Electrolux ERO 2924 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Electrolux ERO 2924. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Electrolux ERO 2924 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Electrolux ERO 2924 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Electrolux ERO 2924 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Electrolux ERO 2924
- nom du fabricant et année de fabrication Electrolux ERO 2924
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Electrolux ERO 2924
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Electrolux ERO 2924 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Electrolux ERO 2924 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Electrolux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Electrolux ERO 2924, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Electrolux ERO 2924, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Electrolux ERO 2924. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    k y l - fr ysskåp / jääkaappi - pakastin / fridge - freez er BR UKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTR UCTION BOOK 2223 367-71 ERO 2 924 S FI GB E LECTR OLUX HOME PRODUCTS OPERA TIONS EUROPE[...]

  • Page 2

    2 VIKTIG INFORMA TION OM SÄKERHET Det är av stör sta vikt att denna bruksan visning f örvaras tillsammans med skåpet f ör framtida behov . Låt alltid bruksan visningen följa med skåpet vid fl yttning eller ägarb yte, så att den som an v änder skåpet kan läsa om alla funktioner och säkerhetsf öreskrifter . Om detta skåp som har magn[...]

  • Page 3

    3 Observera: Se till att ventilationsöppningarna inte bloc keras eller sätts igen. • Se till att nätsladden inte kommer i kläm under skåpet. Viktigt: om nätkabeln skadas måste den bytas ut med en specialkabel eller en sats som kan beställas från tillv erkaren eller ser vice v erkstaden. • Vissa delar av skåpet v är ms upp under anv ?[...]

  • Page 4

    4 L O I J K P M N H Ap parat / Frysens kontr ollpanel H Indikationslampa P Å/A V I Knapp P Å/A V för appar at J Knapp för temper aturreglering (varmare) K Indikator f ör fr ysens temperatur L Knapp f ör temperaturreglering (kallare) M Indikatorlampa F rostmatic N Funktionsknappar F rostmatic O Allarmindikator P Knapp f ör nollställning av a[...]

  • Page 5

    5 Förvaring a v djupfrysta livsmedel Då du sätter på fr ysen f ör första gången eller efter ett långt stillestånd då du inte anv änt den, ska du sätta in livsmedlen efter att ha låtit funktionen Super F rost vara på i åtminstone tv å timmar , därefter kan du stänga av funktionen. Viktigt Om maten tinar av en ol yckshändelse (till[...]

  • Page 6

    6 K ylskåpets kontr ollpanel E A B C D G F A Indikationslampa P Å/A V B Knapp P Å/A V för kylskåpsdelen C Knappar f ör kylskåpets temperaturreglering (varmare) D Indikator f ör kylskåpets temperatur E Knappar f ör reglering av kylskåpets temperatur (kallare) F Indikatorlampa Coolmatic G Funktionsknappar Coolmatic T r yc k in (I) för att[...]

  • Page 7

    7 COOLMA TIC Funktionen COOLMA TIC passar för snabb nedkylning av stor a kvantiteter produkter som ska hållas kalla i svalen, t.e x. dr yck er , sallader osv . till fester . 1. Genom att tr yc ka på knappen COOLMA TIC aktiver as den så kallade COOLMA TIC funktionen och den gula lysindikatorn tänds. I detta läge utf ör COOLMA TIC funktionen e[...]

  • Page 8

    8 Flaskh ållare Placera flask orna (med öppningen framåt) på den iordningställda h yllan. Om h yllan är horisontalt placerad skall man endast ställa stängda flaskor på den. Denna flaskh ylla kan lutas vilket gör det möjligt att lagra redan öppnade flask or . F ör att luta h yllan skall man dra upp h yllan så att den sedan kan roteras [...]

  • Page 9

    9 Råd f ör upptining av livsmedel Råd vid inköp och lag ring av djupfrysta produkter : • K ontrollera att fr ysta matvaror har f ör v arats på rätt sätt i din livsmedelsb utik. • se till att fr ysta matv aror transporteras från butik en och hem till din fr ys så fort som möjligt • undvika att öppna dörren till fr ysen ofta och in[...]

  • Page 10

    10 SK Ö TSEL Dra alltid ur stickk ontakten ur el-utta get innan någon rengöring påbörjas! Viktigt: Detta skåp innehåller kolv äten i kylenheten. Underhåll och påfyllning ska därf ör utföras endast av auktoriserade tekniker . Rege lbunden rengöring Tvätta av kylskåpet inv ändigt med Ijummet vatten och sodapulver . Rengör utvändiga[...]

  • Page 11

    D 068 • T a ut de fr ysta matvarorna och slå in dem i r ikligt med tidningspapper . Lägg dem kallt. • Placera plastskrapan i uttaget i mitten länst ned. Placera ett uppsamlingskärl under för att samla upp avfrostningsv attnet • T or ka iinsidan av skåpet g rundligt när avfrostningen är a vslutad; • f ör v ara skrapan tills du behö[...]

  • Page 12

    12 Det rinner vatten på k öldplattan inuti kylskåpet. Det rinner vatten i kylen. Det rinner vatten på golvet. K ompressorn går kontinuerligt. Skåpet går inte alls. V arken kyla eller belysning fungerar . Inga signallampor Iyser . Skåpets Ijudnivå är f ör hög. Ströma vbrott Det är fulls normalt. Under den automatiska avfrostningen tina[...]

  • Page 13

    13 TEKNISKA D A T A Skåpets tekniska data anges på typskylten som sitter på vänster sida in uti skåpet. 205 70 0,86 314 13 20 K ylskåpets nyttov olym i liter Energif örbrukning per dygn (Kwh) Energif örbrukning per år (Kwh) F r yskapacitet under ett dygn Tid f ör temperaturstigning från -18°C till -9°C (timmar) F r ysskåpets nyttov ol[...]

  • Page 14

    14 Elektrisk anslutning K ontrollera att skåpets spänning, som finns angiven på en dataskylt inne i skåpet, öv erensstämmer med lokalens nätspänning. En spänningsvariation på ±6% kan accepteras . F ör anpassning av kylskåpet till annan spänning, skall en transf or mator med passande prestanda f örkopplas. Apparaten måste f örses me[...]

  • Page 15

    15 PR01 540 50 3 2 1 Vidare måste nischen var a f örsedd med en ventilationskanal med f öljande mått: djup 50 mm bredd 540 mm Instruktion för helt inbyg gt skåp Inbyg gnadsmått: Höjd (1) 1780 mm Djup (2) 550 mm Bredd (3) 560 mm A v säkerhetsskäl ska den minimala ventilationen var a som framgår a v Fig. OBS Se till att ventilationsöppnin[...]