Ecler NUO 4.0 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ecler NUO 4.0. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ecler NUO 4.0 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ecler NUO 4.0 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ecler NUO 4.0 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ecler NUO 4.0
- nom du fabricant et année de fabrication Ecler NUO 4.0
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ecler NUO 4.0
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ecler NUO 4.0 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ecler NUO 4.0 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ecler en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ecler NUO 4.0, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ecler NUO 4.0, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ecler NUO 4.0. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 LIST OF CONTENTS 1 . I M P O R T A N T R E M A R K 0 4 2 . I N T R O D U C T I O N 0 5 3 . I N S T A L L A T I O N 0 5 4 . Q U I C K S T A R T 0 8 5. OPERATION AND USAGE 10 6. FURTHER CONSIDERATIONS 12 7 . F U N C T I O N L I S T 1 3 8 . F U N C T I O N D I A G R A M 1 3 9. TECHNICAL CHARACTERISTICS 50 10. CONFIGURATION DIAGRAM 51 1 1 . B L O C K[...]

  • Page 4

    4 1. IMPORTANT REMARK Safety Instructions In order to get the optimum operation and efficiency from your mixing unit, it is VERY IM PORTANT - before you plug anything - to read thi s manual very carefully an d take seriously into account all con siderations specified within it. We strongly recommend that its maintenance be carried out by our Author[...]

  • Page 5

    5 2. INTRODUCTION Congratulations for acqui ring a genuine, professio nal ECLER device! The NUO4.0 is a professional DJ mixer designed and m anufacture d by ECLER; an enterprise with headquarters in Barcelona, which works on professional audio equipment since 196 5. The NUO4.0 is a professional audio m ixer thought for any kind of DJ, due to its wi[...]

  • Page 6

    6 Audio input connections INPUT 1 PHONO Turntable INPUT 1 LINE CD Deck INPUT 2 PHONO Turntable INPUT 2 LINE CD Deck INPUT 3 PHONO Turntable INPUT 3 LINE CD Deck INPUT 3 MICRO Microphone INPUT 4 PHONO Turntable INPUT 4 LINE CD Deck INPUT 4 MICRO Microphone Phono Inputs Phono Turntables must be fitted with a magnetic ca rtridge with nominal output l [...]

  • Page 7

    7 Audio outputs connections MASTER Main power amplifier BOOTH Booth/Room2 power amplifier REC Recording FX Send/Return External effect device (Input and Output) Headphones Headphones MASTER output This stereo output feeds t he PA system through b alanc ed XLR3 connecto rs (38, 39) and an unbalanced RCA connector (40). The nomi nal level for MASTER [...]

  • Page 8

    8 4. QUICK START Install and connect the NUO4.0 as descri bed in the INSTALLATIO N paragraph nº1. We will describe a “Qui ck Start” procedure using the LINE input of channel 1 and headpho ne monitoring output only. 1. Set the controllers to their initial position Set the rotating controllers GAIN, HI, MID and LOW f rom channel 1 (3, 4, 5, 6) t[...]

  • Page 9

    9 8. Listen to the signal with your headphones Press the PFL button (7) on channel 1. Adjust the LEVEL c ontroll er (29) to obtain a comfo rtable monitoring volume. Now you should hear music with you r headphones. Turn t he SELECT controller (28) to the right to cros sfade the PFL signal and the MIX signal. When this controller is compl etely turne[...]

  • Page 10

    10 5. OPERATION AND USAGE Start-up This can be done using the switch (45) located at the mixer’s back panel. Now the LED O N (23) indicator will highlight. Even if the noise produced while e nabling t he NUO4.0 is as low as possible and g ets completely cancelled if all faders are turned do wn, it is always re commendable to turn on the devi ces [...]

  • Page 11

    11 Sending to external effects units FX Send/Re turn The 4 channels from the NUO4.0 a re equipped wit h potentiomete rs (8) that allow sen ding the signal to an external effects unit, sampler, etc. These potentiometers allow to preci sely adjusting the signal level sent from ea ch channel. The FX SEND output (41) has to be connected to the effe cts[...]

  • Page 12

    12 If you wish to install the ETERNAL crossfader, pl ease accompli sh the following instructions: 1. Remove the crossfader’ s butt on from the mixer’s surface. 2. Unscrew the mixer’s panel and remov e it. 3. Remove the two screws that hold the crossfader. 4. Carefully disconnect the multipin conn ector. 5. Replace the crossfade r with the ETE[...]

