Einhell TH-OS 1016 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Einhell TH-OS 1016. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Einhell TH-OS 1016 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Einhell TH-OS 1016 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Einhell TH-OS 1016 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Einhell TH-OS 1016
- nom du fabricant et année de fabrication Einhell TH-OS 1016
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Einhell TH-OS 1016
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Einhell TH-OS 1016 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Einhell TH-OS 1016 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Einhell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Einhell TH-OS 1016, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Einhell TH-OS 1016, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Einhell TH-OS 1016. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    TH-OS 1016 Art.-Nr.: 44.606.10 I.-Nr .: 11012 1 D Originalbetriebsanleitung Multischleifer GB Original operating instructions Multiple grinder/sander F Mode d’emploi d’origine Ponceuse univ erselle I Istruzioni per l’uso originali Le vigatrice multiuso DK/ Original betjeningsvejledning N Multisliber S Original-bruksanvisning Multislip HR/ Ori[...]

  • Page 2

    - 2 - 1 2 5 1 2 5 4 2 4 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 2 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 2 20.08.13 15:15 20.08.13 15:15[...]

  • Page 3

    - 3 - 3 4 2 5 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 3 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 3 20.08.13 15:15 20.08.13 15:15[...]

  • Page 4

    D - 4 - W arnung - Zur V erringerung des V erletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen T ragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirk en. T ragen Sie eine Schutzbrille. Währ end der Arbeit entstehende Funk en oder aus dem Gerät heraus- tretende Splitter , Späne und Stäube können Sichtverlust bewirk en. T rag[...]

  • Page 5

    D - 5 -  Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- cherheitsvork ehrungen eingehalten werden, um V erletzungen und Schäden zu verhindern. L esen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- se gut auf, damit Ihnen die Inf ormationen jederzeit zur V erfügung stehen. F alls Sie d[...]

  • Page 6

    D - 6 - 4. T echnische Daten Netzspannung:............................... 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: ................................... 100 W Leerlaufdrehz ahl: .............................. 12.000 min -1 Schwingzahl: ..................................... 24.000 min -1 Schwingkreis: ........................................... 1,6 mm Schlei [...]

  • Page 7

    D - 7 - öffnen und vorsichtig ausklopfen. • Das Gerät kann auch direkt, mit dem Staub- absauganschluss (2), an einen geeigneten Staubsauger angeschlossen werden (Bild 3). Achtung! Die Benutzung des Staubfangsackes oder einer Staubabsauganlage ist aus Gesundheitsgründen unbedingt erforderlich. 5.2 Schleifpapierbef estigung mittels Kletthaf- tun[...]

  • Page 8

    D - 8 - 8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • T yp des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www .isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Ger?[...]

  • Page 9

    D - 9 - Nur für EU-Länder W erfen Sie Elektrow erkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbr auchte Elektrowerkz euge getrennt gesammelt wer den und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternati[...]

  • Page 10

    D - 10 - Garantiebestimmungen Die F a. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw . den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben. Kategorie Beispiel Garantieleistung Mängel an Material oder Kons- truktion 24 Monate V e[...]

  • Page 11

    D - 11 - Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätsk ontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfr ei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu w enden. Gern stehen [...]

  • Page 12

    D - 12 -  Service Hotline: 01805 120 509 · www .isc-gmbh.info · Mo-F r 8:00-18:00 Uhr (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühr en für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.) 1 Name: 2 Straße / Nr .: PLZ: Ort: Retouren-Nr . iSC: T elefon: Mobil: W elcher Fehler is[...]

  • Page 13

    GB - 13 - Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-mu ff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear safety goggles . Sparks generated during working or splinters, chips and dust emitted by the de- vice can cause loss of sight. Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be gene[...]

  • Page 14

    GB - 14 -  Impor tant! When using the equipment, a few saf ety pre- cautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care . Keep this manual in a saf e place, so that the in- formation is av ailable at all times. If y ou give the equipment to any other person,[...]

  • Page 15

    GB - 15 - Sound and vibration Sound and vibration values w ere measured in accordance with EN 60745. L pA sound pressure lev el ........................ 79 dB(A) K pA uncertainty ............................................. 3 dB L WA sound power le vel .......................... 90 dB(A) K WA uncertainty ...........................................[...]

  • Page 16

    GB - 16 - 6. Operation 6.1 Switching the equipment ON/OFF (Fig. 1/ Item 1) T o switch on the equipment, slide the switch (1) from 0 to 1. 6.2 W orking with the Multiple Grinder/Sander • Place the whole surface area of the sanding disk on the material. • Switch on the machine and mov e it with gent- le pressure ov er the workpiece completely cir[...]

