Electrolux 9CHG584103 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Electrolux 9CHG584103. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Electrolux 9CHG584103 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Electrolux 9CHG584103 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Electrolux 9CHG584103 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Electrolux 9CHG584103
- nom du fabricant et année de fabrication Electrolux 9CHG584103
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Electrolux 9CHG584103
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Electrolux 9CHG584103 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Electrolux 9CHG584103 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Electrolux en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Electrolux 9CHG584103, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Electrolux 9CHG584103, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Electrolux 9CHG584103. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    therma line S90 GAS FRYERS - FRITEUSE POUR GAZ Doc. 62.9679.01_UL Edition 1 01.2006 US INSTALLATION- AND OPER ATING INSTRUCTIONS page 3 FR INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI page 13 FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne dép[...]

  • Page 2

    Doc. 62.9679.01_UL Against wall - contre une paroi Free standing - isolé Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATION[...]

  • Page 3

    62.9679.01_UL Page 1 CONTENTS I. GENERAL INFORMA TION ................ ................ ................ ................. ................... ............. 3 II. INSTALLATION INSTRUCTION S ... ................... ................ .................... ................ ............. 5 III. OPERATING INSTRUC TIONS .............. .................... [...]

  • Page 4

    Page 2 62.9679.01_UL[...]

  • Page 5

    GENERAL INFO RMATIO N 62.9679.01_UL Seite 3 I . GENERAL INFORMATION 1. INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND USE 1.1 INSTALLATION AND INITIAL OPERATION 1.2 OPERATOR'S OBLIGATIONS 1.3 USE AS PRESCRIBED 1.4 SAFETY-CONS CIOUS WORKING S The installation, adjustment an d initial opera- tion of the appliance must be carried out according to the manufacturer&a[...]

  • Page 6

    GENERAL INFORMATION Seite 4 62.9679.01_UL 1.5 AFTER-SALES SERVICE AND REPAIR 2. TECHNICAL DATA 3. PACKAGING All the packaging materials used are environ mentally friendly. They may burnt at an incineration plant or sent for recycling. 4. TESTS / CERTIFICATES All gas appliances a re tested according to the sta ndard ANSI Z83.11-2002 and CSA 1.8-20 0[...]

  • Page 7

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9679.01_UL Seite 5 II . INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. INSTALLATION The applia nce is designed for conne ction to fixed li nes. The appliances ar e suitable for setti ng up as single appl iances or as a group of applia nces. They can be set up freely in the room, side by side, at the si de an d/o r at the back aga inst a [...]

  • Page 8

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Seite 6 62.9679.01_UL 1.4 SIDEWALL (D) The assembly kit contains two of each of the following: hexagonal screws M8x25 (1 / Fig.1), bo lts with retaining rings (2 / Fig.1), mounting links (3 / Fig.1), hexagon al screws M8x16 with serrated washers and hexagonal nuts M8, hexagonal screws M5 with serrated washers (4 / Fig.2) a[...]

  • Page 9

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9679.01_UL Seite 7 2.1 FRONT PANELS (A) and (B) D Unscrew screws (1 or 3). Also, in the case of a built-in oven, unscrew screws (2 and/o r 4) o n th e i nsi de of th e o ven. D Pull the panel aw ay forwards and dow nwards. 2.2 CONTROL PANEL (C) D Remove the knob. D Loosen the screws underneath (1 / Fig.7a) and remove th[...]

  • Page 10

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Seite 8 62.9679.01_UL 3. GAS CONNECTION The installation of the g as connection, as well as the laying of the customer's gas line, is only to be carried ou t by an author- ised specialist subject to the relevan t national and local regula- tions. NOTE • The gas a ppliance may only be i nstalled in an adequately vent[...]

  • Page 11

    OPERATING INSTRUCTIONS 62.9679.01_UL Seite 9 III . OPERATING INSTRUCTIONS 1. GENERAL The appliance is used for de ep frying. In operation the basket is suspended. The oil bath working temperature is adjustable. An additional safety thermostat (ST B) prevents unacceptably high tempera- tures from being reached. In the case of appliances wi th two tr[...]

  • Page 12

    OPERATING INSTRUCTIONS Seite 10 62.9679.01_UL 3.2 SWITC HIN G OFF THE OVEN 3.2.1 MAIN BURNER D Turn the knob (1/Fig.9) back cl ockwise from highest setting 7 to pilot burner ignition 1. The gas supply to the main burner is stopped and the main flame is shut down. The flame of the pilot burne r keeps on burning and is available fo r further main bu [...]