  • Page 13

    13 7. FUNCTION LIST 8 . FUNCTION DIAGRA M 1. Input selector 2. LED VU Meter 3. Input sensitivity adjust, GAIN 4. Treble control, HI 5. Midrange control, MID 6. Bass control, LOW 7. Prefader listening control, PFL 8. Fx Send controller, FX SEND 9. Send switch to effect bus, PRE/POST 10. Send to XF switch, A/OFF/B 11. Fader 12. Crossfader control 13.[...]

  • Page 14

    14[...]

  • Page 15

    15 ÍNDICE 1 . N O T A I M P O R T A N T E 1 6 2 . I N T R O D U C C I Ó N 1 7 3 . I N S T A L A C I Ó N 1 7 4 . I N I C I O R Á P I D O 2 0 5 . O P E R A C I Ó N Y U S O 2 2 6. OTRAS CONSIDERACIONES 24 7 . L I S T A D E F U N C I O N E S 2 5 8. DIAGRAMA DE FUNCIONES 25 9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 50 10. DIAGRAMA DE CONFIGURACIÓN 51 1 1 . D [...]

  • Page 16

    16 1. NOTA IMPORTANTE Instrucciones de seguridad Para conseguir la máxima funcionalidad del ap arato y su máximo rendimiento, es muy i mportante antes de su conexión, leer detenidame nte y tener muy presentes las con sideraciones que en este manual se e specifican. Para garantizar el óptimo fun cionamiento de este apa rato, recomendamos que su [...]

  • Page 17

    17 2. INTRODUCCIÓN ¡Felicidades por adqui rir un auténtico equipo profesi onal ECLER! El NUO4.0 es un mezclador p rofesional para DJ diseñado y fab ricado por ECLER, u na empresa con sede en Barcelona dedicada al aud io profesional desde 196 5. El NUO4.0 es un mezclad or de audio profesi onal orient ado a cualquier tipo de DJ, gra cias a su amp[...]

  • Page 18

    18 Conexiones de entrada de audio INPUT 1 PHONO Plato giradiscos INPUT 1 LINE Reproductor de CD INPUT 2 PHONO Plato giradiscos INPUT 2 LINE Reproductor de CD INPUT 3 PHONO Plato giradiscos INPUT 3 LINE Reproductor de CD INPUT 3 MICRO Micrófono INPUT 4 PHONO Plato giradiscos INPUT 4 LINE Reproductor de CD INPUT 4 MICRO Micrófono Entradas de Phono [...]

  • Page 19

    19 Conexiones de salida de audio MASTER Amplificador de potencia p rincipal BOOTH Amplificador de cabina REC Dispositivo de grabación FX Send/Return Bus de envío auxiliar a efectos Headphones Auriculares Salida MASTER Esta salida estéreo alimen ta al sistema de PA a través de u na conexión XLR3 balanceada (3 8, 39) y una RCA (40) no balanceada[...]

  • Page 20

    20 4. INICIO RÁPIDO Instale y conecte el NUO4.0 tal y como se describe e n el primer párrafo del apartado Instalaci ón. A continuación describim os un procedi miento de inicio rápido usando la entrada LINE de la vía 1 y monitori zand o la señal a través d e la salida de auriculares. 1. Ponga los controles en posición de inicio. Ajuste los [...]

  • Page 21

    21 8. Escuche la señal en sus auriculares. Presione el botón PFL (7) de la vía 1. Ajuste el cont rol LEVEL (29) para obtener un ni vel de escucha confortable. Ahora debería escu char la músi ca en sus auri culares. Muev a el control SELEC T (28) hacia la de recha para fun dir la señal PFL con la de MIX. Con este control totalmen te a la dere [...]

  • Page 22

    22 5. OPERACIÓN Y USO Puesta en funcionamiento Esta se realizará mediante el interrupto r (45) situado en el panel posterior. Al cabo de un os instantes se ilumina rá el LED ON (23). Aunque el ruido prod ucido por la puesta en fu ncionamiento del NUO4.0 es mínimo y queda prácticamente anulado al hacerlo con los faders cerrados, siem pre result[...]

