Electrolux AOFP202RU4 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Electrolux AOFP202RU4. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Electrolux AOFP202RU4 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Electrolux AOFP202RU4 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Electrolux AOFP202RU4 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Electrolux AOFP202RU4
- nom du fabricant et année de fabrication Electrolux AOFP202RU4
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Electrolux AOFP202RU4
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Electrolux AOFP202RU4 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Electrolux AOFP202RU4 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Electrolux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Electrolux AOFP202RU4, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Electrolux AOFP202RU4, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Electrolux AOFP202RU4. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PART NO. 595R 05100 VERSION 1 2007.06 INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO • BCF 30KG 6 GN1/1 L W (240/3/60Hz) AOFP061U4 AOFP061TU4 • BCF 50KG 1 0 GN1[...]

  • Page 2

    2 Fig.1 8 11 20 23 34 15 16 12 25 24 1 31 2 4 3 5 6 7 9 10 17 18 19 13 14 22 21 26 27 28 30 29 CONTROL PANEL PANNELLO COMANDI PANNEAU DE COMMANDE PANEL DE CONTROL 33 32 34[...]

  • Page 3

    3 USA 1 - ON/OFF switch 2 - “START / STOP" (cycle start / stop) button 3 - “CRUISE CHILLING” button- automatic cycle (cycle start / stop) 4 - “SOFT chilling cycle” indicator light 5 - “HARD chilling cycle” indicator light 6 - “COOLER" (POSITIVE maintenance cycle)” indicator light 7 - “FREEZING chilling cycle” indicat[...]

  • Page 4

    4 FR 1 - Interrupteur ON/OFF 2 - Touche START / STOP (marche / arrêt du cycle) 3 - Touche “cruise chilling” - cycle automatique (marche / arrêt du cycle) 4 - Le d "SOFT Chilling" (cycle de refroidissement léger) 5 - Led "HARD Chilling" (cycle de refroidissement poussé) 6 - Led "COOLER" (cycle de maintenance POS[...]

  • Page 5

    5 USA ............................................. Page 06 - 27 IT ................................................. Pagina 28 - 50 FR ............................................... Page 51 - 73 ES ............................................... Página 74 - 96[...]

  • Page 6

    6 SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................... Page 9 A . 1 GENERAL INFORMA TION ........................................................ Page 10 A.1.1 Foreword ..................................................................................................................... Page 10 A.1.2 Intended use and limitat[...]

  • Page 7

    7 C.1.9.1 Manual defrosting ...................................................................................................... . Page 1 3 C.1.9.2 Probe temperatures display ....................................................................................... Page 13 C.1.9.3 "UV" S terilisation cycle .................................[...]

  • Page 8

    8 C.4 ALARMS .................................................................................... Page 20 C.4.1 Alarms ......................................................................................................................... Page 20 C.4.1.1 HACCP alarms ................................................................................[...]

  • Page 9

    9 SAFETY INSTRUCTIONS T o reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, please follow these basic precautions including the following: • Read all instructions before using your appliance. • This Manual does not cover every possible condition and situation that may occur . Use common sense and caution when insta[...]

  • Page 10

    10 Adjust the height and level the appliance by means of the leveling feet, checking that the door opens and closes properly. +50 mm + 1.97 " -10 mm - 0.39 " A.1.6 DATA PLATE POSITION The data plate with all the appliance specifications is located on the chilling unit compartment, on the lower left-hand side. The plate bearing the applian[...]

  • Page 11

    11 B.1.3 MAINTENANCE CYCLE OR PRESERVATION CYCLE The maintenance cycle is the maintenance of the food at a chosen temperature so that it does not alter over time, is started automatically at the end of the blast chilling or freezing cycle. The preservation cycle is continuous. To interrupt it you have to stop or make changes to the program. B.1.4 S[...]

  • Page 12

    12 C.1.4 PROGRAMS Press the button to set the appliance for programs mode. The appliance switches from standard cycle selection mode to program mode and vice versa. From left to right: - Turbo cooling - Program P1 - Program P2 Associated with each standard cycle are 2 default programs that can be varied by the user. What is a program? For chilling,[...]

  • Page 13

    13 C.1.8 TIME • During a chilling cycle: the time display shows the total or remaining chilling time. • During holding cycle: the display shows the hour. • During “turbo cooling” cycle: the display shows: “ °°°° “ = two hours left until start of defrosting " °°° " = 1.5 hours left until start of defrosting " °°[...]

  • Page 14

    14 C.1.9.4 REFERENCE STANDARD The machine can be set to 3 different Standards: 1. Electrolux Food Safe Mode 1 2. Electrolux Food Safe Mode 2 3. U.S. Standard The default setting for the appliance is the NSF rule number seven, which states that the product is chilled from 140°F/60°C to 39.2°F/4°C in 240'. Section C.2.2.6 describes how to ch[...]

