ebode TPC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation ebode TPC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel ebode TPC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation ebode TPC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation ebode TPC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif ebode TPC
- nom du fabricant et année de fabrication ebode TPC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement ebode TPC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage ebode TPC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles ebode TPC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service ebode en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées ebode TPC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif ebode TPC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation ebode TPC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User guide 6 Bedienungsanleitung 9 Gebruiksaanwijzing 12 Användermanual 15 Guide utilisateur 18 Guía del usario 21 Manual do utilizador 24 Manuale per l’utente 27 TPC Transmitter Wireless Remote Control[...]

  • Page 2

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 2 TPC General Security Note For carefr ee and safe use of this product, please read this manual and safet y information carefully and follow the instructions. T echnical manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, due to security and appr oval issues. Please[...]

  • Page 3

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 3 TPC Belangrijk: Het product moet worden gebruikt volgens de aanwijzingen in deze handleiding en is niet geschikt voor andere doeleinden. V oorkom de volgende situaties: Ov ermatige mechanische slijtage en schade, hoge tempera- turen, sterke vibraties en hoge lucht vochtigheid. Lees vo[...]

  • Page 4

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 4 TPC ¡No abrir! Riesgo de descarga eléctrica. Los voltajes que hay dentro de este equipo son peligrosos para la vida. Dentro del dispositiv o no hay piezas que el usuario pueda reparar . Encargue todo servicio al personal de servicio calicado. Importante: El producto debe usarse s[...]

  • Page 5

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 5 TPC Notes[...]

  • Page 6

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 6 TPC X10 address The X10 address consists of a House Code and a Unit Code. In order to control modules via the TPC remote, the receiving modules need to be set to the same unique X10 address. General information: 1. The default conguration is set A1 and A2. This means you can remote[...]

  • Page 7

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 7 TPC The LED will blink Red for House Code then Gr een for Unit Code (the factory setting is A1: One R ed blink and one Green blink), then go to Y ellow (program mode). Go to the next step to congure the House Code and Unit Code. After 6 seconds the modules will return to normal ope[...]

  • Page 8

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 8 TPC NOTE : If the remote control is assigned to sever al ebode receivers, each push on the On/Off key will activ ate all receivers set to the same address. First row: A brief press on the ON button, receivers with the same address will power on or open (when used with shutter). A brie[...]

  • Page 9

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 9 TPC X10-Adresse Die X10-Adresse besteht aus einem Hauscode und einem Gerä- tecode. Zum Steuern von Modulen via TPC -Fernbedienung müssen die Empfängermodule auf die gleiche X10-Adr esse eingestellt werden. Allgemeine Informationen: 1. Die Standardkongur ation ist auf A1 und A2 e[...]

  • Page 10

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 10 TPC Die rote LED für den Hauscode blinkt und anschließend die grüne für den Gerätecode (die W erkseinstellung lautet A1: Die rote und grüne LED blinken einmal auf ). Danach blinkt die gelbe LED für 5 Sekunden (Programmiermodus). Zum Kongurier en des Haus- und Gerätecodes g[...]

  • Page 11

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 11 TPC Der gleiche V organg kann mit der zweiten Schalterreihe durchgeführt werden. HINWEIS: W enn die Fernbedienung mehr eren ebode-Empfängern zugeordnet ist, akti- viert jeder T astendruck auf die Ein-/Austaste alle Empfänger mit der gleichen Adresse. Erste Reihe: Ein kurzer T aste[...]

  • Page 12

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 12 TPC X10 adres Het X10 adres bestaat uit een Huiscode en een Unit Code. Om modules via de TPC afstandsbediening te kunnen bedienen, moeten de ontvangende X10 modules op hetz elfde unieke X10 adres worden geplaatst. Algemene informatie: 1. Het standaard geprogrammeerde adr es is A1 en [...]

  • Page 13

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 13 TPC A. Om de programmeerstand in te gaan, druk gelijktijdig op de ON en OFF knop totdat de gele LED gedurende 1 seconde oplicht. De LED zal vervolgens rood knipperen om de huiscode en gr oen knipperen om de unit code aan te duiden; de fabrieksinstelling is adres A1(1x rood knipperen,[...]

  • Page 14

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 14 TPC De TPC bedienen Check het adres. Druk kort gelijktijdig op de ON en OFF knop v an de eerste rij om het ingestelde adres terug te zien. T el het aantal rode en groene knipperingen; adres B3 bete- kent 2x rood knipperen voor huiscode B en 3x gr oen voor unit code 3. W acht nu totda[...]

  • Page 15

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 15 TPC X10 adress X10 adressen består av en Huskod och en Enhetsk od. För att kontroller a moduler via TPC kontrollen måste de mottagan- de modulerna var a inställda på samma unika X10 adress. Generell information: 1. De förinställda adresserana är A1 och A2. Detta innebär att [...]

  • Page 16

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 16 TPC LED kommer att linka i rött för Husk oden och sedan i grönt för Enhetskoden (förinställningen är A1: en röd blinkning och en grön blinkning) och går sedan till gul (programmeringsläget). Gå till nästa steg för att ställa in Huskoden och Enhetskoden. Efter 6 sekunde[...]