  • Page 13

    OPERATING INSTRUCTIONS 62.9679.01_UL Seite 11 8. MALFUNCTION Fryer does not heat up. • The STB limiter has tripped. • Def ective t hermostat. • • The oil te mperature has exceeded 445°F (230°C). • The capillary tube sen - sor is damaged. • The heat ing is opera - ting in the trough wit - hout oil. • Oil level is too low. - Contact t[...]

  • Page 14

    OPERATING INSTRUCTIONS Seite 12 62.9679.01_UL[...]

  • Page 15

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 62.9679.01_UL Page 13 I . INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. CONSIGNES DE SÉ CURI TÉ ET D'UTILISATION 1.1 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 1.2 OBLIGATIONS DE L'UT ILISATEUR 1.3 UTILISATION CORRECTE 1.4 TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ S Le montage, le réglage et la première mise en service de l'appareil doivent s&a[...]

  • Page 16

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Page 14 62.9679.01_UL 1.5 SERVICE-APRÈS-VENTE ET RÉPARATION 2. DONNÉES TECHNIQUES 3. EMBALLAGE Tous les matériaux d'emba llage utilisés sont non polluants. Ils peuvent être brûlés dans une installation d'incinération ou recyclés. 4. TESTS / CERTIFICATS Tous les appareils à gaz sont testés con formémen[...]

  • Page 17

    INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9679.01_UL Page 15 II . INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 1. MISE EN PLACE Cet appareil est conçu pour être raccordé à des conduites fixes. Les appareils p euvent être montés individuellemen t ou en groupe. Ils peuvent être in stallé s de façon indépendante, côte à côte, ave[...]

  • Page 18

    INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 16 62.9679.01_UL 1.4 PAROI LATERALE (D) Chaque kit d'assemblage comprend re spectivement deux vis hexagonales M8 x 25 (1 / Fig.1), des boulons avec circl ip (2 / Fig.1), des éclisses (3 / Fig.1), des vis hexagonales M8 x 16 avec rondelles à den ture intérieure et des vis hexagonales M8, des[...]

  • Page 19

    INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9679.01_UL Page 17 2.1 PANNEAU AVANT (A) et (B) D Desserrez les vis (1 et 3 Fig. 5, Fig. 6). Si le four e st encastré, desserrez D Extrayez le panneau vers l'avant et le bas. 2.2 PANNEAU DE COMMANDE (C) D Enlever l'interrupteur rotatif. D Dévissez les vis placées au-desso us (1 / fi g. [...]

  • Page 20

    INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 18 62.9679.01_UL 3. RACCORDEMENT AU GAZ Le raccordement au gaz, de même que la pose de la conduite d'arrivée de gaz doivent être réalisés exclusivement p ar un spécialiste agréé, dans le resp ect des dispositions nationales et locales en vigueur. INSTRUCTIONS • L'appareil à gaz[...]

  • Page 21

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9679.01_UL Page 19 III . INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1. GÉNÉRALITÉS L'appareil est employé pour la cuisso n à la friteuse. Au cours du fonctionnement, le panier est suspendu. La température fonctionnante d e bain d'huile est réglable. Un thermostat de sécurité supplémentaire (STB) empê che [...]

  • Page 22

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 20 62.9679.01_UL 3.1 RÈGLES DE TRAVAIL Si vous dépo sez une trop grande qu antité d'aliment dans le panier, cela prov oquera un refroidissement ex cessif de l'huile. Si la température est trop basse, les aliments absorbent l'huile et deviennent inutilis ables. La quantité maximum à frire (pom[...]

  • Page 23

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9679.01_UL Page 21 6.2 FLAMMES A l'œil nu, les flammes doivent être de cou leur bleu foncé sa ns pointe jaune ou orange et stables. Elles n e doivent pas pro- duire de suie et doivent adhérer, en outre, correctement aux ouvertures de sortie. En l'absence d'air primaire, la flamme présente des v[...]

  • Page 24

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 22 62.9679.01_UL[...]

  • Page 25

    23 62.8504.02 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Gas Fryer (22 kW) Gas type ±1% Nominal pres- sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator w ith burner in opera- tion Category Main flame Small flame Ignitions burner Air adjustment Distance X inch Water Gauche mbar inch W ater Gauche mbar in mm No. i[...]

  • Page 26

    62.8504.03 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Gas Fryer (2 x 14.7 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator w ith burner in opera - tion Category Main flame Small flame Ignitions bur ner Air adjustment Distance X inch W ater Gauche mbar inch W ater Gauche mbar in m[...]