  • Page 17

    GB - 17 - 9. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The r aw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Nev er place defectiv e equipment in your household refuse . The[...]

  • Page 18

    GB - 18 - For EU countries only Never place an y electric power tools in your household refuse . T o comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws , old electric power tools ha ve to be separated fr om other waste and disposed of in an environment-friendly f ashion[...]

  • Page 19

    GB - 19 - W arranty provisions iSC GmbH or the DIY store where you made y ou purchase guarantees the repair of defects or replace- ment of the equipment in accordance with the ov erview below . Statutory guarantee claims are una ff ec- ted. Category Example Warranty Defect with regar d to material or construction 24 months W ear parts* Carbon brus[...]

  • Page 20

    GB - 20 - W arranty certi fi cate Dear Customer , All of our products undergo strict quality checks to ensure that the y reach you in perfect condition. In the unlikely e vent that your de vice develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. Of course, if you would pr efer to call us then w e ar[...]

  • Page 21

    F - 21 - Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe . L ’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant tra vail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîn[...]

  • Page 22

    F - 22 -  Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il f aut respecter certaines mesures de sécurité a fi n d’éviter des blessures et dommages. V euillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appar[...]

  • Page 23

    F - 23 - 4. Données techniques T ension du réseau : ......................... 230V ∼ 50 Hz Puissance absorbée : ................................ 100 W Vitesse de rotation à vide : ............... 12 000 tr/min Vitesse d‘oscillations : ......................24 000 tr/min Amplitude d‘oscillations : ......................... 1,6 mm Surface d[...]

  • Page 24

    F - 24 - 5. A vant la mise en service Assurez-vous, a vant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau. Enlevez s ystématiquement la fi che de con- tact av ant de paramétrer l’appareil. 5.1 Montage du sac collecteur de poussière ( fi gure 2-3/pos. 4) • Le s[...]

  • Page 25

    F - 25 - 8. Nettoy age, maintenance et commande de pièces de rechange Retirez la fi che de contact avant tous tra vaux de nettoy age. 8.1 Nettoy age • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil av ec un chiffon propr e ou soufflez dessus [...]

  • Page 26

    F - 26 - Uniquement pour les pays de l’Union Eur opéenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appar eils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et[...]

  • Page 27

    F - 27 - Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux r estent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- struction 24 mois Pi?[...]

  • Page 28

    F - 28 - Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutef ois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact av ec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le [...]

  • Page 29

    I - 29 - Avvertimento - Per ridurr e il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Portate cu ffi e antirumore. L’ e ff etto del rumore può causare la perdita dell’udito . Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavor o o schegge, trucioli e polveri scar a- ventate fuori dall’apparecchio possono causare la[...]

  • Page 30

    I - 30 -  Attenzione! Nell’usare gli apparecchi si dev ono rispettare diverse avv ertenze di sicurezza per e vitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezz a. Conservate bene le informazioni per av erle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, [...]

  • Page 31

    I - 31 - 4. Caratteristiche tecniche T ensione di rete: ............................. 230 V ∼ 50 Hz Potenz a assorbita: ..................................... 100 W Numero di giri in folle: ........................ 12.000 min -1 Numero di oscillazioni: ...................... 24.000 min -1 Diametro di oscillazione: .......................... 1,6 mm[...]

  • Page 32

    I - 32 - 5. Prima della messa in esercizio Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identi fi ca- zione corrispondano a quelli di rete. Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni impostazione all’utensile. 5.1 Montaggio del sacchetto di raccolta pol- vere ( fi g. 2-3/Pos. 4) • [...]

  • Page 33

    I - 33 - 8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio Prima di qualsiasi lavor o di pulizia staccate la spi- na dalla presa di corrente. 8.1 Pulizia • T enete il più possibile i dispositivi di protezio- ne, le fessur e di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e spor co. Strofinate l’apparecchio con un panno pulit[...]

  • Page 34

    I - 34 - Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei ri fi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2002/96/CE sui ri fi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati de vono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatib[...]

  • Page 35

    I - 35 - Disposizioni di garanzia La ditta iSC GmbH, ovvero il centr o fai-da-te competente, gar antisce l‘eliminazione di difetti ovv ero la sostituzione dell‘apparecchio in conformità con la tabella seguente , senza che ciò in fl uisca sui diritti di garanzia previsti dalla legge . Categoria Esempio Prestazione di garanzia Difetti di mater[...]

