȝȑȞȠ ʌȡȠıȦʌȚțȩ , ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJ?[...]

  • Page 19

    IP258/SI Page 19[...]

  • Page 20

    IP258/SI Page 20 DK Instruktioner for installationer i risikoområder Generelt 1. Installation skal udføres af trænet personale i henhold til gældende regler og praksis. 2. Dette udstyr er ikke beregnet til at skulle repareres af bruger. 3. Hvis det er sandsynligt, at udstyret kommer i kontakt med aggressive substanser, så er det brugers ansvar[...]

  • Page 21

    IP258/SI Page 21[...]

  • Page 22

    IP258/SI Page 22 PL Instrukcja instalacji w strefach zagro Ī onych wybuchem Ogólne 1. Instalacji przyrz á du nale é y dokona å zgod nie z ogólnymi zasadami bezp iecze í stwa. Instalacji powinien dokonywa å wykwalifikow any personel techniczny. 2. Przyrz á dn n ie jest przewidziany do jakichkolwiek napraw przez u é ytkownika. 3. W przypadk[...]

  • Page 23

    IP258/SI Page 23[...]

  • Page 24

    IP258/SI Page 24 PT Instruções específicas para áreas perigosas Geral 1. A instalação deste equipamento dever á ser efectuada por pesso al qualificado de acord o com as normas em vigor. 2. Este equipamento não deverá ser reparado pelo utilisador. 3. Se o equipamento eventualm ente entrar em contacto com substâncias a gressivas então é d[...]

  • Page 25

    IP258/SI Page 2 5[...]

  • Page 26

    IP258/SI Page 26[...]

  • Page 27

    IP258/SI Page 2 7[...]

  • Page 28

    For MSM400 and sensors Safety Instructions Booklet IP258/SI, Rev. AA May 2006 The Emerson logo is a trade mark and service mark of Emerson Electric Co. Rosemount is a registered trademark of Rosemount Inc. Mobrey is a registered trademark of Mobrey Ltd. A ll other marks are the property of their respective owners. We reserve the right to modify or [...]