  • Page 23

    23 Envío a unidades de efectos externas FX Send/Return Las 4 vías del NUO4.0 están equipad as con potenciómetros rot ativos (8) que permiten enviar la se ñal a una unidad de efectos externa, sampler, etc. Estos potenciómet ros permiten dosificar el nivel d e la señal que se e nvía desde cada una de las vías. La salida FX SEND (41) se conec[...]

  • Page 24

    24 En caso de querer colocar el cro ssfader ETERNAL, siga los siguientes paso s: 1. Retire el botón del crossfader de la superficie del mezclador. 2. Desatornille los tornillos exteriores qu e sujetan la tapa del mezclador y extraigala. 3. Retire los dos tornillos por el lado de la carátula que sujetan el crossfader. 4. Desconecte cuidadosamente [...]

  • Page 25

    25 7. LISTA DE FUNCIONES 8 . DIAGRAMA DE FUNCIONES 1. Selector de entrada 2. Vu-metro de vía 3. Ajuste de sensibilidad de entrada, GAIN 4. Control de frecuencias a gudas, HI 5. Control de frecuencias medias, MID 6. Control de frecuencias graves, L OW 7. Control de monitoriza ción pre-fader, PFL 8. Control de envío a efectos, FX SEND 9. Conmutado[...]

  • Page 26

    26[...]

  • Page 27

    27 TABLE DES MATIERES 1 . N O T E I M P O R T A N T E 2 8 2 . I N T R O D U C T I O N 2 9 3 . I N S T A L L A T I O N 2 9 4. DEMARRAGE RAPIDE 32 5. MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET D'UTILISATION 34 6. INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES 36 7 . L I S T E D E F O N C T I O N S 3 7 8 . D I A G R A M M E D E F O N C T I O N S 3 7 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQU[...]

  • Page 28

    28 1. NOTE IMPORTANTE Mesures de sécurité Pour un fonctionnement et une efficacité optimisés d e votre console de mixage, il est TRÈS IMPORTANT – avant tout raccordement – de lire attentivement ce manuel et de suivre le s instructions et recomman dations qu'il contient. Nous vous conseillons fortement de con fier la maintenance de cet[...]

  • Page 29

    29 2. INTRODUCTION Félicitations pour votre choix d'un authentique équi pement professionnel ECLER ! La NUO4.0 est une consol e de mixage professionnel le pou r DJ conçue et fabriquée pa r ECLER, une entrep rise basée à Barcelone qui se consacre à l'audio professionnel d epuis 1965. La NUO4.0 est une console de mixage audio profess[...]

  • Page 30

    30 Raccordement des en trées audio INPUT 1 PHONO Platine INPUT 1 LINE Lecteur CD INPUT 2 PHONO Platine INPUT 2 LINE Lecteur CD INPUT 3 PHONO Platine INPUT 3 LINE Lecteur CD INPUT 3 MICRO Microphone INPUT 4 PHONO Platine INPUT 4 LINE Lecteur CD INPUT 4 MICRO Microphone Entrées Phono Les platines phono doivent être équip ées d'un disposit i[...]

  • Page 31

    31 Raccordement des sorties audio MASTER Amplificateur de puissance principal BOOTH Amplificateur de pui ssance sortie cabin e (Booth/Room2) REC Dispositif d'enregi strement FX Send/Return Processeur d'e ffet externe (Entrée et Sortie) Headphones Écouteurs Sortie MASTER Cette sortie stéréo alimente la sonori sation via une connexion X[...]

  • Page 32

    32 4. DEMARRAGE RAPIDE Installer et connecter la NUO4.0 en respectant le s instructions du p aragraphe n°1 INSTALLA TION. Cette section propose une procédure de “Démarrage Ra pide” faisant appel à l'entrée LINE de la voie 1 et à la sortie écouteurs uniqueme nt. 1. Réglez les commande s en position initiale Réglez les commandes rot[...]

  • Page 33

    33 8. Écoutez le signal aux écouteurs Pressez le bouton PFL (7) de la voie 1. Réglez la commande LEVEL (29) pour obt enir un niveau d'écoute confortable. Vous devriez maintenant entend re la musi que dans vos é couteurs. Déplace z le sélecteur SELECT (28) vers la droite pour mélanger le si gnal de PFL avec celui de MIX. Avec cette comm[...]