  • Page 36

    I - 36 - Certi fi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi pr eghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizio[...]

  • Page 37

    DK/N - 37 - Advarsel Læs betjeningsvejledningen f or at reducere risikoen for personskade Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen k an forårsage høretab . Brug beskyttelsesbriller. Gnister , som opstår under arbejdet, eller splinter , spån og støv, som står ud fra maskinen, kan forårsage s ynstab . Brug støvmaske. V ed bearbejdning [...]

  • Page 38

    DK/N - 38 -  Vigtigt! V ed brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- ranstaltninger , der skal respekter es for at undgå skader på personer og materiel. Læs der for bet- jeningsvejledningen / sikk erhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbev ar betjeningsvejlednin- gen et praktisk sted, så du altid kan tage den frem efter behov . Husk a[...]

  • Page 39

    DK/N - 39 - 4. T ekniske data Netspænding: ................................ 230 V ∼ 50 Hz Tilført e ff ekt: ............................................... 100 W Omdrejningstal, ubelastet: ................ 12.000 min -1 Svingningstal: ................................... 24.000 min -1 Svingkreds: .............................................. 1[...]

  • Page 40

    DK/N - 40 - Pas på! Støvposen eller støvudsugningsanlægget SKAL bruges af helbredsmæssige årsager . 5.2 F astgørelse af slibepapir med snap- lukning ( fi g. 4) • Brug kun slibepapir med de rigtige mål og passende hulmønster! • Læg slibepapiret på rystepladen (5), som vist på fig. 4. Sørg for , at hullerne passer til ryste- pladen.[...]

  • Page 41

    DK/N - 41 - 9. Bor tska ff else og genanv endelse Produktet lev eres indpakket f or at undgå trans- portskader . Emballagen består af råmaterialer og kan genanv endes eller indlev eres på gen- brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer , f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikk e smides ud som almi[...]

  • Page 42

    DK/N - 42 - Kun for EU-lande Smid ikke el-v ærktøj ud som almindeligt husholdningsa ff ald! I medfør af Rådets direktiv 2002/96/EF om a ff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning sk al brugt el-værktøj indsamles separat og indle veres til vider eanv endende formål på miljømæssig fors varli[...]

  • Page 43

    DK/N - 43 - Garantibestemmelser iSC GmbH eller kompetent by ggemarked garanterer afhjælpning af mangler eller vareomb ytning i hen- hold til nedenstående oversigt, idet lo vfastsatte garantikr av ikk e berøres heraf . Kategori Eksempel Garanti Mangler i materiale eller kons- truktion 24 måneder Sliddele* Kontaktkul, slibetunge 6 måneder Forbru[...]

  • Page 44

    DK/N - 44 - Garantibevis Kære kunde! V ore produkter er underlagt streng kvalitetsk ontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte v ores kundeservice på adressen, som står angi- vet på dette garantibe vis. Du kan naturligvis også ringe til os på det nedenfor angivne s[...]

  • Page 45

    S - 45 - V arning - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för sk ador Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs . Använd skyddsglasögon. Medan du använder elv erktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter , spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.[...]

  • Page 46

    S - 46 -  Obs! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsan visningar beaktas för att förhindra olyckor och sk ador . Läs där för noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säk erhetsanvis- ningar . För vara dem på ett säk ert ställe så att du alltid kan hitta önskad inf ormation. Om maskinen ska överlåtas till a[...]

  • Page 47

    S - 47 - Buller och vibration Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt EN 60745. Ljudtrycksnivå L pA ................................. 79 dB(A) Osäkerhet K pA .............................................. 3 dB Ljude ff ektnivå L WA .................................. 90 dB(A) Osäkerhet K WA ...........................................[...]

  • Page 48

    S - 48 - 6. Använda 6.1 Slå till resp. ifrån maskinen (bild 1/pos. 1) Skjut strömbrytaren (1) från 0 till 1 för att slå på maskinen. 6.2 Jobba med multislipen • Sätt slipplattan med hela dess yta mot materi- alet som ska bearbetas. • Koppla in maskinen och kör med slipen på materialet i cirkulära eller längs-/tvärgående rörelser[...]

  • Page 49

    S - 49 - Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktiv et 2002/96/EG om avf all som utgörs av eller innehåller elektrisk a eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elv erktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning. [...]