  • Page 15

    15 Before using the appliance, clean the chamber with a detergent solution, as there may still be condensation in the chamber left over from the final testing by the manufacturers (see section D.1 for further information). C.2.1 SWITCHING ON Switch on the fused disconnet switch or the main circuit breaker switch and press the I = ON button to start[...]

  • Page 16

    16 program indicator light switches on. • to start the program, press the button. The user can edit some of the cycle parameters and save the changes: - for blast chilling, the user can edit the chamber chilling time/ setpoint and save it in the memory, from where it can subsequently be retrieved (see section C.2.2.3 and C.2.2.4). - for positive [...]

  • Page 17

    17 C.2.4 DEFROSTING If the appliance is in the right conditions (indicator light or or with the appliance on standby), this function enables a manual defrosting cycle. The display shows the message “dEfr” throughout the entire cycle. If a manual defrosting is not possible (during a chilling cycle) the message “UTIL NONE” will appear on the [...]

  • Page 18

    18 C.2.7 INSERTING THE FOOD (CORE) PROBE IN THE PRODUCT Make sure the probe is clean and sterilized whenever inserting it in food, and always take care when handling the probe, because it has a sharp point. Using the food (core) probe in the chilling cycles guarantees good results. To be certain of this, it is important to position the probe correc[...]

  • Page 19

    19 IF YOU WANT TO CHANGE THE TYPE OF PROGRAM PRESS THE BUTTON UNTIL THE INDICATOR LIGHT TURNS ORANGE PRESS THE CYCLE BUTTON - Hard chilling with program select and chilling time change : PRESS THE BUTTON UNTIL THE LIGHT TURNS ORANGE PRESS THE “SELECT PROGRAM” BUTTON INDICATOR LIGHT LIGHTS UP PRESS THE BUTTON UNTIL THE LIGHT TURNS ORANGE IF THE [...]

  • Page 20

    20 C.4.1 ALARMS The electronic board manages two kinds of alarm system: - HACCP for monitoring and storing high temperature alarms. HACCP alarm states are signalled by the sounding of the buzzer, the blinking of the red HACCP indicator light and the appearance of an alarm message on the display . - SERVICE ALARMS for storing and managing all the al[...]

  • Page 21

    21 C.4.1.2.2 Service alarms requiring service center assistance When the alarms listed below occur, call the service center for assistance. All alarms will be stored as follows: the “TEMPERATURE” display shows the alarm number, e.g. “AL 1”, “AL 2”, etc., whereas the “TIME” display shows the ALARM CODE, e.g. “E1”, “b1”, etc..[...]

  • Page 22

    22 ATTENTION: the AOFP201RU4-201RU-202RU-202RU4 model does not have a drain tray. Make sure the drain hole is connected to the water drain system. D.1.3 CLEANING THE FOOD (CORE) PROBE Pay particular attention when handling the probe; remember that it has a sharp point, therefore handle it with extreme care, even in the cleaning phase. You are advis[...]

  • Page 23

    23 D.2.3 FAN REPLACEMENT (ONLY ON MODELS AOFP61U-61TU-61U4-61TU4) FIG. 2 FIG. 3 1 2 4 5 3 6[...]

  • Page 24

    24 D.3.1 QUICK TROUBLESHOOTING GUIDE In some cases faults can be remedied easily and quickly. Below there is a list of possible faults and remedies: A. The appliance doesn’t switch on: - check that the mains socket is powered. B. The appliance does not reach the set internal temperature: - check that the condenser is clean; - check that the cycle[...]

  • Page 25

    25 N.B. The default parameters (DEF.) may vary for different appliance models. D.6 LIST OF USER PARAMETERS SY MB O L RANG E DE F . MI N In te r n al c l o ck: M i n u te s 0 ..5 9 0 HOUR In t ern a l cl o ck: Ho ur s 0 ..2 3 0 DAY Inter na l cl o ck: Da y s 1 ..3 1 1 MON I nter na l cl o ck: M o n t h 1 ..1 2 1 YEAR In t ern a l cl o ck: Y e a r 0 [...]

  • Page 26

    26 RECIPE SELECTION No t s ui tabl e in one pi ec e . Cut into 4.4 - 6.6 lb (2 - 3 kg) siz e, hard with probe O x t ongue w ith probe V eal shoul der roas t 1 join t per rac k 11 lb ( 5 k g) per 2.56 i n ( 65 m m ) GN pan c heck after 20' Mea t t errine w ith probe 0.22 lb (100 g) eac h 15 per tray G N 0.79 i n (20 m m) 2 terrines per rac k St[...]

  • Page 27

    27 Gn o c c h i a lla r o m an a I f regenerated , with pro be 1.57 i n (40 m m ) pans in 1.57 i n (40 m m ) GN pan w ith pro b e Ri ce - pi la f sty l e w i th probe (stir ri c e e very 5 - 8') w ith pro b e Veget a bl e l as a gne w ith pro b e Baked pasta w ith pro b e 2.56 i n (65 m m ) pans , 6.6 l b (3 kg) each 2.56 i n (65 m m ) pans , [...]