  • Page 34

    34 5. MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET D'U TILISATION Démarrage Celle-ci se fera au moyen de l'interrupteur (45 ) du panneau arrière. Au bout de quelques instants, la diode ON (23) s'allumera. Bien que le bruit produit p ar la mise en service de la NUO4.0 soit minimal et pratiqueme nt neutralisé si les faders sont abaissés, il est tou[...]

  • Page 35

    35 Envoi à des unités d'effets externes par FX Send/Return Les 4 voies de la NUO4.0 sont équip ées de potentiomètres rot atifs (8) qui permettent d'envoyer le signal à une unité d'effets externe, un échantillonne ur, etc. Ces potent iomètres permettent de do ser le niveau du signal qui est envoyé depuis chaque voie. La sort[...]

  • Page 36

    36 Pour installer le crossfade r ETERNAL, suivez les étapes ci-de ssous : 1. Retirez le bouton du crossfader à la surface de la console de mi xage. 2. Dévissez les vis extérieures qui maintiennent le ca pot de la co nsole de mixage et retirez ce dernier. 3. Retirez les deux vis qui maintiennent le cro ssfader par le côté du cache. 4. Déconne[...]

  • Page 37

    37 7. LISTE DE FONCTIONS 8 . DIAGRAMME DE FONCTIONS 1. Sélecteur d’entrée 2. VU-mètre à Leds 3. Réglage de sensibilité d’entrée, GAIN 4. Contrôle des aigus, HI 5. Contrôle des médiums, MID 6. Contrôle des graves, LOW 7. Commutateur de pré-écoute, PFL 8. Commande de d épart d'effets, FX SEND 9. Départ vers bus d'effet, P[...]

  • Page 38

    38[...]

  • Page 39

    39 INHALTSVERZEICHNIS 1. WICHTIGE VORBEMERKUNG 40 2 . E I N F Ü H R U N G 4 1 3 . I N S T A L L A T I O N 4 1 4. SCHNELLSTART 44 5. BETRIEB UND BEDIENUNG 46 6. WEITERE HINWEISE 48 7 . F U N K T I O N S L I S T E 4 9 8 . F U N K T I O N S D I A G R A M M 4 9 9. TECHNISCHE DATEN 50 1 0 . K O N F I G U R A T I O N 5 1 1 1 . B L O C K S C H A L T B I [...]

  • Page 40

    40 1. WICHTIGE VORBEMERKUNG Sicherheitshinweise Um die optimale Leistung und Effizienz Ihres Mi xers sicherzustellen, ist es SEHR WICHTIG, – bevor Sie irgendeinen Anschluss v ornehmen – diese Bedi enungsanleitung sorgfältig durch zulesen und alle Hinwei se gewissenhaft zu befolgen. Wir empf ehlen nachdrückli ch, eine Reparatur oder Wartung nu[...]

  • Page 41

    41 2. EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwe rb eines echten, professionellen ECLER-Geräts! Der NUO4.0 ist ein professioneller DJ Mi xer, entwickelt und hergestellt von ECLE R, ei ner in Ba rcelona ansä ssigen Firma, die seit 1965 im profession ellen Audiobereich t ätig ist. Der NUO4.0 ist ein profesioneller Audi omixer, der für jede n DJ[...]

  • Page 42

    42 Anschluss der Audio-Eingänge INPUT 1 PHONO Vinyl-Plattenspieler INPUT 1 LINE CD Deck INPUT 2 PHONO Vinyl-Plattenspieler INPUT 2 LINE CD Deck INPUT 3 PHONO Vinyl-Plattenspieler INPUT 3 LINE CD Deck INPUT 3 MICRO Mikrofon INPUT 4 PHONO Vinyl-Plattenspieler INPUT 4 LINE CD Deck INPUT 4 MICRO Mikrofon Phono Eingänge Phono Vinyl-Plattenspieler müs[...]

  • Page 43

    43 Anschluss der Audio-Ausgäng e MASTER Haupt-Endverstärker BOOTH Zweiter Endverstärker REC Aufnahmegerät FX Send/Return Externes Effe ktgerät (Eingang und Ausgang) Headphones Kopfhörer MASTER Der Stereoausgang sp eist das PA-System mittels sy mmetrischer XLR3-Anschlüsse (38, 39) u nd einem asymmetrischen RCA-Anschlu ss (40). Der Nomina lpeg[...]