  • Page 50

    S - 50 - Garantibestämmelser Firman iSC GmbH resp . by ggmarknaden där du köpte produkten garanterar att åtgär da brister eller byta ut produkten enligt nedanstående översikt, v arvid lagstadgade garantianspråk inte påverkas. Kategori Exempel Garanti Brister i material eller konst- ruktion 24 månader Slitagedelar* Kolborstar , slipplatta [...]

  • Page 51

    S - 51 - Garantibevis Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetsk ontroll. Om denna produkt mot förmodan inte funger ar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adr essen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på tele fon under servicenumret som anges nedan. [...]

  • Page 52

    HR/BIH - 52 - Upozorenje - pr o č itajte upute za uporabu kak o bi se smanjio rizik od ozlje đ ivanja Nosite zaštitu za sluh. Buk a može utjecati na gubitak sluha. Nosite zaštitne nao č ale. Iskre koje nastaju za vrijeme r ada, iverje, pilje vina i prašina k oji izlaze iz ure đ aja mogu izazv ati gubitak vida. Nosite masku za zaštitu od pr[...]

  • Page 53

    HR/BIH - 53 -  Pozor! Prilikom uporabe ure đ aja mor ate se pridržav ati sigurnosnih propisa kak o biste sprije č ili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pro č itajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sa č uvajte tak o da vam inf ormacije u svak o doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj ure đ aj tr e- bali predati [...]

  • Page 54

    HR/BIH - 54 - Buka i vibracije V rijednosti buke i vibracija odr e đ ene su prema normi EN 60745. Razina zvu č nog tlaka L pA ...................... 79 dB (A) Nesigurnost K pA ............................................ 3 dB Intenzitet buke L WA ................................ 90 dB (A) Nesigurnost K WA .........................................[...]

  • Page 55

    HR/BIH - 55 - 6. Rukov anje 6.1 Sklopka za uklju č iv anje/isklju č ivanje (sli- ka 1 /poz. 1) Za uklju č ivanje ure đ aja mora se uklju č iti sklopk a za pogon (1) s 0 na 1. 6.2 Rad s višenamjenska brusilicom • Brusni tanjur nataknite s cijelom površinom. • Uklju č ite stroj i umjerenim pritiskom na r adni komad izvodite kružne ili po[...]

  • Page 56

    HR/BIH - 56 - 9. Zbrinjav anje u otpad i recikliranje Ure đ aj je zapakiran k ako bi se tijek om transporta sprije č ila ošte ć enja. Ova ambalaža je sir ovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Ure đ aj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr . metala i plasti- ke. Elektroure đ aji se ne smiju ba[...]

  • Page 57

    HR/BIH - 57 - Samo za zemlje č lanice EU Elektroalate nemojte bacati u ku ć no sme ć e! Prema europskoj odr edbi 2002/96/EG o starim elektri č nim i elektroni č kim ure đ ajima i njenim prijenosom u nacionalno prav o, istr ošeni elektri č ni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki na č in zbrinuti na mjestu za reciklažu. Altern[...]

  • Page 58

    HR/BIH - 58 - Jamstvene odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna trgovina jam č i uklanjanje nedostataka odnosno z amjenu u jamst- venom roku u skladu s niže na vedenim pregledom, pri č emu se ne dira pr av o na zakonsk e zahtjeve za reklamacijom. Kategorija Primjer Jamstvo Nedostatak na materijalu ili konstrukciji 24 mjeseca Potr ošni dijelovi[...]

  • Page 59

    HR/BIH - 59 - Jamstveni list Pošto vani kup č e, naši proizvodi podliježu strogoj k ontroli kv alitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da ure đ aj ne funkcionira besprijek orno i zamolili bismo Vas da se u tom slu č aju obr atite na adresu naše servisne službe navedenu ispod o vog jamstv a. T ako đ er smo V am na raspolaganju na do[...]

  • Page 60

    RS - 60 - Upozorenje - pr o č itajte uputstva za upotr ebu kako bi se smanjio rizik od po vreda Nosite zaštitu za sluh. Buk a može da uti č e na gubitak sluha. Nosite zaštitne nao č ari. T okom rada dolazi do iskrenja ili iz ure đ aja izlazi iv er , strugotina i prašina koji mogu uticati na gubitak vida. Nosite zaštitnu masku protiv praši[...]

  • Page 61

    RS - 61 -  Pažnja! Kod k oriš ć enja ure đ aja morate se pridrža vati bezbednosnih propisa kak o biste spre č ili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pro č itajte ova uputstv a za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih sa č uvajte tak o da V am informacije u svak o doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj ure đ aj trebali predati dr[...]