  • Page 17

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 17 TPC NOTERA: Om fjärrkontrollen är inställd på er a ebode mottagare kommer v arje knapptry - ckning på På/Av knappen att aktiv era/slå av alla mot tagare som är inställda på samma adress. Första raden: En lätt tryckning på PÅ knappen innbär att mot tagare med samma a[...]

  • Page 18

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 18 TPC Les deux rangées de touches permettent d’a voir 2 voies bien diff érentes : Exemple: Première rangée de touches : V oie A1. Fonctions : Marche/Arrêt/V ariation Deuxième rangée de touches : V oie C3. Fonctions : Marche/Arrêt/V ariation INFOS 1. Le paramétr age de la té[...]

  • Page 19

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 19 TPC B. Régler le CODE MAISON. Appuyer sur le bouton MARCHE pour changer le code MAISON autant de fois que nécessaire pour obtenir la LET TRE désirée. Exemple : A = 1 fois, B = 2 f ois, C = 3 fois, etc… Réglage d’usine « A = 1 clignotement ROUGE» Après le réglage du code [...]

  • Page 20

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 20 TPC Les récepteurs ne répondent plus aux commandes de TPC ? - Vérier et/ou changer la pile de l’inter mural si nécessaire. - Vérier que le convertisseur radio RPT , RMA, RMV , TM13 la console CM15 ou SC28 est branché au secteur . CONSEILS (base de connaissance disponibl[...]

  • Page 21

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 21 TPC Dirección X10 La dirección X10 consiste en un Código de Casa y un Código de Unidad. Par a controlar módulos por el mando TPC, los módulos receptores deben congurarse a la misma dirección X10 única. Información general: 1. La conguración por defecto está estableci[...]

  • Page 22

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 22 TPC El LED parpadeará en rojo para el código de casa y luego en v erde para el código de unidad (la congur ación de fábrica es A1: Un parpadeo rojo y un parpadeo verde), y luego pasará a amarillo (modo programación). V aya al paso siguiente para congur ar el código de l[...]

  • Page 23

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 23 TPC Puede hacerse lo mismo con la segunda la de botones. NOTA: Si el mando a distancia está asignado a varios r eceptores ebode, cada pulsación sobre la tecla On/Off activ ará todos los que estén asignados a la misma dirección. Primera la: Pulse el botón encendido, los re[...]

  • Page 24

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 24 TPC Endereços X 10 Os endereços X10 consistem em um código de casa e um código de dispositivo. Par a controlar módulos atr avés do controlo remoto TPC, os módulos receptores precisam de estar congurados par a o mesmo endereço X10. Informação geral 1. A conguração de[...]

  • Page 25

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 25 TPC O LED vai piscar V ermelho para o código de casa e depois V erde para o código de dispositivo (a congur ação de fábrica é A1: O led vermelho vais piscar uma v ez e o verde também), depois passará a amarelo (modo de programação). Passe ao próximo passo par a congu[...]

  • Page 26

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 26 TPC NOTA: Se o controlo remoto estiver progr amado para div ersos receptores ebode, cada vez que carregue no botão ON/OFF v ai activar todos os receptores que tiv erem o mesmo endereço. Primeira la: Pressione brevemente o botão ON, os receptores com o mesmo endereço vão ligar[...]

  • Page 27

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 27 TPC Indirizzo X10 L ’indirizzo X10 è costituito da un House Code e uno Unit Code. Per poter comandare i moduli at trav erso il telecomando TPC, i moduli riceventi devono essere impostati sullo stesso , univoco, indirizzo X10. Informazioni generali 1. La congurazione di f abbric[...]

  • Page 28

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 28 TPC A. Per entr are nella modalità progr ammazione, tenere premuti si - multaneamente i tasti On e Off afnché il LED si accenda di Giallo. (1 secondo) Il LED lampeggerà di Rosso per l’House Code e di V erde per lo Unit Code (l’impostazione di fabbrica è A1: Un lampeggio Ro[...]

  • Page 29

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 29 TPC Per es. “B3” : il LED lampeggerà 2 v olte Rosso per l’House Code e quindi lam - peggerà 3 volte V erde per lo Unit Code. Attendere che il LED lampeggi 3 volte Giallo a indicar e che il modulo è uscito dalla modalità programmazione. Lo stesso controllo può essere effett[...]

  • Page 30

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 30 TPC CE DECLARA TION OF CONFORMITY UK - W e, BMB Electronics BV , Kortakker 10 – 4264 AE V een – The Netherlands, herewith declare that the following designated product TPC, is in compliance with the essential requirements and other relevant pr ovisions of Directive 1999/5/EC. DE [...]

  • Page 31

    Transmitter - Wireless Remote Control Ref : TPC July 2009 page 31 TPC Also available f rom ebode electronics: On-W all Modules In-W all Modules Under development Product Description EM 2-position RF wall switch, ideal for retro t installations to e.g. control blinds, shutter , home cinema screens but also lighting or appliances. IMRF Single posi[...]

  • Page 32

    www.ebodeelectronics.eu[...]