  • Page 44

    44 4. SCHNELLSTART Installieren und schließen Sie den NUO4.0 an, wie im Abschnitt 1 INSTALLATION be schrieben wurde. Im Folgenden wird eine kurze “Sch nellstart” Prozedur beschri eben, die sich ausschließlich auf den LINE Eingang von Kanal 1 und den Kopfhörer-Monitorausgang bezieht. 1. Bringen Sie die Regler in ihre Ausgangspositionen Bringe[...]

  • Page 45

    45 8. Überprüfen Sie das Signal mit Ihrem Kopfhörer Drücken Sie den PFL-Schalter (7) de s Kanals 1. Stellen Sie mit dem LEVEL-Regler (29) eine angenehme Abhörlautstärke ein. Sie sollten die Musik jet zt über den Kopfhörer hören. Drehen Sie den SELECT-Regler (28 ) nach rechts, um das PFL-Signal mit dem MIX-Sign al zu vermischen. Wenn Sie de[...]

  • Page 46

    46 5. BETRIEB UND BEDIENUNG Inbetriebnahme Dies geschieht mit dem Schalter (45), der si ch an der Rückseite des G eräts befindet. Kurz nach der Bet ätigung dieses Schalters wird die Anzeige LED ON (23) au fleuchten. Auch wenn das d urch die Inbetriebnah me des NUO4.0 produzierte Rausche n minimal und so gut wie inex istent ist, wenn alle Fad er [...]

  • Page 47

    47 Senden von Signalen an externe Effektegerä te FX Send/Return Die 4 Kanäle des NUO4.0 sind mit Drehregle rn (8) ausge rüstet, die es ermögli chen, das Signa l eines Kanals an ein externes Effektegerät, Sampler, usw. zu senden. Mit den Regl ern kann man den Signalpegel d es gesendeten Signals für jeden Kanal genau do sieren. Der FX-SEND-Ausg[...]

  • Page 48

    48 Zur Installation eines ETERNAL- Crossfaders führen Sie bitte die folgenden An weisungen aus: 1. Entfernen Sie das Bedienelement des Cros sfaders von der Oberfläche des Mixers. 2. Lösen Sie die Schrauben, mit denen die Abdeckun g des Mixers befestigt ist, und entfernen Sie diese. 3. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Crossf ader befest[...]

  • Page 49

    49 7. FUNKTIONSLISTE 8 . FUNKTIONSDIAGRAMM 1. Eingangswahlschalter 2. LED VU Meter 3. Eingangspegelregler, GAIN 4. Höhenregler, HI 5. Mittenregler, MID 6. Tiefenregler, LOW 7. Prefader Vorhörschalter, PFL 8. Sende-Controller an Effekte, FX SEND 9. Send Tast e zum Ef fekt Bus, PRE/POST 10. Send to XF taste, A/OFF/B 11. Fader 12. Austauschbarer 13.[...]

  • Page 50

    50 9. TECHNICAL CHARACTER ISTICS 9. CARACTERÍSTICAS TÉCNIC AS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQU E S 9. TECHNISCHE DATEN Inputs Sensitivity nom/Impedance LINE 0dBV/50k Ω P H O N O - 4 0 d B V / 5 0 k Ω M I C R O - 5 0 d B V / > 1 k Ω F X R E T U R N 0 d B V / > 6 k Ω Outputs Level/Minimum Load MASTER (BAL) 0dBV/600 Ω 1V*(+6dB 2V) MASTER (UN[...]

  • Page 51

    51 10. CONFIGURATION DI AGRAM 10. DIAGRAMA DE CONFIGU RACIÓN 10. DIAGRAMME DE CONFIGUR ATION 10. KONFIGURATION[...]

  • Page 52

    11. BLOCK DIAGRAM 11. DIAGRAMA DE BLO QUES 11. SCHÉMA SYNOPTIQUE 11. BLOCKSCHALTBILD ECLER Laboratorio de ele ctro-acústica S.A. Motors 166-168, 08038 Barcel ona, Spain INTERNET http://www.ecler.com e-mail: info@ecle r.es 50.0141.01.00[...]