  • Page 62

    RS - 62 - Buka i vibracije V rednosti buke i vibr acija utvr đ ene su u skladu s normom EN 60745. Nivo zvu č nog pritiska L pA ....................... 79 dB(A) Nesigurnost K pA ............................................ 3 dB Intenzitet buke L WA ................................. 90 dB(A) Nesigurnost K WA ........................................[...]

  • Page 63

    RS - 63 - 6. Rukov anje 6.1 Prekida č za uklju č iv anje/isklju č ivanje (slika 1/poz. 1) Za uklju č ivanje ure đ aja prekida č z a pogon (1) treba da se prebaci s 0 na 1. 6.2 Rad sa višenamenska brusilicom • Brusni tanjir nataknite sa celom površinom. • Uklju č ite mašinu i umerenim pritiskom na obradak vršite kružne ili popre č n[...]

  • Page 64

    RS - 64 - 9. Zbrinjav anje u otpad i recikliranje Ure đ aj je zapak ov an kako bi se tok om transporta spre č ila ošte ć enja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na r e- cikliranje. Ure đ aj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr . metala i plastik e. Neispravni ure đ aji ne smeju da se ba[...]

  • Page 65

    RS - 65 - Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u ku ć no sme ć e! Shodno evropsk oj smernici 2002/96/EG o starim elektri č nim i elektronskim uredjajima i primeni državnog pra va, istrošeni elektr o-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ek ološki primeren na č in u stanici za recikliranje . Alternativa recikliranju pr ema za[...]

  • Page 66

    RS - 66 - Garantne odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna prodavnica garantuje uklanjanje nedostatak a odnosno zamenu u garantnom roku, u skladu sa niže pomenutim pregledom, pri č emu se ne z adire u prav o na zak onske zahtev e za reklamaciju. Kategorija Primer Garancija Nedostatak na materijalu ili konstrukciji 24 meseca Brzoabaju ć i delovi[...]

  • Page 67

    RS - 67 - Garancijski list Pošto vani kup č e, naši proizvodi podvrga vaju se str ogoj kontroli kv alitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da ure đ aj ne funkcioniše besprek orno i zamolili bismo Vas da se u tom slu č aju obr atite na adresu naše servisne službe navedenu ispod o ve garancije . T ako đ e smo V am na raspolaganju na dole [...]

  • Page 68

    CZ - 68 - V arování - Ke snížení rizika zr an ě ní si p ř e č íst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. P ů sobení hluku m ů že zp ů sobit ztrátu sluchu. Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající p ř i práci nebo odšt ě pky d ř ev a, t ř ísky a prach y vystupující z p ř ístroje mohou zp ů sobit ztrátu viditelnosti. N[...]

  • Page 69

    CZ - 69 -  Pozor! P ř i používání p ř ístroj ů musí být dodržována ur č itá bezpe č nostní opat ř ení, aby se zabránilo zr an ě ním a škodám. P ř e č t ě te si proto pe č liv ě tento návod k obsluze / bezpe č nostní pokyny . Dob ř e si ho/ je uložte, aby ste m ě li tyto informace kdyk oliv po ruce. Pokud p ř ed[...]

  • Page 70

    CZ - 70 - Hluk a vibrace Hluk a vibrace zm ěř eny podle norm y EN 60745. Hladina akustického tlaku L pA ................ 79 dB(A) Nejistota K pA ................................................. 3 dB Hladina akustického výkonu L WA ............ 90 dB(A) Nejistota K WA ................................................ 3 dB Noste ochranu sluchu. [...]

  • Page 71

    CZ - 71 - 6. Obsluha 6.1 Za-/vypínání (obr. 1/pol. 1) Na zapnutí p ř ístroje se musí hla vní vypína č (1) p ř epnout z 0 na 1. 6.2 Práce s víceú č elová bruskou: • Brusný talí ř nasadit celou plochou. • P ř ístroj zapnout a mírným tlakem pr ovád ě t po obrobku krouživé nebo p ř í č né a podélné pohyby . • Pro [...]

  • Page 72

    CZ - 72 - 9. Likvidace a recyklace P ř ístroj je uložen v balení, aby b ylo zabrán ě no poškoz ení p ř i p ř eprav ě . T oto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo m ů že být dáno zp ě t do cirkulace surovin. P ř ístroj a jeho p ř íslušenství jsou vyrobeny z roz dílných materiál ů , jako nap ř . kov a plasty .[...]

  • Page 73

    CZ - 73 - Jen pro zem ě EU Elektrické ná ř adí a p ř ístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle e vropské sm ě rnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických za ř ízeních (OEEZ) a p ř i prosazování nár odního práva musí být spot ř ebo vané elektrické ná ř adí sbíráno samostatn ě a musí být doprav e[...]

  • Page 74

    CZ - 74 - Záru č ní podmínky Firma iSC GmbH, resp . p ř íslušné stav ební centrum ru č í za odstran ě ní poruch r esp. vým ě nu p ř ístroje na základ ě níže uvedeného p ř ehledu, p ř i č emž zákonem stano vené nároky na záruku z ů stáv ají nedot č eny . Kategorie P ř íklad Záruka Nedostatky materiálu nebo konst[...]

  • Page 75

    CZ - 75 - Záru č ní list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají p ř ísné kontrole kv ality . Pokud i p ř esto tento p ř ístroj bezvadn ě ne funguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, ab yste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uv edena na tomto záru č ním listu. Rádi Vám bu[...]

  • Page 76

    SK - 76 - Výstraha - Aby ste znížili rizik o poranenia, pre č ítajte si návod na obsluhu Použív ajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobi ť poškodenie sluchu. Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky , triesky a prach vystupujúci z prístro- ja by mohli vies ť k trvalému poškodeniu zr aku. Použ[...]

  • Page 77

    SK - 77 -  Pozor! Pri používaní prístrojo v sa musia dodržiav a ť príslušné bezpe č nostné opatrenia, aby bolo možné zabráni ť prípadným zraneniam a v ecným škodám. Preto si starostlivo pre č ítajte tento ná- vod na obsluhu/bezpe č nostné pokyny . Následne ich starostlivo uschov ajte, aby ste mali vždy k dispozícii po[...]

  • Page 78

    SK - 78 - 4. T echnické údaje Sie ť ové napätie: ............................. 230 V ∼ 50 Hz Príkon: ........................................................ 100 W Otá č ky pri vo ľ nobehu: ....................... 12 000 min -1 Hodnota oscilácie: ............................ 24 000 min -1 Oscila č ný okruh: ...........................[...]

  • Page 79

    SK - 79 - 5. Pred uvedením do pr evádzky Presv ed č te sa pred zapojením prístroja do siete o tom, č i údaje na typovom štítku prístr oja súhla- sia s údajmi elektrickej siete. Skôr než za č nete na prístroji robi ť akék o ľ vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel. 5.1 Montáž vrecka na zach y távanie prachu (obr[...]

  • Page 80

    SK - 80 - 8.3 Údržba V o vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ď alšie diely vyžadujúce údržbu. 8.4 Objednávanie náhradných dielo v: Pri objednávaní náhradných dielo v je potrebné uvies ť nasledovné údaje: • T yp prístroja • Výrobné č íslo prístroja • Identifika č né č íslo prístroja • Č íslo potrebné[...]

  • Page 81

    SK - 81 - Len pre krajin y EÚ Neodstra ň ujte elektrické prístroje ako domo vý odpad! Pod ľ a Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektr onické prístroje odovz da ť do triedeného zberu a musí sa zabezpe č i ť ich šp[...]

  • Page 82

    SK - 82 - Záru č né podmienky Spolo č nos ť iSC GmbH resp . príslušné nákupné stredisk o garantuje odstránenie porúch resp . výmenu prístroja na základe nižšie uvedeného preh ľ adu, pri č om zák onom stanovené nároky na záruku zostáv a- jú nedotknuté. Kategória Príklad Záru č né plnenie Materiálové alebo konštruk [...]

  • Page 83

    SK - 83 - Záru č ný list Vážená zákazní č ka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kv ality . V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungova ť , je nám to v e ľ mi ľ úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záru č nom liste. Radi V[...]

  • Page 84

    Y ang/Product-Management Weichselgartner/General-Manager - 84 - D erklärt folgende Konf ormität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the f ollowing conformity accor ding to EU directi- ves and norms for the f ollowing product F déclare la conformité suivante selon la dir ective CE et les normes concernant l’article I dich[...]

  • Page 85

    - 85 - Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 85 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 85 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16[...]

  • Page 86

    - 86 - Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 86 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 86 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16[...]

  • Page 87

    - 87 - Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 87 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 87 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16[...]

  • Page 88

    EH 08/2013 (01) Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 88 Anl_TH_OS_1016_SPK1.indb 88 20.08.13 15:16 20.08.13 15:16[...]